Verbos‎ > ‎

ALOJARSE - HOSPEDARSE - QUEDARSE (a pasar la noche) - QUEDARSE LA NOCHE - QUEDARSE A DORMIR - LALÚN - LAN - ללון - לן

ALOJARSE - HOSPEDARSE - QUEDARSE (a pasar la noche) - QUEDARSE LA NOCHE - QUEDARSE A DORMIR

TO LODGE - TO SLEEP OVERNIGHT
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ לון
INFINITIVO LALÚN לָלוּן ללון
PASADO (3ª pers. masc. sing.) LAN לָן לן

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
לָן לָנָה לָנִים לָנוֹת לוּן לוּנִי לוּנוּ
לן לנה לנים לנות לון לוני לונו
LAN LÁNAH LANIM LANOT LUN LUNI LUNU

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
לַנְתִּי לַנְתָּ לַנְתְּ לָן לָנָה לַנּוּ לַנְתֶּם לַנְתֶּן לָנוּ
לנתי לנת לנת לן לנה לנו לנתם לנתן לנו
LANTI LANTA LANT LAN LÁNAH LANNU LÁNTEM* LANTEN* LANU
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אָלוּן תָּלוּן תָּלוּנִי יָלוּן תָּלוּן נָלוּן תָּלוּנוּ יָלוּנוּ
אלון תלון תלוני ילון תלון נלון תלונו ילונו
ALÚN TALÚN TALUNI IALÚN TALÚN NALÚN TALUNU IALUNU

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 ALOJARSE - HOSPEDARSE - QUEDARSE (a pasar la noche) - QUEDARSE LA NOCHE - QUEDARSE A DORMIR
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Hotel
    2. 2.2 Motel
    3. 2.3 Perrera, Caseta de perros
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHALÍN - הֵלִין - ACOMODAR - ALOJAR POR LA NOCHE / RETRASAR - APLAZAR - POSPONER - POSTPONER
    2. 3.2 LEAJSÉN - לְאַכְסֵן - ALBERGAR - ALOJAR - HOSPEDAR - DAR COBIJO - ACOMODAR - ACOGER - DAR HOSPITALIDAD
    3. 3.3 LEARÉAJ - ERÉAJ o ERAJ - לְאָרֵחַ - אֵרֵחַ - אֵרַח - ALOJAR - HOSPEDAR - RECIBIR (en casa, programa de TV, ...) - OFRECER HOSPITALIDAD
    4. 3.4 LEARÉAJ - ORAJ - לְאָרֵחַ - אֹרַח - SER ALOJADO - RECIBIDO (en casa, programa de TV, ...) - OFRECIDO HOSPITALIDAD
    5. 3.5 LEHITARÉAJ - לְהִתְאָרֵחַ - ALOJARSE - HOSPEDARSE - SER RECIBIDO COMO INVITADO (en casa, programa de TV, ...) - VISITAR - QUEDARSE (en casa de alguien)
    6. 3.6 LESHAKÉN - SHIKÉN - לְשָׁכֵּן - שִׁכֵּן - ALOJAR - HOSPEDAR - DAR MORADA - DAR TECHO
    7. 3.7 LESHAKÉN - SHUKÁN - לְשָׁכֵּן - שֻׁכַּן - SER ALOJADO - HOSPEDADO - DADA MORADA - DADO TECHO
    8. 3.8 LEHISHTAKÉN - לְהִשְׁתַּכֵּן - AVECINDARSE - ASENTARSE - RESIDIR - MORAR - HABITAR
    9. 3.9 LAGUR - לָגּוּר - VIVIR - HABITAR - MORAR - RESIDIR - ESTAR (morar) - QUEDARSE (a morar) (en un sitio)
    10. 3.10 LEHITGORER - פְֹּעַל  - VIVIR - RESIDIR - MORAR - RESIDIR - ESTAR (morar) - QUEDARSE (a morar) (en un sitio)
    11. 3.11 LADUR - לָדוּר - MORAR - VIVIR - HABITAR EN (literario)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Hotel

מָלוֹן מְלוֹנוֹת
מלון מלונות
MALÓN MELONOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES MELÓN (מְלוֹן - מלוןHOTEL DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MELONOT (מְלוֹנוֹת - מלונותHOTELES DE
  • TAMBIÉN PUEDE DECIRSE:
    • BÉIT MALÓN (בֵּית מָלוֹן - בית מלוןHOTEL
    • HOTEL (הוֹטֶל - הוטלHOTEL
      • NO CONFUNDIR CON HUTAL (הוּטַל - הוטל(ÉL - ELLO) FUÉ ARROJADO, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHATIL (לְהָטִיל) SER ARROJADO - LANZADO - TIRADO - DEJADO CAER / PUESTO (huevo) / SER PROYECTADO (psicología y geometría) / SER IMPUESTO / SER COLOCADO SOBRE / SER NOMBRADO - DESIGNADO / SER INSTITUIDO / SER INFLIGIDO / SER LA OBLIGACIÓN DE

Motel

מוֹטֶל
מוטל
MOTEL

Perrera, Caseta de perros

מְלוּנָה מְלוּנוֹת
מלונה מלונות
MELUNAH MELUNOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES MELUNAT (מְלוּנַת - מלונת) PERRERA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MELUNOT (מְלוּנוֹת - מלונות) PERRERAS DE

Verbos relacionados

LEHALÍN - הֵלִין - ACOMODAR - ALOJAR POR LA NOCHE / RETRASAR - APLAZAR - POSPONER - POSTPONER

LEAJSÉN - לְאַכְסֵן - ALBERGAR - ALOJAR - HOSPEDAR - DAR COBIJO - ACOMODAR - ACOGER - DAR HOSPITALIDAD

LEARÉAJ - ERÉAJ o ERAJ - לְאָרֵחַ - אֵרֵחַ - אֵרַח - ALOJAR - HOSPEDAR - RECIBIR (en casa, programa de TV, ...) - OFRECER HOSPITALIDAD

LEARÉAJ - ORAJ - לְאָרֵחַ - אֹרַח - SER ALOJADO - RECIBIDO (en casa, programa de TV, ...) - OFRECIDO HOSPITALIDAD

LEHITARÉAJ - לְהִתְאָרֵחַ - ALOJARSE - HOSPEDARSE - SER RECIBIDO COMO INVITADO (en casa, programa de TV, ...) - VISITAR - QUEDARSE (en casa de alguien)

LESHAKÉN - SHIKÉN - לְשָׁכֵּן - שִׁכֵּן - ALOJAR - HOSPEDAR - DAR MORADA - DAR TECHO

LESHAKÉN - SHUKÁN - לְשָׁכֵּן - שֻׁכַּן - SER ALOJADO - HOSPEDADO - DADA MORADA - DADO TECHO

LEHISHTAKÉN - לְהִשְׁתַּכֵּן - AVECINDARSE - ASENTARSE - RESIDIR - MORAR - HABITAR

LAGUR - לָגּוּר - VIVIR - HABITAR - MORAR - RESIDIR - ESTAR (morar) - QUEDARSE (a morar) (en un sitio)

LEHITGORER - פְֹּעַל  - VIVIR - RESIDIR - MORAR - RESIDIR - ESTAR (morar) - QUEDARSE (a morar) (en un sitio)

LADUR - לָדוּר - MORAR - VIVIR - HABITAR EN (literario)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.