Verbos‎ > ‎

ASIGNAR - TENER ASIGNADO (un presupuesto) - ESTAR LIMITADO - ESTAR SUJETO A UN PRESUPUESTO - ESTAR RACIONADO - SER APARTADA (una cantidad de algo, a menudo dinero, para un fin determinado) - LEHAQTZIV - HUQTZAV - להקציב - הוקצב

TENER ASIGNADO (un presupuesto) - ESTAR LIMITADO - ESTAR SUJETO A UN PRESUPUESTO - ESTAR RACIONADO - SER APARTADA (una cantidad de algo, a menudo dinero, para un fin determinado)

TO BE LIMITED TO - TO BE BUDGETED
CONJUGACIÓN HUF'AL
RAÍZ קצב
INFINITIVO LEHAQTZIV לְהַקְצִיב להקציב
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HUQTZAV הֻקְצַב הוקצב

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
מֻקְצָב מֻקְצֶבֶת מֻקְצָבִים מֻקְצָבוֹת
מוקצב מוקצבת מוקצבים מוקצבות
MUQTZAV MUQTZÉVET MUQTZAVIM MUQTZAVOT
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הֻקְצַבְתִּי הֻקְצַבְתָּ הֻקְצַבְתְּ הֻקְצַב הֻקְצְבָה הֻקְצַבְנוּ הֻקְצַבְתֶּם הֻקְצַבְתֶּן הֻקְצְבוּ
הוקצבתי הוקצבת הוקצבת הוקצב הוקצבה הוקצבנו הוקצבתם הוקצבתן הוקצבו
HUQTZAVTI HUQTZAVTA HUQTZAVT HUQTZAV HUQTZEVAH HUQTZAVTNU HUQTZÁVTEM* HUQTZAVTEN* HUQTZEVÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֻקְצַב תֻּקְצַב תֻּקְצְבִי יֻקְצַב תֻּקְצַב נֻקְצַב תֻּקְצְבוּ יֻקְצְבוּ
אוקצב תוקצב תוקצבי יוקצב תוקצב נוקצב תוקצבו יוקצבו
UQTZAV TUQTZAV TUQTZEVÍ IUQTZAV TUQTZAV NUQTZAV TUQTZEVÚ IUQTZEVÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 TENER ASIGNADO (un presupuesto) - ESTAR LIMITADO - ESTAR SUJETO A UN PRESUPUESTO - ESTAR RACIONADO - SER APARTADA (una cantidad de algo, a menudo dinero, para un fin determinado)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Ayuda (s), Estipendio (s), Subsidio (s)
    2. 2.2 Estipendio (s), Ración (ones)
    3. 2.3 Presupuesto (s), Distribución (ones), Asignación (ones)
    4. 2.4 Limitado (a, os, as), Definido (a, os, as), Concreto (a, os, as) / Rítmico (a, os, as), Repetitivo (a, os, as)
    5. 2.5 Él incrementó el paso (subió el ritmo de carrera) cuando vio la línea de meta
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHAQTZIV - HIQTZIV - לְהַקְצִיב - הִקְצִיב - ASIGNAR - REPARTIR - DISTRIBUIR - PRESUPUESTAR
    2. 3.2 LIQTZOV - לִקְצֹב - ASIGNAR - REPARTIR - DISTRIBUIR - RACIONAR - PRESUPUESTARR
    3. 3.3 LEHIQATZEV - לְהִקָּצֵב - SER ASIGNADO - REPARTIDO - DISTRIBUIDO - RACIONADO
    4. 3.4 LETAQTZEV - TIQTZEV - לְתַקְצֵב - תִּקְצֵב - PRESUPUESTAR
    5. 3.5 LETAQTZEV - TUQTZAV - לְתַקְצֵב - תֻּקְצַב - SER PRESUPUESTADO - ASIGNADO - FINANCIADO
    6. 3.6 LEHO'ID - HO'ID - לְהוֹעִיד - הוֹעִיד - ASIGNAR - DESTINAR / NOMBRAR - DESIGNAR (para un puesto o cargo)
    7. 3.7 LEHO'ID - HU'AD - לְהוֹעִיד - הוּעַד - SER ASIGNADO - DESTINADO / SER NOMBRADO - DESIGNADO (para un puesto o cargo)
    8. 3.8 LESHAIEJ SHIIEJ - לְשַׁיֵּךְ - שִׁיֵּךְ - ADSCRIBIR - ASIGNAR - ATRIBUIR
    9. 3.9 LESHAIEJ -SHUIAJ - לְשַׁיֵּךְ - שֻׁיַּךְ - SER ADSCRITO - ASIGNADO - ATRIBUIDO
    10. 3.10 LEIAJÉS - IJÉS - לְיַחֵס - יִחֵס - ATRIBUIR - ADSCRIBIR - ASIGNAR
    11. 3.11 LEIAJÉS - IUJÁS - לְיַחֵס - יֻחַס - SER ATRIBUIDO - ADSCRITO - ASIGNADO
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Ayuda (s), Estipendio (s), Subsidio (s)

קִצְבָּה קְצָבוֹת
קצבה קצבות
QITZBAH QTZAVOT
  • EL SINGULAR TIENE FORMA ALTERNATIVA: QITZVAH (קִצְבָה - קצבה) AYUDA - ESTIPENDIO - SUBSIDIO
  • EL PLURAL TIENE FORMA ALTERNATIVA: QITZBAOT (קִצְבָּאוֹת - קִצְבָּאוֹתAYUDAS - ESTIPENDIOS - SUBSIDIOS
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES: QITZBAT (קִצְבַּת - קצבתAYUDA DE - ESTIPENDIO DE - SUBSIDIO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES: QITZVOT (קִצְבוֹת - קִצְבוֹתAYUDAS DE - ESTIPENDIOS DE - SUBSIDIOS DE

Estipendio (s), Ración (ones)

קְצֻבָּה קְצוֹבּוֹת
קצובה קצובות
QTZUBAH QTZOBOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES: QTZUBAT (קְצֻבַּת - קצובתESTIPENDIO DE - RACIÓN DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES: QTZOBOT (קְצוֹבּוֹת - קצובותESTIPENDIOS DE - RACIONES DE

Presupuesto (s), Distribución (ones), Asignación (ones)

תַּקְצִיב תַּקְצִיבִים
תקציב תקציבים
TAQTZIV TAQTZIVIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES: TAQTZIV (תַּקְצִיב - תקציבPRESUPUESTO DE - DISTRIBUCIÓN DE - ASIGNACIÓN DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES: TAQTZIVÉI (תַּקְצִיבֵי - תקציביPRESUPUESTOS DE - DISTRIBUCIONES DE - ASIGNACIONES DE

Limitado (a, os, as), Definido (a, os, as), Concreto (a, os, as) / Rítmico (a, os, as), Repetitivo (a, os, as)

קָצוּב קְצוּבָה קְצוּבִים קְצוּבוֹת
קצוב קצובה קצובים קצובות
QATZUV QTZUVAH QTZUVIM QTZUVOT

Él incrementó el paso (subió el ritmo de carrera) cuando vio la línea de meta

הוּא הִגְבִּיר אֶת קֶצֶב הָרִיצָה כְּשֶׁרָאָה אֶת קַו הַסִּיּוּם
הוא הגביר את קצב הריצה כשראה את קו הסיום
HU HIGBIR ET QÉTZEV HARITZAH KSHERAAH ET QAV HASIUM
  • HU (הוּא - הואÉL (pronombre)
  • HIGBIR (הִגְבִּיר - הגביר) (ÉL) INCREMENTÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHAGBIR (לְהַגְבִּירREFORZAR - AUMENTAR - SUBIR (el volumen del sonido, por ej.) - INCREMENTAR - FORTALECER / FORTIFICAR / DESTACAR
  • ET (אֶת - אתA (partícula introductoria del complemento directo e indirecto)
  • QÉTZEV (קֶצֶב - קצבRITMO - PASO - VELOCIDAD / TEMPO (musical)
    • QTZAVIM (קְצָבִים - קצביםRITMOS - PASOS - VELOCIDADES / TEMPOS (musicales)
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES QÉTZEV (קֶצֶב - קצבRITMO DE - PASO DE - VELOCIDAD DE / TEMPO DE (musical)
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES QITZVÉI (קִצְבֵי - קצביRITMOS DE - PASOS DE - VELOCIDADES DE / TEMPOS DE (musicales)
    • NO CONFUNDIR CON:
      • QATZAV (קַצָּב - קצבCARNICERO
      • QATZAV (קָצַב - קצב(ÉL) ASIGNÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LIQTZOV (לִקְצֹב) ASIGNAR - DISTRIBUIR - REPARTIR - PRESUPUESTAR
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • RITZAH (רִיצָה - ריצה) CARRERA, (el hecho de estar) CORRIENDO - SPRINT - JOGGING (HACER FOOTING)
    • NO CONFUNDIR CON RITZAH (רִצָּה - ריצה(ÉL) APLACÓ SATISFIZO, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LERATZOT (לְרַצּוֹתAPLACAR - APACIGUAR / SATISFACER / CUMPLIR TIEMPO DE CÁRCEL
    • RITZOT (רִיצוֹת - ריצות) CARRERAS - SPRINTS - JOGGINGS
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES RITZAT (רִיצָה - ריצה) CARRERA DE - SPRINT DE - JOGGING DE
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES RITZOT (רִיצוֹת - ריצות) CARRERAS DE - SPRINTS DE - JOGGINGS DE
    • RELACIONADA CON EL VERBO LARUTZ (לָרוּץCORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)
  • SHE (כְּשֶׁ - כשCUANDO
  • RAAH (רָאָה - ראה(ÉL) VIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DE LIROT (לִרְאוֹתVER - PERCIBIR - DARSE CUENTA - OBSERVAR - ADVERTIR - NOTAR - ENTENDER - COMPRENDER - DETERMINAR - MIRAR - COMPROBAR - EXAMINAR - INVESTIGAR
  • QAV (קַו - קו) LÍNEA - BORDE - LÍMITE / PISTA - RUTA - CAMINO / TUBERÍA - CONDUCTO / CABLE / ESTRATEGIA - DIRECTRIZ / CARACTERÍSTICA / (en plural) PUNTOS PRINCIPALES - DIRECTRICES
    • QAVIM (קַוִּים - קווים) LÍNEAS - BORDES - LÍMITES / PISTAS - RUTAS - CAMINOS / TUBERÍAS - CONDUCTOS / CABLES / ESTRATEGIAS - DIRECTRICES / CARACTERÍSTICAS / PUNTOS PRINCIPALES
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES QAV (קַו - קו) LÍNEA DE - BORDE DE - LÍMITE DE / PISTA DE - RUTA DE - CAMINO DE...
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES QAVÉI (קַוֵּי - קווי) LÍNEAS DE / PISTAS DE - RUTAS DE - CAMINOS DE...
    • NO CONFUNDIR CON QO (קוֹ - קו) CO (prefijo, como en Coaxial, Coseno, Coejecutor...)
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

LEHAQTZIV - HIQTZIV - לְהַקְצִיב - הִקְצִיב - ASIGNAR - REPARTIR - DISTRIBUIR - PRESUPUESTAR

LIQTZOV - לִקְצֹב - ASIGNAR - REPARTIR - DISTRIBUIR - RACIONAR - PRESUPUESTARR

LEHIQATZEV - לְהִקָּצֵב - SER ASIGNADO - REPARTIDO - DISTRIBUIDO - RACIONADO

LETAQTZEV - TIQTZEV - לְתַקְצֵב - תִּקְצֵב - PRESUPUESTAR

LETAQTZEV - TUQTZAV - לְתַקְצֵב - תֻּקְצַב - SER PRESUPUESTADO - ASIGNADO - FINANCIADO

LEHO'ID - HO'ID - לְהוֹעִיד - הוֹעִיד - ASIGNAR - DESTINAR / NOMBRAR - DESIGNAR (para un puesto o cargo)

LEHO'ID - HU'AD - לְהוֹעִיד - הוּעַד - SER ASIGNADO - DESTINADO / SER NOMBRADO - DESIGNADO (para un puesto o cargo)

LESHAIEJ SHIIEJ - לְשַׁיֵּךְ - שִׁיֵּךְ - ADSCRIBIR - ASIGNAR - ATRIBUIR

LESHAIEJ -SHUIAJ - לְשַׁיֵּךְ - שֻׁיַּךְ - SER ADSCRITO - ASIGNADO - ATRIBUIDO

LEIAJÉS - IJÉS - לְיַחֵס - יִחֵס - ATRIBUIR - ADSCRIBIR - ASIGNAR

LEIAJÉS - IUJÁS - לְיַחֵס - יֻחַס - SER ATRIBUIDO - ADSCRITO - ASIGNADO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.