SER FUMADO / SER AHUMADO / SER ECHADO HUMO / SER AHUYENTADO CON HUMO
TO SMOKE - TO SMOKE OUT
INFINITIVO |
LE'ASHÉN |
לְעַשֵּׁן |
לעשן |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
'USHÁN |
עֻשַּׁן |
עושן |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מְעֻשָּׁן |
מְעֻשֶּׁנֶת |
מְעֻשָּׁנִים |
מְעֻשָּׁנוֹת |
מעושן |
מעושנת |
מעושנים |
מעושנות |
ME'USHÁN |
ME'USHÉNET |
ME'USHANIM |
ME'USHANOT |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
עֻשַּׁנְתִּי |
עֻשַּׁנְתָּ |
עֻשַּׁנְתְּ |
עֻשַּׁן |
עֻשְּׁנָה |
עֻשַּׁנּוּ |
עֻשַּׁנְתֶּם |
עֻשַּׁנְתֶּן |
עֻשְּׁנוּ |
עושנתי |
עושנת |
עושנת |
עושן |
עושנה |
עושנו |
עושנתם |
עושנתן |
עושנו |
'USHANTI |
'USHANTA |
'USHANT |
'USHÁN |
'USHNAH |
'USHANNU |
'USHÁNTEM* |
'USHANTEN* |
'USHNÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֲעֻשַּׁן |
תְּעֻשַּׁן |
תְּעֻשְּׁנִי |
יְעֻשַּׁן |
תְּעֻשַּׁן |
נְעֻשַּׁן |
תְּעֻשְּׁנוּ |
יְעֻשְּׁנוּ |
אעושן |
תעושן |
תעושני |
יעושן |
תעושן |
נעושן |
תעושנו |
יעושנו |
A'USHÁN |
TE'USHÁN |
TE'USHNÍ |
IE'USHÁN |
TE'USHÁN |
NE'USHÁN |
TE'USHNÚ |
IE'USHNÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 SER FUMADO / SER AHUMADO / SER ECHADO HUMO / SER AHUYENTADO CON HUMO
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Humo (s)
- 2.2 Fumando
- 2.3 Fumando, Fumeque, Fumeteo
- 2.4 Fumador (a, es, as)
- 2.5 Ahumado (a, es, as)
- 2.6 Calada, Inhalación de humo (de tabaco)
- 2.7 Vagón de fumadores
- 2.8 Puro / Cigarillo
- 2.9 Hachís, Jachís, Hashish, Jashish
- 2.10 Él echó humo, Él Humeó (otra forma de decir Fumar, Humear, Echar humo)
- 2.11 Con ayuda del humo, Mediante el humo
- 2.12 Por favor no fumar
- 2.13 Gas - Prohibido fumar
- 2.14 Encendedor, Mechero
- 2.15 (Él) Tosió tras inhalar del cigarrillo
- 2.16 Se prometió a sí mismo dejar de fumar tras el nacimiento de su hija
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LE'ASHÉN - 'ISHÉN - לְעַשֵּׁן - עִשֵּׁן - FUMAR / AHUMAR / ECHAR HUMO / AHUYENTAR CON HUMO
- 3.2 LEJASHESH - לְחַשֵּׁשׁ - FUMAR HACHÍS o JACHÍS o HASHISH o JASHISH
- 3.3 LEJATÉ - JITÉ - לְחַטֵּא - חִטֵּא - DESINFECTAR / PURIFICAR / FUMIGAR - DESINFECTAR MEDIANTE HUMO
- 3.4 LEJATÉ - JUTÁ - לְחַטֵּא - חֻטָּא - ESTAR DESINFECTADO / PURIFICADO / FUMIGADO - DESINFECTADO MEDIANTE HUMO
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Humo (s)
עָשָׁן |
עֲשָׁנִים |
עשן |
עשנים |
'ASHÁN |
'ASHANIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES 'ASHÁN (עֲשַׁן - עשן) HUMO DE O 'ÉSHEN (עֶשֶׁן - עשן) HUMO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES 'ASHNÉI (עַשְׁנֵי - עשני) HUMOS DE
Fumando
Fumando, Fumeque, Fumeteo
- SU FORMA COMPUESTA NO VARÍA Y TAMBIÉN ES 'ISHÚN (עִשּׁוּן - עישון) FUMEQUE DE - FUMETEO DE
Fumador (a, es, as)
מְעַשֵּׁן |
מְעַשֶּׁנֶת |
מְעַשְּׁנִים |
מְעַשְּׁנוֹת |
מעשן |
מעשנת |
מעשנים |
מעשנות |
ME'ASHÉN |
ME'ASHÉNET |
ME'ASHNIM |
ME'ASHNOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LE'ASHÉN (לְעַשֵּׁן) FUMAR / AHUMAR / ECHAR HUMO / AHUYENTAR CON HUMO
Ahumado (a, es, as)
מְעֻשָּׁן |
מְעֻשֶּׁנֶת |
מְעֻשָּׁנִים |
מְעֻשָּׁנוֹת |
מעושן |
מעושנת |
מעושנים |
מעושנות |
ME'USHÁN |
ME'USHÉNET |
ME'USHANIM |
ME'USHANOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LE'ASHÉN (לְעַשֵּׁן) SER FUMADO / SER AHUMADO / SER ECHADO HUMO / SER AHUYENTADO CON HUMO
Calada, Inhalación de humo (de tabaco)
שְׁאִיפַת עָשָׁן |
שאיפת עשן |
SHIFAT 'ASHÁN |
Vagón de fumadores
קָרָוָן עִשּׁוּן |
קרוון עשון |
QARAVÁN 'ISHÚN |
Puro / Cigarillo
סִיגָר |
סִיגַרְיָה |
סיגר |
סיגריה |
SIGAR |
SIGARÍAH |
Hachís, Jachís, Hashish, Jashish
- RELACIONADA CON EL VERBO LEJASHESH (לְחַשֵּׁשׁ) FUMAR JACHÍS o HACHÍS o JASHISH o HASHISH (jerga)
Él echó humo, Él Humeó (otra forma de decir Fumar, Humear, Echar humo)
הֶעֱלָה עָשָׁן |
העלה עשן |
HE'ELAH 'ASHÁN |
- HE'ELAH (הֶעֱלָה - העלה) ÉL ECHÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHA'ALOT (לְהַעֲלוֹת) SUBIR - ELEVAR - IZAR - LLEVAR ARRIBA (algo o alguien) / SUBIR (internet) / CAUSAR - LLEVAR EMIGRACIÓN A ISRAEL / AUMENTAR - REFORZAR - AVANZAR / REVELAR - SACAR A LA LUZ / PRODUCIR (obra teatro) / DESARROLLAR - CUBRIRSE DE (moho, orín, herrumbre)
- 'ASHÁN (עָשָׁן - עשן) HUMO
- RELACIONADA CON EL VERBO LE'ASHÉN (לְעַשֵּׁן) FUMAR - AHUMAR - ECHAR HUMO - AHUYENTAR CON HUMO
Con ayuda del humo, Mediante el humo
בְּעֶזְרַת עָשָׁן |
בעזרת עשן |
BE'AZRAT 'ASHÁN |
Por favor no fumar
נָא לֹא לְעַשֵׁן |
נא לא לעַשן |
NA LO LEASHÉN |
Gas - Prohibido fumar
גַז - אָסוּר לְעַשֵׁן |
גז - אסור לעשן |
GAZ - ASUR LEASHÉN |
OTROS SIGNOS SEMEJANTES SUELEN DECIR:
Peligro Gas inflamable - Prohibido fumar
סַכָּנָה גַז מִתְלַקֵחַ - אָסוּר לְעַשֵׁן |
סכנה גז מתְלקח - אסור לעשן |
SAKANAH GAZ MITLAQÉAJ - ASUR LEASHÉN |
Encendedor, Mechero
- TAMBIÉN ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LEHATZIT (לְהַצִּית) INCENDIAR - PRENDER FUEGO - PEGAR FUEGO - INFLAMAR
(Él) Tosió tras inhalar del cigarrillo
הוּא הִשְׁתַּעֵל אַחֲרֵי שֶׁשָּׁאַף מִן הַסִּיגַרְיָה |
הוא השתעל אחרי ששאף מן הסיגריה |
HU HISHTA'EL AJARÉI SHESHAAF MIN HASIGARÍAH |
- LITERALMENTE: ... DESPUÉS DE QUE ÉL INHALÓ...
- HU (הוּא - הוא) ÉL, ELLO (pronombre)
- EL HEBREO REQUIERE EXPRESAR EL PRONOMBRE, AUN CUANDO EL SUJETO ACABE DE SER EXPRESADO - EN ESPAÑOL SE ELIDE O SE PUEDE ELIDIR CASI SIEMPRE
- HISHTA'EL (הִשְׁתַּעֵל - השתעל) ÉL TOSIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHISHTA'EL (לְהִשְׁתַּעֵל) TOSER
- AJARÉI (אַחֲרֵי - אחרי) DESPUÉS, TRAS, DETRÁS
- SHE (שְׁ - ש) QUE
- SHAAF (שָׁאַף - שׁאף) ÉL INHALÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LISHOF (לִשְׁאֹף) INHALAR - ASPIRAR / TENDER HACIA (matemáticas) / SEGUIR - PERSEGUIR (deseos, aspiraciones) (coloquial)
- MIN (מִן - מן) DE, DESDE, FUERA, MÁS ALLÁ DE, LEJOS DE
- HA (הַ - ה) EL, LA, LOS, LAS (artículo definido)
- SIGARÍAH (סִיגַרְיָה - סיגריה) PURO - CIGARRILLO
- LE'ASHÉN (לְעַשֵּׁן) FUMAR - AHUMAR - ECHAR HUMO - AHUYENTAR CON HUMO
- VISTO EN HEBREW VERBS
Se prometió a sí mismo dejar de fumar tras el nacimiento de su hija
הוּא הִבְטִיחַ לְעַצְמוֹ לְהַפְסִיק לְעַשֵּׁן אַחֲרֵי לֵדַת בִּתּוֹ |
הוא הבטיח לעצמו להפסיק לעשן אחרי לידת בתו |
HU HIVTÍAJ LEATZMÓ LEHAFSIQ LEASHÉN AJARÉI LEDAT BITÓ |
- HU (הוּא - הוּא) ÉL - ELLO (pronombre personal)
- HIVTÍAJ (הִבְטִיחַ - הבטיח) (ÉL) PROMETIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO VERBO LEHAVTÍAJ (לְהַבְטִיחַ) ASEGURAR - PROMETER - GARANTIZAR / PROTEGER - GUARDAR
- LE (לְ - ל) A (preposición)
- 'ATZMÓ (עַצְמוֹ - עצמו) SÍ MISMO, SE, ES UNA PALABRA COMPUESTA FORMADA POR
- 'ÉTZEM (עֶצֶם - עצם) ESENCIA - SUBSTANCIA / UNO MISMO - SÍ - SÍ MISMO / AUTO (prefijo) / MUY / ESPECÍFICO / OBJETO + Í, QUE ES EL SUFIJO PRONOMINAL DE 1ª PERS. SING. CON SUSTANTIVOS EN SINGULAR
- EL PLURAL DE 'ÉTZEM ES 'ATZAMIM (עֲצָמִים - עצמים) ESENCIAS
- LA FORMA COMPUESTA DE 'ÉTZEM NO VARÍA Y TAMBIÉN ES 'ÉTZEM
- LA FORMA COMPUESTA DE 'ATZAMIM ES 'ATZMÉI (עַצְמֵי - עצמי) ESENCIAS DE
- + Ó (וֹ - ו) SE, ÉL, SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS.MASC.SING
- LEHAFSIQ (לְהַפְסִיק) DEJAR DE (hacer, ocurrir algo) - PARAR - CESAR - TERMINAR - ACABAR INTERRUMPIR / DIVIDIR - SEPARAR
- LE'ASHÉN (לְעַשֵּׁן) FUMAR - AHUMAR - ECHAR HUMO - AHUYENTAR CON HUMO
- AJARÉI (אַחֲרֵי - אַחֲרֵי) DESPUÉS, TRAS - SU DECLINACIÓN CON SUFIJOS PRONOMINALES
- RELACIONADA CON EL VERBO LEAJER (לְאַחֵר) RETRASAR - RETRASARSE (IR CON RETRASO) - ESTAR - IR RETRASADO - ATRASADO - LLEGAR - IR TARDE / REZAGARSE
- LEDAT (לֵדַת - לידת) NACIMIENTO DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE LEDAH (לֵדָה - לידה) NACIMIENTO
- RELACIONADAS CON EL VERBO LALÉDET (לָלֶדֶת) PARIR - DAR A LUZ
- BITÓ (בִּתּוֹ - בתו) SU HIJA, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
- BAT (בַּת - בת) HIJA
- LA FORMA COMPUESTA DE BAT TAMBIÉN ES BAT (בַּת - בת) HIJA DE
- EL PLURAL ES BANOT (בָּנוֹת - בנות) HIJAS, Y LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES BNOT (בְּנוֹת - בנות) HIJAS DE
- + Ó (וֹ - ו) SE, ÉL, SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS.MASC.SING
- VISTO EN HEBREW VERBS
Verbos relacionados
LE'ASHÉN - 'ISHÉN - לְעַשֵּׁן - עִשֵּׁן - FUMAR / AHUMAR / ECHAR HUMO / AHUYENTAR CON HUMO
LEJASHESH - לְחַשֵּׁשׁ - FUMAR HACHÍS o JACHÍS o HASHISH o JASHISH
LEJATÉ - JITÉ - לְחַטֵּא - חִטֵּא - DESINFECTAR / PURIFICAR / FUMIGAR - DESINFECTAR MEDIANTE HUMO
LEJATÉ - JUTÁ - לְחַטֵּא - חֻטָּא - ESTAR DESINFECTADO / PURIFICADO / FUMIGADO - DESINFECTADO MEDIANTE HUMO
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |