Verbos‎ > ‎

AUSENTAR - ESTAR AUSENTE - ESTAR PERDIDO - SER EXCLUIDO / SER ESCARDADO - SER SACHADO - SER CAVADO (con azada) - SER CULTIVADO (la tierra) - SER ARADO - LEHE'ADER - NE'EDAR - להיעדר - נעדר

ESTAR AUSENTE - ESTAR PERDIDO - SER EXCLUIDO / SER ESCARDADO - SER SACHADO - SER CAVADO (con azada) - SER CULTIVADO (la tierra) - SER ARADO

TO BE ABSENT - TO BE MISSING - TO BE EXCLUDED
CONJUGACIÓN NIF'AL
RAÍZ עדר
INFINITIVO LEHE'ADER לְהֵעָדֵר להיעדר
PASADO (3ª pers. masc. sing.) NE'EDAR נֶעֱדַר נעדר

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
נֶעֱדָר נֶעֱדֶרֶת נֶעֱדָרִים נֶעֱדָרוֹת הֵעָדֵר הֵעָדְרִי הֵעָדְרוּ
נעדר נעדרת נעדרים נעדרות היעדר היעדרי היעדרו
NE'EDAR NE'EDÉRET NE'EDARIM NE'EDAROT HE'ADER HE'ADRÍ HE'ADRÚ
ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
נֶעֱדַרְתִּי נֶעֱדַרְתָּ נֶעֱדַרְתְּ נֶעֱדַר נֶעֶדְרָה נֶעֱדַרְנוּ נֶעֱדַרְתֶּם נֶעֱדַרְתֶּן נֶעֶדְרוּ
נעדרתי נעדרת נעדרת נעדר נעדרה נעדרנו נעדרתם נעדרתן נעדרו
NE'EDARTI NE'EDARTA NE'EDART NE'EDAR NE'EDRAH NE'EDARNU NE'EDÁRTEM* NE'EDARTEN* NE'EDRÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֵעָדֵר תֵּעָדֵר תֵּעָדְרִי יֵעָדֵר תֵּעָדֵר נֵעָדֵר תֵּעָדְרוּ יֵעָדְרוּ
איעדר תיעדר תיעדרי ייעדר תיעדר ניעדר תיעדרו ייעדרו
E'ADER TE'ADER TE'ADRÍ IE'ADER TE'ADER NE'ADER TE'ADRÚ IE'ADRÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Ausente (s), Perdido (a, s, as), Desaparecido (a, s, as), Faltante (s), Excluido (a, s, as), Carente (s)

נֶעֱדָר נֶעֱדֶרֶת נֶעֱדָרִים נֶעֱדָרוֹת
נעדר נעדרת נעדרים נעדרות
NE'EDAR NE'EDÉRET NE'EDARIM NE'EDAROT
  • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEHE'ADER (לְהֵעָדֵר - להיעדר) ESTAR AUSENTE - ESTAR PERDIDO - SER EXCLUIDO / SER ESCARDADO - SER SACHADO - SER CAVADO (con azada) - SER CULTIVADO (la tierra) - SER ARADO

Ausencia / Desaparición en combate (durante una acción) (militar)

הֵעָדְרוּת
היעדרות
HE'ADRUT

Ausencia, Carencia

הֵעָדֵר
היעדר
HE'ADER

En ausencia de, Ante la carencia de

בְּהֵעָדֵר
בהיעדר
BEHE'ADER

En su ausencia, Ante su carencia

בְּהֵעָדֵרוֹ
בהיעדרו
BEHE'ADERÓ

Rebaño (s), Grey (es), Hato (s), Piara (s), Manada (s), Bandada (s)

עֵדֶר עֲדָרִים
עדר עדרים
'ÉDER 'ADARIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES 'EDER (עֵדֶר - עדרREBAÑO DE - GREY DE - MANADA DE - BANDADA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES 'EDRÉI (עֶדְרֵי - עדרי) REBAÑOS DE - GREYES DE - MANADAS DE - BANDADAS DE

Borreguil, Rebañego (mentalidad, fenómeno)

עֶדְרִי
עֶדְרִי
'EDRÍ

Gracias a Dios que aquí hay elecciones cada pocos meses. Uno o dos años más y en el ejército (de Israel) se cierra la unidad para localizar perdidos (personas perdidas)

תּוֹדָה לְאֵל שֶׁיֵשׁ פֹּה בְּחִירוֹת כָּל כָּמָה חֳדָשִׁים. עוֹד שָׁנָה-שְׁנַתַיִּם וּבְּצה׳ל סוֹגְרִים אֶת הַיְחִידָה לְאִתּוּר נֶעֱדָרִים
תודה לאל שיש פה בחירות כל כמה חודשים. עוד שנה-שנתיים ובצהל סוגרים את היחידה לאיתור נעדרים
TODAH LEÉL SHEIÉSH PO BJIROT KOL KÁMAH JODASHIM. 'OD SHANAH-SHNATÁIM UBETZAHAL SOGRIM ET HAIEJIDAH LEITUR NE'EDARIM
  • TODAH (תּוֹדָה - תודהGRACIAS - AGRADECIMIENTO - GRATITUD
  • LE (לְ - לA - HACIA - PARA - CON - SEGÚN
  • EL (אֵל - אלDIOS - EL SEÑOR
    • NO CONFUNDIR CON:
      • EL (אֶל - אלA - HACIA - PARA
      • AL (אֶל - אלNO SE USA PRINCIPALMENTE DELANTE DE LAS 2ª PERSONAS DEL FUTURO DE LOS VERBOS CUANDO ESTOS FUNCIONAN COMO IMPERATIVO.  LAS 2ª PERSONAS DEL FUTURO SE USAN COMO IMPERATIVO ESPECIALMENTE CUANDO SE REQUIERE ALGO: UNA ACCIÓN O UNA OMISIÓN. EL CONTEXTO SUELE IMPEDIR LA CONFUSIÓN ENTRE SU USO COMO FUTURO PROPIO O COMO IMPERATIVO. 
      • ASÍ, CUANDO LA PREDICCIÓN (FUTURO), 'NO HARÁS ALGO', O EL REQUERIMIENTO (IMPERATIVO), 'NO HAGAS ALGO', SON NEGATIVOS LA DISTINCIÓN ENTRE UNA FUNCIÓN Y OTRA ES MUY CLARA PORQUE VAN ACOMPAÑADOS DE PREPOSICIONES DISTINTAS: LO (לֹא - לאNOPARA INDICAR FUTURO, Y AL (אַל - אלNO, PARA INDICAR IMPERATIVO. POR EJEMPLO:
        • FUTURO: LO TAQUM (לֹא תָּקוּם - לא תקוםNO TE LEVANTARÁS
        • IMPERATIVO: AL TAQUM (אַל תָּקוּם- אל תקוםNO TE LEVANTES (literalmente: NO TE LEVANTARÁS)
  • SHEIÉSH (שְׁיֵשׁ - שישQUE HAY - QUE TIENE - QUE SE DEBE - QUE ES NECESARIO
    • SHE (שְׁ - שQUE
    • NO CONFUNDIR CON:
      • SHÁISH (שַׁיִשׁ - שישMÁRMOL / ENCIMERA (coloquial)
      • SIS (שִׂישׂ - שישSÉ FELIZ - GOZA - REGOCÍJATE, QUE ES EL IMPERATIVO SINGULAR MASCULINO DEL VERBO LASÍS o LASÚS (לָשִׂישׂ - לָשׂוּשׂ - לשיש - לשושREGOCIJARSE - SER FELIZ - ESTAR CONTENTO - GOZAR (florido)
  • PO (פֹּה - פהAQUÍ - ACÁ
  • BJIROT (בְּחִירוֹת - בחירותELECCIONES, ES EL PLURAL DE BJIRAH (בְּחִירָה - בחירהELECCIÓN - OPCIÓN - SELECCIÓN
    • JERUT (חֵרוּת - חירותLIBERTAD - INDEPENDENCIA
    • BAJIR (בָּחִיר - בחירSELECTO, ELEGIDO, ÉLITE
    • RELACIONADAS CON EL VERBO LIVJOR (לִבְחֹרESCOGER - ELEGIR - SELECCIONAR - PREFERIR - VOTAR POR (a favor de)
  • KOL (כָּל - כלTODO DE - CUALQUIERA DE - CADA UNO DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE KOL (כֹּל - כולTODO - TODOS - CUALQUIERA - CUALESQUIERA / CADA - CADA UNO
  • KÁMAH (כַּמָּה - כמהCUÁN - CUÁNTO - CUÁNTA - CUÁNTOS - CUÁNTAS - CUAN - CUANTO - CUANTA - CUANTOS - CUANTAS - CUÁNTO CUESTA - CÓMO - UNOS CUANTOS - UNOS
  • JODASHIM (חֳדָשִׁיםMESES, QUE ES EL PLURAL DE JÓDESH (חֹדֶשׁ - חודשMES
  • 'OD (עוֹד - עודMÁS - OTRO (A, OS, AS) / AÚN - TODAVÍA (a menudo acompañado de NO, como en AÚN NO SÉ CUÁNDO...)
  • SHANAH-SHNATÁIM (שְׁנַתַיִּם - שנתייםUNO O DOS AÑOS
    • SHANAH (שָׁנָה - שנהAÑO / AÑO ESCOLAR
      • NO CONFUNDIR CON SHANAH (שָׁנָה - שנה(ÉL) REPITIÓ, QUE ES LA 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL PASADO DEL VERBO LISHNOT (לִשְׁנוֹתREPETIR / REVISAR - REPASAR
    • SHNATÁIM (שְׁנַתַיִּם - שנתיים) DOS AÑOS, ES EL PLURAL DUAL DE SHANAH (שָׁנָה - שנהAÑO / AÑO ESCOLAR
  • U (וְ - ו) Y, ES UNA VARIANTE DE VE (וְ - ו) Y
  • LE (בְּ - בEN - POR - CON - HACIA (y otras cosas)
  • TZAHAL (צה״ל) ES EL ACRÓNIMO DE TZAVAH HAGANAH LISRAEL (צָבָא הֲגַנָּה לִישְׂרָאֵל - צבא הגנה לישראלFUERZAS DE DEFENSA DE ISRAEL, MÁS CONOCIDAS EN ESPAÑOL POR SU ACRÓNIMO FDI O, POR SU ACRÓNIMO EN INGLÉS, IDF
    • TZAVAH (צָבָא - צבאEJÉRCITO
    • HAGANAH (הֲגַנָּה - הגנהDEFENSA - PROTECCIÓN. ADEMÁS, HAGANAH TAMBIÉN ES EL NOMBRE POR EL QUE SE CONOCE A LAS FUERZAS JUDÍAS DE DEFENSA QUE MÁS O MENOS CLANDESTINAMENTE OPERABAN EN LA TIERRA DE ISRAEL DURANTE EL MANDATO BRITÁNICO PARA PALESTINA
  • SOGRIM (סוֹגְרִים - סוגרים) CERRAMOS - CERRÁIS - CIERRAN - SE CIERRA, ES EL MASCULINO PLURAL DEL PRESENTE DEL VERBO LISGOR (לִסְגוֹר) CERRAR - CERRARSE (también un negocio) / SELLAR / APAGAR (máquina, luz) / COLGAR (teléfono) / ENCERRAR / SOLUCIONAR - RESOLVER (algo) (coloquial)
  • ET (אֶת - אתA (partícula introductoria del complemento directo e indirecto)
  • HA (הַ - הEL - LA - LO - LOS - LAS
  • IEJIDAH (יְחִידָה - יחידה) UNIDAD / UNA - SOLA
  • ITUR (אִתּוּר - איתור) LOCALIZACIÓN - IDENTIFICACIÓN, LOCALIZANDO, (acción de) LOCALIZAR
  • NE'EDARIM (נֶעֱדָרִים - נעדרים) PERDIDOS, ES EL MASCULINO PLURAL DE NE'EDAR (נֶעֱדָר - נעדר) AUSENTE - PERDIDO - FALTANTE - EXCLUIDO - CARENTE - QUE TAMBIÉN SON, RESPECTIVAMENTE, EL PLURAL Y SINGULAR MASCULINOS DEL PRESENTE — ESTOY - ESTÁS - ESTÁ AUSENTE o PERDIDO — DEL VERBO LEHE'ADER (לְהֵעָדֵר - להיעדרESTAR AUSENTE - ESTAR PERDIDO - SER EXCLUIDO / SER ESCARDADO - SER SACHADO - SER CAVADO (con azada) - SER CULTIVADO (la tierra) - SER ARADO
  • DE ESTE TUIT

Verbos relacionados

LEHE'ADER - לְהֵעָדֵר - להיעדר - ESTAR AUSENTE - ESTAR PERDIDO - SER EXCLUIDO

LA'ADOR - לַעֲדֹר - ESCARDAR - SACHAR - CAVAR (con azada) - CULTIVAR (la tierra) - ARAR

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.