COMPLETAR - ACABAR - TERMINAR / AÑADIR - SUPLEMENTAR / ACEPTAR (una situación) - ACEPTARSE - RECONCILIARSE (a / con uno mismo) / LOGRAR ACABAR / HACER LA PAZ - LLEGAR A UN ACUERDO
TO COMPLETE / TO ACCEPT - TO RECONCILE ONSELF TO - TO MAKE PEACE
INFINITIVO |
LEHASHLIM |
לְהַשְׁלִים |
להשלים |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HISHLIM |
הִשְׁלִים |
השלים |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
ּ
מַשְׁלִים |
מַשְׁלִימָה |
מַשְׁלִימִם |
מַשְׁלִימוֹת |
הַשְׁלֵם |
הַשְׁלִימִי |
הַשְׁלִימוּ |
משלים |
משלימה |
משלימם |
משלימות |
השלם |
השלימי |
השלימו |
MASHLIM |
MASHLIMAH |
MASHLIMIM |
MASHLIMOT |
HASHLEM |
HASHLIMI |
HASHLIMU |
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הִשְׁלַמְתִּי |
הִשְׁלַמְתָּ |
הִשְׁלַמְתְּ |
הִשְׁלִים |
הִשְׁלִימָה |
הִשְׁלַמְנוּ |
הִשְׁלַמְתֶּם |
הִשְׁלַמְתֶּן |
הִשְׁלִימוּ |
השלמתי |
השלמת |
השלמת |
השלים |
השלימה |
השלמנו |
השלמתם |
השלמתן |
השלימו |
HISHLAMTI |
HISHLAMTA |
HISHLAMT |
HISHLIM |
HISHLÍMAH |
HISHLAMNU |
HISHLÁMTEM* |
HISHLAMTEN* |
HISHLIMU |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אַשְׁלִים |
תַּשְׁלִים |
תַּשְׁלִימִי |
יַשְׁלִים |
תַּשְׁלִים |
נַשְׁלִים |
תַּשְׁלִימוּ |
יַשְׁלִימוּ |
אשלים |
תשלים |
תשלימי |
ישלים |
תשלים |
נשלים |
תשלימו |
ישלימו |
ASHLIM |
TASHLIM |
TASHLIMI |
IASHLIM |
TASHLIM |
NASHLIM |
TASHLIMU |
IASHLIMU |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 COMPLETAR - ACABAR - TERMINAR / AÑADIR - SUPLEMENTAR / ACEPTAR (una situación) - ACEPTARSE - RECONCILIARSE (a / con uno mismo) / LOGRAR ACABAR / HACER LA PAZ - LLEGAR A UN ACUERDO
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Perfecto (a, os, as), Esplendido (a, os, as), Maravilloso (a, os, as), Excelente (s) / Completo (a, os, as), Total (es)
- 2.2 Completo (a, os, as), Entero (a, os, as)
- 2.3 Paz (ces) / Hola, Adiós
- 2.4 Terminación (ones), Acabado (s), Aceptación (ones), Reconciliación (ones)
- 2.5 Pago (s), Compensación (ones), Plazo (s) de pago (no se refiere al tiempo sino a las cuotas de los pagos a plazos)
- 2.6 Curso (s) de Perfeccionamiento educativo o laboral)
- 2.7 Aún no hemos completado... / Aún no lo hemos hecho / Aún no hemos acabado
- 2.8 El Ministerio de Defensa en Moscú anunció que ha completado el despliegue del sistema S-300 cerca de la base de Tartús
- 2.9 Rusia ha desplegado un sistema antiaéreo avanzado en Siria
- 2.10 El niño acabó sus deberes (escolares en casa)
- 2.11 La verdad es que esto está lejos de ser perfecto, es bastante cutre (defectuoso), la verdad
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEHASHLIM - HUSHLAM - לְהַשְׁלִים - הֻשְׁלַם - SER COMPLETADO - AÑADIDO - SUPLEMENTADO / ACEPTADA (una situación) - HABERSE ACEPTADO - RECONCILIADO (a / con uno mismo) / LOGRADO ACABAR / HABER HECHO LA PAZ - LLEGADO A UN ACUERDO
- 3.2 LESHALEM - SHILEM - לְשַׁלֵּם - שִׁלֵּם - PAGAR (salarios, bienes, deudas, impuestos...) - COMPENSAR (en pago)
- 3.3 LESHALEM - SHULAM - לְשַׁלֵּם - שֻׁלַּם - ESTAR - SER PAGADO (salarios, bienes, deudas, impuestos...) - SER COMPENSADO (en pago)
- 3.4 LEHISHTALEM - לְהִשְׁתַּלֵּם - MERECER LA PENA / PERFECCIONARSE / SER - ESTAR PAGADO (formal)
- 3.5 LIGMOR - לִגְמוֹר - ACABAR - FINALIZAR - TERMINAR - COMPLETAR / VENCER - DERROTAR - ABRUMAR - APLASTAR - SUPERAR (jerga) / ACABAR - TENER - LLEGAR AL ORGASMO (jerga, pero hoy uso dominante) / DESISTIR - CESAR (coloquial) / TERMINAR LOS ESTUDIOS - GRADUARSE - EGRESAR (coloquial) / ACORDAR (coloquial) / ACABAR - ROMPER (una relación) (coloquial)
- 3.6 LEHIGAMER - לְהִגָּמֵר - ACABARSE - FINALIZARSE - TERMINARSE - HABERSE ACABADO - FINALIZADO - TERMINADO
- 3.7 LEGAMER - לְגָּמֵר - FINALIZAR / ACABAR - DAR EL ACABADO FINAL (a un objeto)
- 3.8 LESAIEM - SIEM - לְסַייֵּם - סִיֵּם - ACABAR / COMPLETAR / FINALIZAR / TERMINAR / CONCLUIR (verbo transitivo)
- 3.9 LESAIEM - SUIAM - לְסַייֵּם - סוּיַּם - ESTAR ACABADO / COMPLETADO / FINALIZADO / TERMINADO / CONCLUIDO
- 3.10 LEHISTAIEM - לְהִסְתַּיֵּם - ACABAR / SER ACABADO / FINALIZAR / TERMINAR / CONCLUIR / A TERMINARSE (que va o ha de ser terminado) (verbo intransitivo)
- 3.11 LEMALÉ - MILÉ - לְמַלֵּא - מִלֵּא - LLENAR - RELLENAR / COMPLETAR - CUMPLIMENTAR (formulario, ...) / CUMPLIR - REALIZAR (promesa, obligación, tarea, función)
- 3.12 LEHITMALÉ - לְהִתְמַלֵּא - LLENARSE - RELLENARSE / CUMPLIRSE (promesa, tarea, función,...)
- 3.13 LEHITBATZÉ'A - לְהִתְבַּצֵּעַ - LLEVARSE A CABO - EJECUTARSE - REALIZARSE - LOGRARSE - TERMINARSE - COMPLETARSE - ACABARSE (trabajo, tarea) / SER LLEVADO A CABO - EJECUTADO - REALIZADO - LOGRADO - TERMINADO - COMPLETADO - ACABADO
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Perfecto (a, os, as), Esplendido (a, os, as), Maravilloso (a, os, as), Excelente (s) / Completo (a, os, as), Total (es)
מֻשְׁלָם |
מֻשְׁלֶמֶת |
מֻשְׁלָמִים |
מֻשְׁלָמוֹת |
מושלם |
מושלמת |
מושלמים |
מושלמות |
MUSHLAM |
MUSHLÉMET |
MUSHLAMIM |
MUSHLAMOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHASHLIM (לְהַשְׁלִים) SER COMPLETADO - ACABADO - TERMINADO / SER AÑADIDO - SUPLEMENTADO / SER ACEPTADA (una situación) - HABERSE ACEPTADO - HABERSE RECONCILIADO (a / con uno mismo) / SER LOGRADO ACABAR / SER HECHA LA PAZ - SER LLEGADO A UN ACUERDO
Completo (a, os, as), Entero (a, os, as)
שָׁלֵם |
שְׁלֵמָה |
שְׁלֵמִים |
שְׁלֵמוֹת |
שלם |
שלמה |
שלמים |
שלמות |
SHALEM |
SHLEMAH |
SHLEMIM |
SHLEMOT |
Paz (ces) / Hola, Adiós
שָׁלוֹם |
שְׁלוֹמוֹת |
שלום |
שלומות |
SHALOM |
SHLOMOT |
- EN SINGULAR, SHALOM (שָׁלוֹם - שלום) TAMBIÉN SIGNIFICA HOLA - ADIÓS
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES SHLOM (שְׁלוֹם - שלום) PAZ DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES SHLOMOT (שְׁלוֹמוֹת - שלומות) PACES DE
Terminación (ones), Acabado (s), Aceptación (ones), Reconciliación (ones)
הַשְׁלָמָה |
הַשְׁלָמוֹת |
השלמה |
השלמות |
HASHLAMAH |
HASHLAMOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES HASHLAMAT (הַשְׁלָמַת - השלמת) ACABADO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HASHLAMOT (הַשְׁלָמוֹת - השלמות) ACABADO DE
Pago (s), Compensación (ones), Plazo (s) de pago (no se refiere al tiempo sino a las cuotas de los pagos a plazos)
תַּשְׁלוּם |
תַּשְׁלוּמִים |
תשלום |
תשלומים |
TASHLUM |
TASHLUMIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES TASHLUM (תַּשְׁלוּם - תשלום) PAGO DE - COMPENSACIÓN DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES TASHLUMÉI (תַּשְׁלוּמֵי - תשלומי) PAGOS DE - COMPENSACIONES DE
Curso (s) de Perfeccionamiento educativo o laboral)
הִשְׁתַּלְּמוּת |
הִשְׁתַּלְּמֻיּוֹת |
השתלמות |
השתלמויות |
HISHTALMUT |
HISHTALMUIOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES HISTALMUT (הִשְׁתַּלְּמוּת - השתלמות) CURSO DE PERFECCIONAMIENTO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HISHTALMUIOT (הִשְׁתַּלְּמֻיּוֹת - השתלמויות) CURSOS DE PERFECCIONAMIENTO DE
Aún no hemos completado... / Aún no lo hemos hecho / Aún no hemos acabado
עוֹד לֹא הִשְׁלַמְנוּ... |
עוד לא השלמנו... |
'OD LO HISHLAMNU... |
YO LLEGUÉ A ESA FRASE A TRAVÉS DE UN DIÁLOGO EN TWITER QUE COMENZABA ASÍ:
Es aconsejable que Turquía se lo piense dos veces antes de criticar las operaciones militares de otros países
מוּטָב שְׁטוּרְקִיָה תַחְשׁוֹב פַעַמִיּם לִפְנֵי שְׁהִיא מְבַקֶרֶת פְּעֻלּוֹת צְבָאִיּוֹת שֶׁל מְדִינוֹת אַחֵרוֹת |
מוטב שטורקיה תחשוב פעמיים לפני שהיא מבקרת פעולות צבאיות של מדינות אחרות |
MUTAV SHE-TURQIAH TAJSHOV PA'AMIM LIFNÉI SHE-HI MEVAQÉRET PE'ULOT TZEVAIOT SHEL MEDINOT AJEROT |
Nosotros no lo hemos hecho nunca (Como si nosotros no lo hubiéramos hecho antes muchas veces)
עוֹד לֹא הִשְׁלַמְנוּ כְּבָר רַבִים |
עוד לא השלמנו כבר רבים |
'OD LO HISHLAMNU KVAR RAVIM |
- LITERALMENTE: AUN NO LO COMPLETAMOS TODAVÍA MUCHAS VECES
El Ministerio de Defensa en Moscú anunció que ha completado el despliegue del sistema S-300 cerca de la base de Tartús
משרד ההגנה במוסקבה הודיע כי השלים את פריסת מערכת ה-S-300 סמוך לבסיס בטרטוס |
MISRAD HA-HAGANAH BE-MOSQOVAH HODÍ'A QI HISHLIM ET PRISAT MA'ARÉJET HA-S-300 (SÁMEJ SHLOSH MEOT) SAMUJ LA-BASIS BA-TARTÚS |
- HODÍ'A (הוֹדִיעַ), ES LA 3ª.PERS.MASC.SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHODÍ'A (לְהוֹדִיעַ) INFORMAR (a alguien) / ANUNCIAR - HACER SABER (algo a alguien)
- HISHLIM (הִשְׁלִים - השלים) EL COMPLETÓ - HA ACABADO, ES LA 3ª.PERS.MASC.SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHASHLIM (לְהַשְׁלִים) COMPLETAR - ACABAR - TERMINAR / AÑADIR - SUPLEMENTAR / ACEPTAR (una situación) - ACEPTARSE - RECONCILIARSE (a / con uno mismo) / LOGRAR ACABAR / HACER LA PAZ - LLEGAR A UN ACUERDO
- EL TITULAR DE ESA NOTICIA, SOBRE EL DESPLIEGUE DE BATERÍAS ANTIAÉREAS S-300 POR RUSIA EN SIRIA, DECÍA ASÍ:
Rusia ha desplegado un sistema antiaéreo avanzado en Siria
רוּסְיָה פָּרְסָה מַעֲרֶכֶת נ"מ מִתְקַדֶּמֶת בְּסוּרְיָה |
רוסיה פרסה מערכת נ"מ מתקדמת בסוריה |
RUSIAH PARSAH MA'ARÉJET NUNMEM MITQADÉMET BE-SURIAH |
- PARSAH (פָּרְסָה - פרסה) ELLA HA DESPLEGADO - DESPLEGÓ, ES LA 3ª PERS.FEM.SING. DEL PASADO DEL VERBO LIFRÓS (לִפְרֹס) REBANAR - CORTAR EN REBANADAS (alimentos: pan, queso, embutidos) / EXTENDER - ESTIRAR / DESPLEGAR (militar).
- MA'ARÉJET (מַעֲרֶכֶת - מערכת) CONJUNTO - SISTEMA (de platos, muebles, ropa, equipos...) / EQUIPO EDITORIAL, CASA EDITORIAL / DIVISIÓN - RAMA - PHILUM (biología) (fem.)
- NUNMEM (נ"מ) ES EL ACRÓNIMO DE NÉGUED METOSIM (נֶגֶד מְטוֹסִים - נֶגֶד מטוסים) ANTIAÉREO (adjetivo; lit.: CONTRA AVIONES, APARATOS VOLADORES).
- MITQADÉMET (מִתְקַדֶּמֶת - מתקדמת) AVANZADA, ADJETIVO, ES EL FEMENINO SINGULAR DE MITQADEM (מִתְקַדֵּם - מתקדם), AVANZADO,
- RELACIONADAS CON EL VERBO LEHITQADEM (לְהִתְקַדֵּם) AVANZAR - PROGRESAR / SER PROGRESISTA.
El niño acabó sus deberes (escolares en casa)
הַיֶּלֶד הִשְׁלִים אֶת שִׁעוּרֵי הַבַּיִת שֶׁלּוֹ |
הילד השלים את שעורי הבית שלו |
HAIÉLED HISHLIM ET SHI'URÉI HABÁIT SHELÓ |
- HA (הַ - ה) EL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
- IÉLED (יֶלֶד - יֶלֶד) NIÑO
- SU FORMA COMPUESTA NO VARÍA Y TAMBIÉN ES IÉLED;
- EL PLURAL ES IELADIM (יְלָדִים - ילדים) NIÑOS, Y LA FORMA COMPUESTA DE ESTE ES IALDÉI (יַלְדֵי - ילדי) NIÑOS DE
- IALDAH (יַלְדָּה - יַלְדָּה) NIÑA, TAMBIÉN ELLA DIÓ A LUZ - ELLA PARIÓ, QUE ES LA 3ª PERS. FEM. SING. DEL PASADO DEL VERBO LALÉDET (לָלֶדֶת) PARIR - DAR A LUZ
- SU FORMA COMPUESTA DE IALDAH ES IALDAT (יַלְדַּת - ילדת) NIÑA DE
- SU PLURAL ES IELADOT (יְלָדוֹת - ילדות) NIÑAS; Y LA FORMA COMPUESTA DE ESTE ES IALDOT (יַלְדוֹת - ילדות) NIÑAS DE
- NO CONFUNDIR CON:
- IALDAH (יַלְדָּהּ - ילדה) SU NIÑO - EL NIÑO DE ELLA, QUE ES IÉLED (יֶלֶד - יֶלֶד) NIÑO + AH, QUE ES EL SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. FEM. SING
- NI CON ILDAH (יִלְּדָה - יילדה) ELLA TRAJO AL MUNDO, NI IULDAH (יֻלְּדָה - יולדה) ELLA FUE TRAÍDA AL MUNDO, QUE SON LA 3ª PERS. FEM. SING. DEL PASADO DE, RESPECTIVAMENTE, LAS CONJUGACIONES PI'EL Y PU'AL DEL VERBO LEIALED (לְיַלֵּד) TRAER AL MUNDO - ASISTIR EN EL PARTO
- HISHLIM (הִשְׁלִים - השלים) EL COMPLETÓ - HA ACABADO, ES LA 3ª.PERS.MASC.SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHASHLIM (לְהַשְׁלִים) COMPLETAR - ACABAR - TERMINAR / AÑADIR - SUPLEMENTAR / ACEPTAR (una situación) - ACEPTARSE - RECONCILIARSE (a / con uno mismo) / LOGRAR ACABAR / HACER LA PAZ - LLEGAR A UN ACUERDO
- ET (אֶת - את) A (partícula que introduce un complemento directo)
- SHI'URÉI HABÁIT (שִׁעוּרֵי הַבַּיִת - שעורי הבית) DEBERES - DEBERES DE CASA (deberes del colegio para hacer en casa) (LIT.: DEBERES DE LA CASA)
- SHI'URÉI (שִׁעוּרֵי - שיעורי) LECCIONES DE - DEBERES DE - DEBERES DE CASA DE (del colegio para hacer en casa), ES LA FORMA COMPUESTA DE SHI'URIM (שִׁעוּרִים - שעורים) LECCIONES, CLASES / DEBERES (del colegio para hacer en casa),
- SHI'UR (שִׁעוּר - שעור) LECCIÓN, CLASE / TARIFA - MEDIDA - TASA; SU FORMA COMPUESTA NO VARÍA Y TAMBIÉN ES SHI'UR (שִׁעוּר - שעור) LECCIÓN DE, CLASE DE / TARIFA DE - MEDIDA DE - TASA DE
- HA (הַ - ה) EL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
- BÁIT (בַּיִת - בית) CASA
- SU FORMA COMPUESTA ES BÉT (בֵּית - בית) CASA DE
- SHELÓ (שֶׁלּוֹ - שלו) SU - DE ÉL, ES UA CONTRACCIÓN DE:
- LA PREPOSICIÓN SHEL (שֶׁ - ש) DE (pertenencia)
- + O (וֹ - ו) ÉL - SU, EL SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. MASC. SING.
- NO CONFUNDIR CON SHELÓ (שְׂלֹא - שלא) QUE NO
- SHE (שְׂ - ש) QUE
- LO (לֹא - לא) NO
- EL SHE, QUE, ANTES DEL FUTURO ES UNA FORMA TÍPICA DE CONSTRUIR EL SUBJUNTIVO EN HEBREO; EL SHELÓ, QUE NO, CUMPLE LA MISMA FUNCIÓN EN LAS ORACIONES NEGATIVAS
- VISTO EN HEBREW VERBS
La verdad es que esto está lejos de ser perfecto, es bastante cutre (defectuoso), la verdad
הָאֱמֶת שֶׁזֶּה רָחוֹק מִמֻּשְׁלָם, זֶה דַּי צוֹלֵעַ, הָאֱמֶת |
האמת שזה רחוק ממושלם, זה די צולע, האמת |
HAÉMET SHEZEH RAJOQ MIMUSHLAM, ZEH DÁI TZOLÉ'A, HAÉMET |
- HA (הַ - ה) EL - LA - LOS - LAS (artículo determinado)
- ÉMET (אֱמֶת - אמת) VERDAD
- SHE (שְׁ - ש) QUE
- ZEH (זֶה - זה) ESTO, ESO, ESTE, ESE
- RAJOQ (רָחוֹק - רחוק) DISTANTE - LEJANO - REMOTO - RETIRADO
- MI (מִ - מ) DE - DESDE (procedencia) ES UNA VARIANTE DE ME (מְ - מ) DE - DESDE (procedencia)
- MUSHLAM (מֻשְׁלָם - מושלם) PERFECTO - ESPLÉNDIDO - MARAVILLOSO - EXCELENTE / COMPLETO - TOTAL
- TAMBIÉN ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHASHLIM (לְהַשְׁלִים) SER COMPLETADO - ACABADO - TERMINADO / SER AÑADIDO - SUPLEMENTADO / SER ACEPTADA (una situación) - HABERSE ACEPTADO - HABERSE RECONCILIADO (a / con uno mismo) / SER LOGRADO ACABAR / SER HECHA LA PAZ - SER LLEGADO A UN ACUERDO
- DÁI (דַּי - דיי) BASTA - SUFICIENTE - BASTANTE - SUFICIENTE - YA ES SUFICIENTE - YA ES BASTANTE
- VEDÁI (וּדַּי - ודיי) YA BASTA - YA ESTÁ BIEN - YA ES SUFICIENTE
- LEMADÁI (לְמַדַּי - למדי) BASTANTE - RAZONABLEMENTE
- MIDÁI (מִדַּי - מדיי) DEMASIADO (A, OS, AS) - MUCHO - MUY
- NO CONFUNDIR CON:
- MADÁ (מָדַי - מָדַי) MEDIA (la tierra de los medos, en la Biblia)
- MIDÉI (מִדַּי - מדי) CADA / -MENTE (sufijo) / CUANDO SEA - CADA VEZ (florido)
- TZOLÉA (צוֹלֵעַ - צולע) CUTRE (ruin, repugnante) - IMPERTINENTE (feamente inadecuado) - DEFECTUOSO (jerga coloquial) / COJERA - AGUIEN QUE COJEA, TAMBIÉN ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE - COJEO - COJEAS - COJEA DEL LITZLÓ'A (לִצְלֹעַ) COJEAR - RENQUEAR - RENGUEAR / SER CUTRE (ruin, desagradable, repugnante) - SER IMPERTINENTE (feamente inadecuado) - SER DEFECTUOSO (jerga coloquial)
- EJEMPLO DE ALISA, DE THE HEBREW HUB
Verbos relacionados
LEHASHLIM - HUSHLAM - לְהַשְׁלִים - הֻשְׁלַם - SER COMPLETADO - AÑADIDO - SUPLEMENTADO / ACEPTADA (una situación) - HABERSE ACEPTADO - RECONCILIADO (a / con uno mismo) / LOGRADO ACABAR / HABER HECHO LA PAZ - LLEGADO A UN ACUERDO
LESHALEM - SHILEM - לְשַׁלֵּם - שִׁלֵּם - PAGAR (salarios, bienes, deudas, impuestos...) - COMPENSAR (en pago)
LESHALEM - SHULAM - לְשַׁלֵּם - שֻׁלַּם - ESTAR - SER PAGADO (salarios, bienes, deudas, impuestos...) - SER COMPENSADO (en pago)
LEHISHTALEM - לְהִשְׁתַּלֵּם - MERECER LA PENA / PERFECCIONARSE / SER - ESTAR PAGADO (formal)
LIGMOR - לִגְמוֹר - ACABAR - FINALIZAR - TERMINAR - COMPLETAR / VENCER - DERROTAR - ABRUMAR - APLASTAR - SUPERAR (jerga) / ACABAR - TENER - LLEGAR AL ORGASMO (jerga, pero hoy uso dominante) / DESISTIR - CESAR (coloquial) / TERMINAR LOS ESTUDIOS - GRADUARSE - EGRESAR (coloquial) / ACORDAR (coloquial) / ACABAR - ROMPER (una relación) (coloquial)
LEHIGAMER - לְהִגָּמֵר - ACABARSE - FINALIZARSE - TERMINARSE - HABERSE ACABADO - FINALIZADO - TERMINADO
LEGAMER - לְגָּמֵר - FINALIZAR / ACABAR - DAR EL ACABADO FINAL (a un objeto)
LESAIEM - SIEM - לְסַייֵּם - סִיֵּם - ACABAR / COMPLETAR / FINALIZAR / TERMINAR / CONCLUIR (verbo transitivo)
LESAIEM - SUIAM - לְסַייֵּם - סוּיַּם - ESTAR ACABADO / COMPLETADO / FINALIZADO / TERMINADO / CONCLUIDO
LEHISTAIEM - לְהִסְתַּיֵּם - ACABAR / SER ACABADO / FINALIZAR / TERMINAR / CONCLUIR / A TERMINARSE (que va o ha de ser terminado) (verbo intransitivo)
LEMALÉ - MILÉ - לְמַלֵּא - מִלֵּא - LLENAR - RELLENAR / COMPLETAR - CUMPLIMENTAR (formulario, ...) / CUMPLIR - REALIZAR (promesa, obligación, tarea, función)
LEHITMALÉ - לְהִתְמַלֵּא - LLENARSE - RELLENARSE / CUMPLIRSE (promesa, tarea, función,...)
LEHITBATZÉ'A - לְהִתְבַּצֵּעַ - LLEVARSE A CABO - EJECUTARSE - REALIZARSE - LOGRARSE - TERMINARSE - COMPLETARSE - ACABARSE (trabajo, tarea) / SER LLEVADO A CABO - EJECUTADO - REALIZADO - LOGRADO - TERMINADO - COMPLETADO - ACABADO
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |