Verbos‎ > ‎

ENVOLVER - SER ENVUELTO - EMPAQUETADO - EMPACADO - TAPADO - CUBIERTO - LEHE'ATEF - NE'ETAF - להיעטף - נעטף

SER ENVUELTO - EMPAQUETADO - EMPACADO - TAPADO - CUBIERTO

TO BE WRAPPED - TO BE ENVELOPED - TO BE PACKAGED - TO BE COVERED
CONJUGACIÓN NIF'AL
RAÍZ עטפ
INFINITIVO LEHE'ATEF לְהֵעָטֵף להיעטף
PASADO (3ª pers. masc. sing.) NE'ETAF נֶעֱטַף נעטף

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
נֶעֱטָף נֶעֱטֶפֶת נֶעֱטָפִים נֶעֱטָפוֹת הֵעָטֵף הֵעָטְפִי הֵעָטְפוּ
נעטף נעטפת נעטפים נעטפות היעטף היעטפי היעטפו
NE'ETAF NE'ETÉFET NE'ETAFIM NE'ETAFOT HE'ATEF HE'ATFÍ HE'ATFÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
נֶעֱטַפְתִּי נֶעֱטַפְתָּ נֶעֱטַפְתְּ נֶעֱטַף נֶעֶטְפָה נֶעֱטַפְנוּ נֶעֱטַפְתֶּם נֶעֱטַפְתֶּן נֶעֶטְפוּ
נעטפתי נעטפת נעטפת נעטף נעטפה נעטפנו נעטפתם נעטפתן נעטפו
NE'ETAFTI NE'ETAFTA NE'ETAFT NE'ETAF NE'ETFAH NE'ETAFNU NE'ETÁFTEM* NE'ETAFTEN* NE'ETFÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֵעָטֵף תֵּעָטֵף תֵּעָטְפִי יֵעָטֵף תֵּעָטֵף נֵעָטֵף תֵּעָטְפוּ יֵעָטְפוּ
איעטף תיעטף תיעטפי ייעטף תיעטף ניעטף תיעטפו ייעטפו
E'ATEF TE'ATEF TE'ATFÍ IE'ATEF TE'ATEF NE'ATEF TE'ATFÚ IE'ATFÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 SER ENVUELTO - EMPAQUETADO - EMPACADO - TAPADO - CUBIERTO
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Sobre (s), Envoltura (s)
    2. 2.2 Cubierta (de libro) / Manto, Capa (ropa; geología) / Cobertor / Duramadre (de las meninges del cerebro) / Algo que circunda algo / Involucro (conjunto de brácteas que envuelven la flor o una inflorescencia) (botánica)
    3. 2.3 Envoltura, (el acto de estar) Envolviendo
    4. 2.4 Él envolvió el regalo en papel lustroso
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LA'ATOF - לַעֲטֹף - ENVOLVER - EMPAQUETAR - EMPACAR - TAPAR - CUBRIR
    2. 3.2 LEHIT'ATEF - לְהִתְעַטֵּף - ENVOLVERSE - TAPARSE - CUBRIRSE
    3. 3.3 LA'ATOT - לַעֲטוֹת - ENVOLVERSE / PONERSE - LLEVAR PUESTO (pañuelo, abrigo, guantes)
    4. 3.4 LEHA'ATOT - HE'ETAH - לְהַעֲטוֹת - הֶעֱטָה - ENVOLVER (literario)
    5. 3.5 LEHA'ATOT - HO'OTAH - לְהַעֲטוֹת - הָעֳטָה - SER ENVUELTO (literario)
    6. 3.6 LIJROJ - לִכְרֹךְ - ENVOLVER / AMARRAR / ENCUADERNAR / PONERSE - LLEVAR PUESTO (pañuelo)
    7. 3.7 LEJASOT - KISAH - לְכַסּוֹת - כִּסָּה - TAPAR - CUBRIR / ESCONDER - ENCUBRIR
    8. 3.8 LEJASOT - KUSAH - לְכַסּוֹת - כֻּסָּה - SER - TAPADO - CUBIERTO / ESCONDIDO - ENCUBIERTO
    9. 3.9 LEHITKASOT - לְהִתְכַּסּוֹת - TAPARSE - CUBRIRSE
    10. 3.10 LEEROZ - לֶאֱרֹז - EMPACAR - HACER LA MALETA / EMPAQUETAR - HACER UN PAQUETE / ATAR
    11. 3.11 LEHEAREZ - לְהֵאָרֵז - SER EMPACADO - SER HECHA LA MALETA / SER EMPAQUETADO - SER HECHO UN PAQUETE / SER ATADO
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Sobre (s), Envoltura (s)

מַעֲטָפָה מַעֲטָפוֹת
מעטפה מעטפות
MA'ATAFAH MA'ATAFOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES MA'ATÉFET (מַעֲטֶפֶת - מעטפתSOBRE DE - ENVOLTURA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MA'ATFOT (מַעַטְפוֹת - מעטפותSOBRES DE - ENVOLTURAS DE

Cubierta (de libro) / Manto, Capa (ropa; geología) / Cobertor / Duramadre (de las meninges del cerebro) / Algo que circunda algo / Involucro (conjunto de brácteas que envuelven la flor o una inflorescencia) (botánica)

מַעֲטֶפֶת
מעטפת
MA'ATÉFET

Envoltura, (el acto de estar) Envolviendo

עֲטִיפָה
עטיפה
ATIFAH

Él envolvió el regalo en papel lustroso

הוּא עָטַף אֶת הַמַּתָּנָה בִּנְיָר מַבְרִיק
הוא עטף את המתנה בנייר מבריק
HU 'ATAF ET HAMATANAH BINIAR MAVRIQ
  • HU (הוּא - הוא) ÉL (pronombre personal)
  • 'ATAF (עָטַף - עטף) (ÉL) ENVOLVIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LA'ATOF (לַעֲטֹףENVOLVER - EMPAQUETAR - EMPACAR - TAPAR - CUBRIR
  • ET (אֶת - אתA (partícula introductoria del complemento directo, que no existe en español)
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • MATANAH (מַתָּנָה - מתנהREGALO, PRESENTE
    • SU PLURAL ES MATANOT (מַתָּנוֹת - מתנותREGALOS
  • BI (בִּ - ב) EN, ES UNA VARIACIÓN DE BE (בִּ - ב) EN - POR - CON, CUANDO ESTA VA DELANTE DE UNA CONSONANTE CON SHVAH, COMO EN ESTE CASO, O DE UNA IOD
  • NIAR (נְיָר - נייר) PAPEL / DOCUMENTO (coloquial)
    • NIAROT (נְיָרוֹת - ניירות) DOCUMENTOS
    • NO CONFUNDIR CON NIR (נִיר - ניר) NIR (nombre hebreo) / PARDO - PRADERA - PASTIZAL
    • NEIAR TUALET (נְיָר טוּאָלֶט - נייר טואלטPAPEL HIGIÉNICO
  • MAVRIQ (מַבְרִיק - מבריק) LUSTROSO - BRILLANTE - CENTELLEANTE
    • TAMBIÉN ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LEHAVRIQ (לְהַבְרִיקABRILLANTAR - SACAR BRILLO - PULIR - ILUMINAR (también en el sentido de ILUMINARSE, tener una idea un pensamiento) / SER INGENIOSO o RÁPIDO u OCURRENTE (coloquial) / TELEGRAFIAR - ENVIAR UN TELEGRAMA
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

LA'ATOF - לַעֲטֹף - ENVOLVER - EMPAQUETAR - EMPACAR - TAPAR - CUBRIR

LEHIT'ATEF - לְהִתְעַטֵּף - ENVOLVERSE - TAPARSE - CUBRIRSE

LA'ATOT - לַעֲטוֹת - ENVOLVERSE / PONERSE - LLEVAR PUESTO (pañuelo, abrigo, guantes)

LEHA'ATOT - HE'ETAH - לְהַעֲטוֹת - הֶעֱטָה - ENVOLVER (literario)

LEHA'ATOT - HO'OTAH - לְהַעֲטוֹת - הָעֳטָה - SER ENVUELTO (literario)

LIJROJ - לִכְרֹךְ - ENVOLVER / AMARRAR / ENCUADERNAR / PONERSE - LLEVAR PUESTO (pañuelo)

LEJASOT - KISAH - לְכַסּוֹת - כִּסָּה - TAPAR - CUBRIR / ESCONDER - ENCUBRIR

LEJASOT - KUSAH - לְכַסּוֹת - כֻּסָּה - SER - TAPADO - CUBIERTO / ESCONDIDO - ENCUBIERTO

LEHITKASOT - לְהִתְכַּסּוֹת - TAPARSE - CUBRIRSE

LEEROZ - לֶאֱרֹז - EMPACAR - HACER LA MALETA / EMPAQUETAR - HACER UN PAQUETE / ATAR

LEHEAREZ - לְהֵאָרֵז - SER EMPACADO - SER HECHA LA MALETA / SER EMPAQUETADO - SER HECHO UN PAQUETE / SER ATADO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.