Verbos‎ > ‎

EXAGERAR / PASARSE - EXCEDERSE - IR MÁS ALLÁ DE LO RAZONABLE (coloquial) - LEHAGZIM - HIGZIM - להגזים - הגזים

EXAGERAR / PASARSE - EXCEDERSE - IR MÁS ALLÁ DE LO RAZONABLE (coloquial)

TO EXAGGERATE / TO OVERDO - TO GO BEYOND THE BOUNDS OF REASON (colloquial)
CONJUGACIÓN HIF'IL
RAÍZ גזמ
INFINITIVO LEHAGZIM לְהַגְזִים להגזים
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HIGZIM הִגְזִים הגזים

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מַגְזִים מַגְזִימָה מַגְזִימִים מַגְזִימוֹת הַגְזֵם הַגְזִימִי הַגְזִימוּ
מגזים מגזימה מגזימים מגזימות הגזם הגזימי הגזימו
MAGZIM MAGZIMAH MAGZIMIM MAGZIMOT HAGZEM HAGZIMI HAGZIMU

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִגְזַמְתִּי הִגְזַמְתָּ הִגְזַמְתְּ הִגְזִים הִגְזִימָה הִגְזַמְנוּ הִגְזַמְתֶּם הִגְזַמְתֶּן הִגְזִימוּ
הגזמתי הגזמת הגזמת הגזים הגזימה הגזמנו הגזמתם הגזמתן הגזימו
HIGZAMTI HIGZAMTA HIGZAMT HIGZIM HIGZÍMAH HIGZAMNU HIGZÁMTEM* HIGZAMTEN* HIGZIMU
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אַגְזִים תַּגְזִים תַּגְזִימִי יַגְזִים תַּגְזִים נַגְזִים תַּגְזִימוּ יַגְזִימוּ
אגזים תגזים תגזימי יגזים תגזים נגזים תגזימו יגזימו
AGZIM TAGZIM TAGZIMI IAGZIM TAGZIM NAGZIM TAGZIMU IAGZIMU

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 EXAGERAR / PASARSE - EXCEDERSE - IR MÁS ALLÁ DE LO RAZONABLE (coloquial)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Exageración / Pasada
    2. 2.2 Hay un problema con la excesiva actividad del Tribunal Supremo en la desdeñosa revocación de legislación
    3. 2.3 Algunas expresiones para señalar una Exageración / Pasada
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHAGZIM - HUGZAM - לְהַגְזִים - הֻגְזַם - HABER EXAGERADO - HABERSE PASADO - EXCEDIDO - HABER IDO MÁS ALLÁ DE LO RAZONABLE (coloquial)
    2. 3.2 LIGZOM - לִגְזֹם - RECORTAR
    3. 3.3 LEHIGAZEM - לְהִגָּזֵם - SER RECORTADO
    4. 3.4 LEHAFRIZ - HIFRIZ - לְהַפְרִיז - הִפְרִיז - EXAGERAR
    5. 3.5 LEHAFRIZ - HUFRAZ - לְהַפְרִיז - הֻפְרַז - SER EXAGERADO
    6. 3.6 LISJOF - לִסְחֹף - ARRASTRAR - LLEVARSE (el viento, el agua, la excitación, la emoción, el deseo... algo o a alguien) / ENTUSIASMAR
    7. 3.7 LEHISAJEF - לְהִסָּחֵף - SER ARRASTRADO - LLEVADO (algo o alguien por el viento, el agua, la excitación, la emoción, el deseo) - ENTUSIASMARSE - DEJARSE LLEVAR
    8. 3.8 LENAPÉAJ - NIPÉAJ o NIPAJ - לְנַפֵּחַ - נִפֵּחַ - נִפַּח - HINCHAR - INFLAR (rueda, globo...) / HINCHAR - INFLAR (figuradamente) - EXAGERAR - EMBELLECER / AVIVAR (llama)
    9. 3.9 LENAPÉAJ - NUPAJ - לְנַפֵּחַ - נֻפַּח - SER HINCHADO - SER INFLADO (rueda, globo...) / SER SER HINCHADO - SER INFLADO (figuradamente) - SER EXAGERADO - SER EMBELLECIDO / SER AVIVADA (llama)
    10. 3.10 LEHITNAPÉAJ - לְהִתְנַפֵּחַ - HINCHARSE - DISTENDERSE / VOLVERSE ARROGANTE (coloquial) / HINCHARSE (figuradamente) - ENFADARSE - CABREARSE (jerga)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Exageración / Pasada

הַגְזָמָה
הגזמה
HAGZAMAH

Hay un problema con la excesiva actividad del Tribunal Supremo en la desdeñosa revocación de legislación

יֵשׁ בְּעָיָה עִם הַפְעִילוּת הַמֻגְזֶמֶת שֶׁל בג"ץ בְּבִּיטּוּל חֲקִיקָה
יש בעייה עם הפעילות המוגזמת של בג"ץ בביטול חקיקה
IESH BE'AIAH 'IM HAFILUT HAMUGDÉMET SHEL BÉIT HAMISPAT HAGAVOAH LEZEDEQ BEBITIUL JAQIQAH
  • IESH (יֵשׁ - ישHAY - TIENE / HAY QUE, SE DEBE, ES NECESARIO / SE PUEDE / SÍ, LO LOGRÉ / ALGO, A VECES, PUEDE QUE / BIENES, POSESIONES, ACTIVOS / EXISTENCIA, SER, REALIDAD
    • ÉIN (אֵין - איןNO HAY, NO TIENE / NO ES, NO EXISTE / NO / NO SE PUEDE / NO SE DEBE, NO HAY QUE
  • BE'AIAH (בְּעָיָה - בעייה) PROBLEMA
  • 'IM (עִם -עם) CON
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • PE'ILUT (פְּעִילוּת - פעילות) ACTIVIDAD - OPERACIÓN - ACCIÓN
    • PA'IL (פָּעִיל - פעילACTIVISTA, MIEMBRO ACTIVO (de una organización) / ACTIVO, VIVAZ, ENTUSIASTA, EFECTIVO, EFICAZ
      • SU PLURAL ES PA'ILIM (פָּעִילִים - פעיליםACTIVISTAS
      • LA FORMA COM PUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES PA'IL; LA DEL PLURAL ES PA'ILÉI (פָּעִילֵי - פעיליACTIVISTAS DE, MIEMBROS ACTIVOS DE
      • PA'ILÉI TERROR (פָּעִילֵי טֶרוֹר - פעילי טרורTERRORISTAS
      • RELACIONADAS CON EL VERBO LEHAF'IL (לְהַפְעִיל) ACTIVAR - ENCENDER - PONER EN MARCHA (máquina, motor, instrumento, ...) / ANIMAR - ESTIMULAR / INSTIGAR - INICIAR / DIRIGIR - ADMINISTRAR (organización, compañía) / APLICAR - USAR / EXPLOSIONAR / OPERAR - MANEJAR - CONTROLAR (espía)
  • MUGZÉMET (מֻגְזֶמֶת - מוגזמת) EXCESIVA, ES EL FEMENINO DE MUGZAM (מֻגְזָם - מוגזם) EXCESIVO - PASADA / DEMASIADO (coloquial)
    • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHAGZIM (לְהַגְזִיםSER EXAGERADO - HABERSE PASADO - EXCEDIDO - HABER IDO MÁS ALLÁ DE LO RAZONABLE (coloquial)
  • SHEL (שֶׁל - שלDE (pertenencia)
  • בג"ץ ES EL ACRÓNIMO DE BÉIT HAMISHPAT HAGAVOAH LEZEDEQ (בֵּית הַמִּשְׁפָּט הַגָּבוֹהַּ לְצֶדֶק - בית המשפט הגבוה לצדק) TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA (TRIBUNAL SUPREMO DE ISRAEL) / PETICIÓN AL TRIBUNAL SUPREMO
    • GUETZ (גֵּץ - גץ) CHISPA
  • BEBITUL (בְּבִּטּוּל - בבטול) BURLONAMENTE - DESPRECIATIVAMENTE - DESDEÑOSAMENTE
    • BITUL (בִּטּוּל - בטול) CANCELACIÓN - ABOLICIÓN - DEROGACIÓN - REVOCACIÓN - ANULACIÓN
    • RELACIONADAS CON LOS VERBOS:
      • LIVTOL (לִבְטֹלDEJAR DE EXISTIR - DESAPARECER - REVOCAR - QUEDARSE QUIETO (literario)
      • LEVATEL (לְבַטֵּלCANCELAR - DESHACER - ANULAR - ABOLIR - DEROGAR - REVOCAR - NEUTRALIZAR
  • JAQUIQAH (חֲקִיקָה - חקיקה) LEGISLACIÓN
    • RELACIONADA CON EL VERBO LEJOQEQ (לְחוֹקֵק) LEGISLAR - PROMULGAR (ley)
  • DE ESTE TUIT

Algunas expresiones para señalar una Exageración / Pasada

Algunas expresiones para señalar una Exageración / Pasada (a partir de un podcast en ingles, de Guy Sharett, TLV1)

No exageres (masc. fem. sing., pl) Al tazgzim - Tagzími, Tagzímu אל תגזימ/ תגזימי / תגזימו!
Tú (masc.) exageras At magzimah את מגזימה
Basta (ya vale), no hace falta exagerar Dai, lo tzarij lehagzim די, לא צריך להגזים
Exageración Hagzamah הגזמה
Debo debo decir, y exagerando un poco Aní tzarij lomar, ve im qtzat hagzamah אני צריך לומר, ועם קצת הגזמה
¡Vaya exageración! (lit.: exageraciones) Éizeh hagzamot !איזה הגזמות
Exagerado Mugzam מוגזם
Demasiado Maquillaje (lit.: Maquillaje exagerado) Ipur Mugzam איפור מוגזם
Esto es tan exagerado / se pasa tanto Zeh mah-zeh mugzam זה מה-זה מוגזם
Comí demasiado (lit.: Comí una porción exagerada) Ajalti be-qéta' mugzam אכלתי בקטע מוגזם
Ai Yái (exclamación de exageración) Ay iai איי-יאי
Si alguien te oyera (fig.: qué exageración) Mi she-ishmá מִי שְׁיִשְׁמַע
Si alguien te oyera podría pensar que eres alguien (fig.: Vaya exageración, ¿Quién te crees que eres?) Mi she-ishmá, efshar lajshov mi at מי שישמע, אפשר לחשוב מי את
Me estoy dejando llevar (entusiasmando) Aní nisjéfet אני נסחפת
Te dejaste llevar Nisjafta נסחפת
Un río que se lleva cosas Nahar sohef נהר סוחף
¡Vaya pasada! Eizeh hisajfut! איזה היסחפות!
Mamash - Si, claro - Como si Mamash ממש
Voy a salir a las 5 de la mañana para asegurarme que llego a Jerusalén antes de las 8 de la mañana Aní iotzé be-jamesh ba-boqer kedéi lihiot batúaj she aní aguí'a le-Ierushaláim lifnéi shmoneh אני יוצא בחמש בבוקר כדי להיות בטוח שאני אגיע לירושלים לפני שמונה
Llegarás 2 horas antes de tiempo Atah taguí'a sha'atáim lifnéi ha-zman אתה תגיע שעתיים לפני הזמן

Verbos relacionados

LEHAGZIM - HUGZAM - לְהַגְזִים - הֻגְזַם - HABER EXAGERADO - HABERSE PASADO - EXCEDIDO - HABER IDO MÁS ALLÁ DE LO RAZONABLE (coloquial)

LIGZOM - לִגְזֹם - RECORTAR

LEHIGAZEM - לְהִגָּזֵם - SER RECORTADO

LEHAFRIZ - HIFRIZ - לְהַפְרִיז - הִפְרִיז - EXAGERAR

LEHAFRIZ - HUFRAZ - לְהַפְרִיז - הֻפְרַז - SER EXAGERADO

LISJOF - לִסְחֹף - ARRASTRAR - LLEVARSE (el viento, el agua, la excitación, la emoción, el deseo... algo o a alguien) / ENTUSIASMAR

LEHISAJEF - לְהִסָּחֵף - SER ARRASTRADO - LLEVADO (algo o alguien por el viento, el agua, la excitación, la emoción, el deseo) - ENTUSIASMARSE - DEJARSE LLEVAR

LENAPÉAJ - NIPÉAJ o NIPAJ - לְנַפֵּחַ - נִפֵּחַ - נִפַּח - HINCHAR - INFLAR (rueda, globo...) / HINCHAR - INFLAR (figuradamente) - EXAGERAR - EMBELLECER / AVIVAR (llama)

LENAPÉAJ - NUPAJ - לְנַפֵּחַ - נֻפַּח - SER HINCHADO - SER INFLADO (rueda, globo...) / SER SER HINCHADO - SER INFLADO (figuradamente) - SER EXAGERADO - SER EMBELLECIDO / SER AVIVADA (llama)

LEHITNAPÉAJ - לְהִתְנַפֵּחַ - HINCHARSE - DISTENDERSE / VOLVERSE ARROGANTE (coloquial) / HINCHARSE (figuradamente) - ENFADARSE - CABREARSE (jerga)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.