Verbos‎ > ‎

ASOMBRAR - SER ASOMBRADO - SER CONMOCIONADO - LEHERA'ESH - NIR'ASH - להירעש - נרעש

SER ASOMBRADO - SER CONMOCIONADO

TO BE AMAZED - TO BE SHOCKED

PROBABLEMENTE DE ESTE VERBO SOLO SE USE EL PRESENTE, Y ELLO COMO ADJETIVO
CONJUGACIÓN NIF'AL
RAÍZ רעשׁ
INFINITIVO LEHERA'ESH לְהֵרָעֵשׁ להירעש
PASADO (3ª pers. masc. sing.) NIR'ASH נִרְעַשׁ נרעש

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
נִרְעָשׁ נִרְעֶשֶׁת נִרְעָשִׁים נִרְעָשׁוֹת הֵרָעֵשׁ הֵרָעֲשִׁי הֵרָעֲשׁוּ
נרעש נרעשת נרעשים נרעשות הירעש הירעשי הירעשו
NIR'ASH NIR'ÉSHET NIR'ASHIM NIR'ASHOT HERA'ESH HERA'ASHÍ HERA'ASHÚ
ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
נִרְעַשְׁתִּי נִרְעַשְׁתָּ נִרְעַשְׁתְּ נִרְעַשׁ נִרְעֲשָׁה נִרְעַשְׁנוּ נִרְעַשְׁתֶּם נִרְעַשְׁתֶּן נִרְעֲשׁוּ
נרעשתי נרעשת נרעשת נרעש נרעשה נרעשנו נרעשתם נרעשתן נרעשו
NIR'ASHTI NIR'ASHTA NIR'ASHT NIR'ASH NIR'ASHAH NIR'ASHNU NIR'ÁSHTEM* NIR'ASHTEN* NIR'ASHÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֵרָעֵשׁ תֵּרָעֵשׁ תֵּרָעֲשִׁי יֵרָעֵשׁ תֵּרָעֵשׁ נֵרָעֵשׁ תֵּרָעֲשׁוּ יֵרָעֲשִׁוּ
אירעש תירעש תירעשי יירעש תירעש נירעש תירעשו יירעשי
ERA'ESH TERA'ESH TERA'ASHÍ IERA'ESH TERA'ESH NERA'ESH TERA'ASHÚ IERA'ASHÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 SER ASOMBRADO - SER CONMOCIONADO
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Nervioso, Excitado, Agitado, Conmocionado (a, os, as)
    2. 2.2 Ruido
    3. 2.3 Jaleo, Ruido, Excitación (jerga)
    4. 2.4 El ruido dañó los oídos de Yoni, El ruido hizo que a Yoni le dolieran los oídos
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LIR'OSH - לִרְעֹשׁ - HACER RUIDO
    2. 3.2 LEHAR'ISH - HIR'ISH - לְהַרְעִישׁ - הִרְעִישׁ - SER RUIDOSO / BOMBARDEAR / ESCANDALIZAR (coloquial)
    3. 3.3 LEHAR'ISH - HUR'ASH - לְהַרְעִישׁ - הֻרְעַשׁ - SER HECHO RUIDO / SER BOMBARDEADO / SER HECHO ESCÁNDALO
    4. 3.4 LEHADHIM - HIDHIM - לְהַדְהִים - הִדְהִים - SER ASOMBRADO - MARAVILLADO - SORPRENDIDO - PASMADO
    5. 3.5 LEHADHIM - HUDHAM - לְהַדְהִים - הֻדְהַם - ESTAR ASOMBRADO - SORPRENDIDO
    6. 3.6 LEHIDAHEM - לְהִדָּהֵם - ESTAR ASOMBRADO - SORPRENDIDO
    7. 3.7 LEHISHTOMEM - לְהִשְׁתּוֹמֵם - ASOMBRARSE
    8. 3.8 LAHOM o LAHAMOM - הָמַם - לָהֹם - DESLUMBRAR - MARAVILLAR - ASOMBRAR
    9. 3.9 LEHAMEM - HIMEM - פְֹּעַל - DESLUMBRAR - MARAVILLAR - ASOMBRAR
    10. 3.10 LEHAMEM - HUMAM - פְֹּעַל - SER DESLUMBRADO - MARAVILLADO - ASOMBRADO
    11. 3.11 LEHAGNIV - HIGNIV - לְהַגְנִיב - הִגְנִיב - CONTRABANDEAR - PASAR DE CONTRABANDO - TRASLADAR o COLAR FURTIVA o SUBREPTICIAMENTE (algo) / ASOMBRAR - IMPRESIONAR A ALGUIEN (jerga)
    12. 3.12 LEHAGNIV - HUGNAV - לְהַגְנִיב - הֻגְנַב - SER CONTRABANDEADO - PASADO DE CONTRABANDO - SER TRASLADADO o COLADO FURTIVA o SUBREPTICIAMENTE (algo) / SER ASOMBRADO - IMPRESIONADO (jerga)
    13. 3.13 LEHITPA'EL - לְהִתְפַּעֵל - ESTAR IMPRESIONADO - MARAVILLADO - EXCITADO - ENTUSIASMADO / ADMIRAR
    14. 3.14 LEHAFTÍ'A - HIFTÍ'A - לְהַפְתִּיעַ - הִפְתִּיעַ - SORPRENDER - DAR UNA SORPRESA (a alguien)
    15. 3.15 LEHAFTÍ'A - HUFTÁ' - לְהַפְתִּיעַ - הֻפְתַּע - SER - ESTAR SORPRENDIDO
    16. 3.16 LEHARHIV - HURHAV - לְהַרְהִיב - הֻרְהַב - SER ASOMBRADO - EXCITADO - APASIONADO (PROVOCADA PASIÓN)
    17. 3.17 LEHARHIV - HIRHIV - לְהַרְהִיב - הִרְהִיב - ASOMBRAR - EXCITAR - APASIONAR (PROVOCAR PASIÓN)
    18. 3.18 LEHITPALÉ - לְהִתְפַּלֵּא - ASOMBRARSE - SORPRENDERSE - MARAVILLARSE - ADMIRARSE
    19. 3.19 LEHIPALÉ - לְהִפָּלֵא - SER ASOMBROSO - SER FANTÁSTICO - SER MARAVILLOSO - SER EXTRAORDINARIO - SER ESPLÉNDIDO - SER PRECIOSO - SER EXCELENTE
    20. 3.20 LEHAFLÍ - HIFLÍ - לְהַפְלִיא - להפליא - הִפְלִיא - הפליא - ASOMBRAR - MARAVILLAR - SORPRENDER
    21. 3.21 LEHAFLÍ - HUFLÁ - לְהַפְלִיא - להפליא - הֻפְלָא - הופלא - SER ASOMBRADO - SER MARAVILLADO - SER SORPRENDIDO
    22. 3.22 LEFALÉ - PILÉ - לְפַלֵּא - פִּלֵּא - לפלּא - פילא - ASOMBRAR - MARAVILLAR - SORPRENDER / ACTUAR PARA CUMPLIR UN VOTO
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Nervioso, Excitado, Agitado, Conmocionado (a, os, as)

נִרְעָשׁ נִרְעֶשֶׁת נִרְעָשִׁים נִרְעָשׁוֹת
נרעש נרעשת נרעשים נרעשות
NIR'ASH NIR'ÉSHET NIR'ASHIM NIR'ASHOT
  • TAMBIEN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEHERA'ESH (לְהֵרָעֵשׁ) SER ASOMBRADO - SER CONMOCIONADO

Ruido

רַעַשׁ
רעש
RA'ASH
  • SU PLURAL ES RE'ASHIM (רְעָשִׁים - רעשיםRUIDOS - SONIDOS - TUMULTOS - VOCERÍOS - ESCANDALERAS - ESCÁNDALOS
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES RA'ASH
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES RA'ASHÉI (רַעֲשֵׁי - רעשיRUIDOS DE - SONIDOS DE
  • RELACIONADA CON LOS VERBOS:
    • LIR'OSH (לִרְעֹשׁHACER RUIDO
    • LEHAR'ISH (לְהַרְעִישׁSER RUIDOSO / BOMBARDEAR / ESCANDALIZAR (coloquial)
    • LEHERA'ESH (לְהֵרָעֵשׁSER ASOMBRADO - SER CONMOCIONADO

Jaleo, Ruido, Excitación (jerga)

טָרָרָם
טררם
TARARAM

El ruido dañó los oídos de Yoni, El ruido hizo que a Yoni le dolieran los oídos

הָרַעַשׁ הִכְאִיב לְאָזְנֵי יוֹנִי
הָרַעַשׁ הִכְאִיב לְאָזְנֵי יוֹנִי
HARA'ASH HIJIV LEOZNÉI IONI
  • HA (הַ - הEL, LA LOS, LAS (artículo determinado)
  • RA'ASH (רַעַשׁ - רעש) RUIDO - SONIDO / ESCÁNDALO - TUMULTO - VOCERÍO - ESCANDALERA, TAMBIÉN (ÉL - ELLO) HIZO RUIDO, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LIR'OSH (לִרְעֹשׁ) HACER RUIDO
    • SU PLURAL ES RE'ASHIM (רְעָשִׁים - רעשים) RUIDOS - SONIDOS - TUMULTOS - VOCERÍOS - ESCANDALERAS - ESCÁNDALOS
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES RA'ASH
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES RA'ASHÉI (רַעֲשֵׁי - רעשי) RUIDOS DE - SONIDOS DE
    • TAMBIÉN RELACIONADA CON LOS VERBOS:
      • LEHAR'ISH (לְהַרְעִישׁ) SER RUIDOSO / BOMBARDEAR / ESCANDALIZAR (coloquial)
      • LEHERA'ESH (לְהֵרָעֵשׁ) SER ASOMBRADO - SER CONMOCIONADO
  • HIJIV (הִכְאִיב - הכאיב(ÉL - ELLO) DAÑÓ - CAUSÓ DOLOR, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHAJIV (לְהַכְאִיבCAUSAR DOLOR - ADOLECER - DAÑAR - HERIR - ENTRISTECER (a alguien)
  • LE (ל - לA
  • OZNÉI (אָזְנֵי - אזני) OÍDOS DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE OZNÁIM (אָזְנַיִם - אוזניים) OÍDOS, QUE ES EL PLURAL DE OZÉN (אֹזֶן - אוזן) OÍDO - OREJA / (tener) OÍDO PARA (coloquial) / ASA
    • RELACIONADAS CON LOS VERBOS:
      • LEAZÉN (לְאַזֵּן) EQUILIBRAR (también un presupuesto) - BALANCEAR (también los libros contables) - CONTRAPESAR / NEUTRALIZAR - CONTRARRESTAR
      • LEHAAZÍN (לְהַאֲזִיןESCUCHAR - ATENDER - PRESTAR ATENCIÓN - ESCUCHAR ATENTAMENTE - TENER EN CUENTA
      • LEHAQSHIV (לְהַקְשִׁיבESCUCHAR - PRESTAR ATENCIÓN
  • IÓNI (יוֹנִי - יוני) YONI (nombre hebreo) / JÓNICO / PALOMA (política)
    • NO CONFUNDIR CON: IÚNI (יוּנִי - יוּנִי) JUNIO
    • RELACIONADOS CON:
      • IÓN (יוֹן - יון) PALOMO
      • IONAH (יוֹנָה - יונה) PALOMA
      • IEVANÍ (יְוָנִי - יווני) GRIEGO
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

LIR'OSH - לִרְעֹשׁ - HACER RUIDO

LEHAR'ISH - HIR'ISH - לְהַרְעִישׁ - הִרְעִישׁ - SER RUIDOSO / BOMBARDEAR / ESCANDALIZAR (coloquial)

LEHAR'ISH - HUR'ASH - לְהַרְעִישׁ - הֻרְעַשׁ - SER HECHO RUIDO / SER BOMBARDEADO / SER HECHO ESCÁNDALO

LEHADHIM - HIDHIM - לְהַדְהִים - הִדְהִים - SER ASOMBRADO - MARAVILLADO - SORPRENDIDO - PASMADO

LEHADHIM - HUDHAM - לְהַדְהִים - הֻדְהַם - ESTAR ASOMBRADO - SORPRENDIDO

LEHIDAHEM - לְהִדָּהֵם - ESTAR ASOMBRADO - SORPRENDIDO

LEHISHTOMEM - לְהִשְׁתּוֹמֵם - ASOMBRARSE

LAHOM o LAHAMOM - הָמַם - לָהֹם - DESLUMBRAR - MARAVILLAR - ASOMBRAR

LEHAMEM - HIMEM - פְֹּעַל - DESLUMBRAR - MARAVILLAR - ASOMBRAR

LEHAMEM - HUMAM - פְֹּעַל - SER DESLUMBRADO - MARAVILLADO - ASOMBRADO

LEHAGNIV - HIGNIV - לְהַגְנִיב - הִגְנִיב - CONTRABANDEAR - PASAR DE CONTRABANDO - TRASLADAR o COLAR FURTIVA o SUBREPTICIAMENTE (algo) / ASOMBRAR - IMPRESIONAR A ALGUIEN (jerga)

LEHAGNIV - HUGNAV - לְהַגְנִיב - הֻגְנַב - SER CONTRABANDEADO - PASADO DE CONTRABANDO - SER TRASLADADO o COLADO FURTIVA o SUBREPTICIAMENTE (algo) / SER ASOMBRADO - IMPRESIONADO (jerga)

LEHITPA'EL - לְהִתְפַּעֵל - ESTAR IMPRESIONADO - MARAVILLADO - EXCITADO - ENTUSIASMADO / ADMIRAR

LEHAFTÍ'A - HIFTÍ'A - לְהַפְתִּיעַ - הִפְתִּיעַ - SORPRENDER - DAR UNA SORPRESA (a alguien)

LEHAFTÍ'A - HUFTÁ' - לְהַפְתִּיעַ - הֻפְתַּע - SER - ESTAR SORPRENDIDO

LEHARHIV - HURHAV - לְהַרְהִיב - הֻרְהַב - SER ASOMBRADO - EXCITADO - APASIONADO (PROVOCADA PASIÓN)

LEHARHIV - HIRHIV - לְהַרְהִיב - הִרְהִיב - ASOMBRAR - EXCITAR - APASIONAR (PROVOCAR PASIÓN)

LEHITPALÉ - לְהִתְפַּלֵּא - ASOMBRARSE - SORPRENDERSE - MARAVILLARSE - ADMIRARSE

LEHIPALÉ - לְהִפָּלֵא - SER ASOMBROSO - SER FANTÁSTICO - SER MARAVILLOSO - SER EXTRAORDINARIO - SER ESPLÉNDIDO - SER PRECIOSO - SER EXCELENTE

LEHAFLÍ - HIFLÍ - לְהַפְלִיא - להפליא - הִפְלִיא - הפליא - ASOMBRAR - MARAVILLAR - SORPRENDER

LEHAFLÍ - HUFLÁ - לְהַפְלִיא - להפליא - הֻפְלָא - הופלא - SER ASOMBRADO - SER MARAVILLADO - SER SORPRENDIDO

LEFALÉ - PILÉ - לְפַלֵּא - פִּלֵּא - לפלּא - פילא - ASOMBRAR - MARAVILLAR - SORPRENDER / ACTUAR PARA CUMPLIR UN VOTO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.