SER RECORRIDO - SER VISITADO - SER PATRULLADO - SER INSPECCIONADO / SER DEAMBULADOTO BE TOURED - TO BE PATROLLED - TO BE INSPECTED / TO BE WANDERED AROUND
PROBABLEMENTE, ESTA CONJUGACIÓN PU'AL DE ESTE VERBO NO SE USE EN LA REALIDAD
INFINITIVO |
LESAIER |
לְסַיֵּר |
לסייר |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
SUIAR |
סֻיַּר |
סויר |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מְסֻיָּר |
מְסֻיֶּרֶת |
מְסֻיָּרִים |
מְסֻיָּרוֹת |
מסויר |
מסוירת |
מסוירים |
מסוירות |
MESUIAR |
MESUIÉRET |
MESUIARIM |
MESUIAROT |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
סֻיַּרְתִּי |
סֻיַּרְתָּ |
סֻיַּרְתְּ |
סֻיַּר |
סֻיְּרָה |
סֻיַּרְנוּ |
סֻיַּרְתֶּם |
סֻיַּרְתֶּן |
סֻיְּרוּ |
סוירתי |
סוירת |
סוירת |
סויר |
סוירה |
סוירנו |
סוירתם |
סוירתן |
סוירו |
SUIARTI |
SUIARTA |
SUIART |
SUIAR |
SUIRAH |
SUIARNU |
SUIÁRTEM |
SUIARTEN |
SUIRÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֲסֻיַּר |
תְּסֻיַּר |
תְּסֻיְּרִי |
יְסֻיַּר |
תְּסֻיַּר |
נְסֻיַּר |
תְּסֻיְּרוּ |
יְסֻיְּרוּ |
אסויר |
תסויר |
תסוירי |
יסויר |
תסויר |
נסויר |
תסוירו |
יסוירו |
ASUIAR |
TESUIAR |
TESUIRÍ |
IESUIAR |
TESUIAR |
NESUIAR |
TESUIRÚ |
IESUIRÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 SER RECORRIDO - SER VISITADO - SER PATRULLADO - SER INSPECCIONADO / SER DEAMBULADO
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Recorrido (s) - Patrulla (s), (el acto de estar) Recorriendo - Patrullando
- 2.2 Patrulla (s), Comando (s) (equipo de personas) (militar, policial) / Crucero de batalla (marina)
- 2.3 Patrullero, Inspector / Explorador (militar)
- 2.4 Puchero, Pote / Orinal
- 2.5 Bote, Dingui, Lancha, Chalupa / Sidecar
- 2.6 Queremos recorrer el palacio del zar antes de que dejemos el país
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LESAIER - SIER - לְסַיֵּר - סִיֵּר - RECORRER - DEAMBULAR - VISITAR - PATRULLAR - INSPECCIONAR
- 3.2 LEVAQER - BIQER - לְבַקֵּר - בִּקֵּר - VISITAR / CRITICAR / INSPECCIONAR
- 3.3 LEVAQER - BUQAR - לְבַקֵּר - בֻּקַּר - SER VISITADO / CRITICADO / INSPECCIONADO
- 3.4 LETAIEL - TIEL - לְטַיֵּל - טִיֵּל - PASEAR - ANDAR - CAMINAR - IR DE PASEO o EXCURSIÓN / VIAJAR - ESTAR DE VIAJE
- 3.5 LETAIEL - TUIAL - לְטַיֵּל - טֻיַּל - SER PASEADO - HABER ANDADO - CAMINADO - IDO DE PASEO o EXCURSIÓN / SER VIAJADO
- 3.6 LALÉJET - לָלֶכֶת - IR - VENIR - MARCHAR (a pié) / CAMINAR - ANDAR - PASEAR / PLANEAR - ESTAR A PUNTO DE / PASAR - DESAPARECER / SEGUIR / ASISTIR (a algo) (coloquial) / OCURRIR (coloquial) / CONTINUAR - INTENSIFICAR / PERDERSE - DESTRUIRSE (coloquial) / MORIR (jerga) / IR A POR ALGO (jerga)
- 3.7 LEHALEJ - לְהַלֵּךְ - PASEAR - DEAMBULAR - ERRAR - VAGAR - CAMINAR - ANDAR (literario) / EXTENDER - DISEMINAR (rumor, chiste, historia, ...)
- 3.8 LEHITHALEJ - לְהִתְהַלֵּךְ - VAGAR PASEANDO - PASEAR - ERRAR - DEAMBULAR - CAMINAR - ANDAR / EXTENDER - DISEMINAR (rumor, chiste, historia, ...)
- 3.9 LEFAQÉAJ - PIQÉAJ - לְפַקֵּחַ - פִּקֵּחַ - SUPERVISAR - INSPECCIONAR
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Recorrido (s) - Patrulla (s), (el acto de estar) Recorriendo - Patrullando
סִיּוּר |
סִיּוּרִים |
סיור |
ביקורים |
SIUR |
SIURIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES SIUR
- LA DEL PLURAL ES SIURÉI (סִיּוּרֵי -
סיורי) RECORRIDOS DE -
PATRULLAS DE
Patrulla (s), Comando (s) (equipo de personas) (militar, policial) / Crucero de batalla (marina)
סַיֶּרֶת |
סַיָּרוֹת |
סיירת |
סיירות |
SAIÉRET |
SAIAROT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES SAIÉRET
- LA DEL PLURAL ES SAIROT (סַיְּרוֹת - סיירות) PATRULLAS DE
Patrullero, Inspector / Explorador (militar)
Puchero, Pote / Orinal
Bote, Dingui, Lancha, Chalupa / Sidecar
Queremos recorrer el palacio del zar antes de que dejemos el país
אנחנו רוצים לסייר בארמון הצאר לפני שנעזוב את המדינה |
אנחנו רוצים לסייר בארמון הצאר לפני שנעזוב את המדינה |
ANAJNU ROTZIM LESAIER BEARMÓN HATZAR LIFNÉI SHENA'AZOV ET HAMEDINAH |
- TAMBIÉN PODRÍA DECIRSE, Y PROBABLEMENTE SEA MÁS CORRIENTE EN EL LENGUAJE COLOQUIAL, ASÍ: QUEREMOS VISITAR EL PALACIO DEL ZAR ANTES DE DEJAR EL PAÍS
- ANAJNU (אֲנַחְנוּ - אנחנו) NOSOTROS
- ROTZIM (רוֹצִים - רוצים) QUEREMOS, QUERÉIS, QUIEREN, ES EL MASC. PL. DEL PRESENTE DEL VERBO LIRTZOT (לִרְצוֹת) QUERER - DESEAR (algo)
- LESAIER (לְסַיֵּר - לסייר) RECORRER - DEAMBULAR - VISITAR - PATRULLAR - INSPECCIONAR
- BE (בַּ - ב) EN - POR - CON
- ARMÓN ( אַרְמוֹן- ארמון) PALACIO
- NO CONFUNDIR CON 'ARMÓN (עַרְמוֹן - ערמון) CASTAÑA - CASTAÑO (sustantivo)
- 'ARMONÍ (עַרְמוֹנִי - ערמוני) CASTAÑO (adjetivo)
- HA (הַ - ה) EL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
- TZAR (צָאר - צאר) ZAR
- LIFNÉI (לִפְנֵי - לפני) ANTES, ANTES DE, HACE (un tiempo), ANTE / HASTA (coloquial)
- RELACIONADA CON EL VERBO VERBO LIFNOT (לִפְנוֹת) GIRARSE - VOLVERSE - DIRIGIRSE - ACUDIR - IR / ENCARAR - HABLAR (a alguien) / PLANTEAR - SOLICITAR (algo a alguien) / APELAR (a los sentimientos, la experiencia, ... de alguien, por ej.) / APLICAR (a algo)
- SHENA'AZOV (שְׁנַעֲזֹב - שנעזוב) QUE DEJEMOS
- SHE (שְׁ - ש) QUE
- NA'AZOV (נַעֲזֹב - נעזוב) DEJAREMOS, ES LA 1ª PERS. PL. DEL FUTURO DEL VERBO LA'AZOV (לַעֲזֹב) DEJAR - DEJAR ATRÁS - ABANDONAR - OLVIDAR - DESCUIDAR - DEJAR EN PAZ / SOLTAR
- LA UNIÓN DE SHE + EL FUTURO ES LA FORMA TÍPICA EN QUE EL HEBREO FORMA EL SUBJUNTIVO
- ET (אֶת - את) A (partícula que introduce un complemento directo)
- MEDINAH (מְדִינָה - מדינה), ESTADO, PAÍS
- SU FORMA COMPUESTA ES MEDINAT (מְדִינַת - מדינת), ESTADO DE, PAÍS DE
- VISTO EN HEBREWPOD101
Verbos relacionados
LESAIER - SIER - לְסַיֵּר -
סִיֵּר - RECORRER - DEAMBULAR - VISITAR - PATRULLAR - INSPECCIONAR
LEVAQER - BIQER - לְבַקֵּר - בִּקֵּר - VISITAR / CRITICAR / INSPECCIONAR
LEVAQER - BUQAR - לְבַקֵּר - בֻּקַּר - SER VISITADO / CRITICADO / INSPECCIONADO
LETAIEL - TIEL - לְטַיֵּל - טִיֵּל - PASEAR - ANDAR - CAMINAR - IR DE PASEO o EXCURSIÓN / VIAJAR - ESTAR DE VIAJE
LETAIEL - TUIAL - לְטַיֵּל - טֻיַּל - SER PASEADO - HABER ANDADO - CAMINADO - IDO DE PASEO o EXCURSIÓN / SER VIAJADO
LALÉJET - לָלֶכֶת - IR - VENIR - MARCHAR (a pié) / CAMINAR - ANDAR - PASEAR / PLANEAR - ESTAR A PUNTO DE / PASAR - DESAPARECER / SEGUIR / ASISTIR (a algo) (coloquial) / OCURRIR (coloquial) / CONTINUAR - INTENSIFICAR / PERDERSE - DESTRUIRSE (coloquial) / MORIR (jerga) / IR A POR ALGO (jerga)
LEHALEJ - לְהַלֵּךְ - PASEAR - DEAMBULAR - ERRAR - VAGAR - CAMINAR - ANDAR (literario) / EXTENDER - DISEMINAR (rumor, chiste, historia, ...)
LEHITHALEJ - לְהִתְהַלֵּךְ - VAGAR PASEANDO - PASEAR - ERRAR - DEAMBULAR - CAMINAR - ANDAR / EXTENDER - DISEMINAR (rumor, chiste, historia, ...)
LEFAQÉAJ - PIQÉAJ - לְפַקֵּחַ - פִּקֵּחַ - SUPERVISAR - INSPECCIONAR
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |