Verbos‎ > ‎

ENNEGRECER - OSCURECER - ENTURBIAR - EMPAÑAR - MANCHAR - LEHASHJIR - HISHJIR - להשחיר - השחיר

ENNEGRECER - OSCURECER - ENTURBIAR - EMPAÑAR - MANCHAR

TO BLACKEN - TO TARNISH - TO BROWN

CONJUGACIÓN HIF'IL
RAÍZ שׁחר
INFINITIVO LEHASHJIR לְהַשְׁחִיר להשחיר
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HISHJIR הִשְׁחִיר השחיר

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
מַשְׁחִיר מַשְׁחִירָה מַשְׁחִירִים מַשְׁחִירוֹת הַשְׁחֵר הַשְׁחִירִי הַשְׁחִירוּ
משחיר משחירה משחירים משחירות השחר השחירי השחירו
MASHJIR MASHJIRAH MASHJIRIM MASHJIROT HASHJER HASHJIRI HASHJIRU

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִשְׁחַרְתִּי הִשְׁחַרְתָּ הִשְׁחַרְתְּ הִשְׁחִיר הִשְׁחִירָה הִשְׁחַרְנוּ הִשְׁחַרְתֶּם הִשְׁחַרְתֶּן הִשְׁחִירוּ
השחרתי השחרת השחרת השחיר השחירה השחרנו השחרתם השחרתן השחירו
HISHJARTI HISHJARTA HISHJART HISHJIR HISHJÍRAH HISHJARNU HISHJÁRTEM* HISHJARTEN* HISHJIRU
* ESA ES SU PRONUNCIACIÓN COLOQUIAL Y HABITUAL; FORMALMENTE DEBEN PRONUNCIARSE HISHJARTÉM Y HISHJARTÉN, RESPECTIVAMENTE

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אַשְׁחִיר תַּשְׁחִיר תַּשְׁחִירִי יַשְׁחִיר תַּשְׁחִיר נַשְׁחִיר תַּשְׁחִירוּ יַשְׁחִירוּ
אשחיר תשחיר תשחירי ישחיר תשחיר נשחיר תשחירו ישחירו
ASHJIR TASHJIR TASHJIRI IASHJIR TASHJIR NASHJIR TASHJIRU IASHJIRU

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 ENNEGRECER - OSCURECER - ENTURBIAR - EMPAÑAR - MANCHAR
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Negro(a, os, as) (adjetivo) / Negro (persona)
    2. 2.2 Ennegrecimiento, Oscurecimiento
    3. 2.3 HASHAJAR HA-OLEH
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHASHJIR - HUSHJAR - לְהַשְׁחִיר - הֻשְׁחַר - SER ENNEGRECIDO - OSCURECIDO - ENTURBIADO
    2. 3.2 LIJHOT - לִכְהוֹת - OSCURECERSE (color, cielo) - SER MÁS OSCURO
    3. 3.3 LEHITKAHOT - לְהִתְכַּהוֹת - OSCURECERSE - APAGARSE - DIFUMINARSE
    4. 3.4 LAJSHOJ - לַחְשֹׁךְ - OSCURECERSE - OBSCURECERSE - VOLVERSE OSCURO - VOLVERSE OBSCURO
    5. 3.5 LEHAJSHIJ - HEJSHIJ - לְהַחְשִׁיךְ - הֶחְשִׁיךְ - OSCURECER - OBSCURECER - VOLVERSE OSCURO / PERDER EL CONOCIMIENTO
    6. 3.6 LEHAJSHIJ - HUJSHAJ - לְהַחְשִׁיךְ - הֻחְשַׁךְ - SER OSCURECIDO - SER OBSCURECIDO - HABERSE VUELTO OSCURO
    7. 3.7 LEZAHEM - ZIHEM - לְזַהֵם - זִהֵם - CONTAMINAR - POLUCIONAR / INFECTAR / TEÑIR - ENNEGRECER - ENSUCIAR (con carbonilla, suciedad, polución, porquería...)
    8. 3.8 LEZAHEM - ZOHAM - לְזַהֵם - זֹהַם - SER CONTAMINADO - POLUCIONADO / INFECTADO / TEÑIDO - ENNEGRECIDO - ENSUCIADO (con carbonilla, suciedad, polución, porquería...)
    9. 3.9 LEHIZDAHEM - לְהִזְדַּהֵם - CONTAMINARSE - POLUCIONARSE / INFECTARSE / TEÑIRSE - ENNEGRECERSE - ENSUCIARSE (con carbonilla, suciedad, polución, porquería...)
    10. 3.10 LITZBÓ'A - לִצְבֹּעַ - PINTAR / COLOREAR / TEÑIR
    11. 3.11 LEHITZAVÁ' - לְהִצָּבַע - SER PINTADO / COLOREADO / TEÑIDO
    12. 3.12 LEHATZHIV - HITZHIV - לְהַצְהִיב - הִצְהִיב - AMARILLEAR - PINTAR DE AMARILLO - VOLVERSE AMARILLO
    13. 3.13 LEHATZHIV - HUTZHAV - לְהַצְהִיב - הֻצְהַב - SER o HABER AMARILLEADO - SER PINTADO DE AMARILLO - HABERSE VUELTO AMARILLO
    14. 3.14 LEHAADIM - HEEDIM - לְהַאֲדִים - הֶאֱדִים - RUBORIZAR - RUBORIZARSE - ENROJECER - VOLVERSE ROJO
    15. 3.15 LEHAVRID - HIVRID - לְהַוְרִיד - הִוְרִיד - VOLVERSE ROSA - COLOREAR DE ROSA
    16. 3.16 LEHAAFIR - לְהַאֲפִיר - AGRISAR - AGRISARSE - VOLVER GRIS - VOLVERSE GRIS - COLOREAR DE GRIS - APUNTARSE AL GRIS
    17. 3.17 LEHORIQ - לְהוֹרִיק - VERDEAR - VOLVERSE VERDE - HACER VERDE - ENVERDIR - ENVERDECER
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Negro(a, os, as) (adjetivo) / Negro (persona)

שָׁחֹר שְׁחֹרָה שְׁחֹרִים שְׁחֹרוֹת
שחור שחורה שחורים שחורות
SHAJOR SHJORAH SHJORIM SHJOROT
  • SHJOR (שְׁחוֹר - שחורNEGRO (sustantivo)

Ennegrecimiento, Oscurecimiento

הַשְׁחַרָה
הַשְׁחַרָה
HASHJARAH
  • SU FORMA COMPUESTA ES HASHJARAT (הַשְׁחַרַת) ENNEGRECIMIENTO DE

HASHAJAR HA-OLEH


הַשַׁחַר הַעוֹלֶה
השחר העלה
HASHAJAR HA'OLEH
  • HA-SHAJAR HA-'OLEH (הַשַׁחַר הַעוֹלֶה), QUE PODRÍA TRADUCIRSE COMO EL ָALBA O EL FUNDAMENTO DEL INMIGRANTE (JUDÍO A LA TIERRA DE ISRAEL), ES UNA MARCA POPULAR DE CREMA DE CHOCOLATE, QUE HA SIDO SEÑALADA POR ACTIVISTAS DEL BDS, EN CONCRETO EN EL PERIÓDICO HAARETZ, PARA SER BOICOTEADA POR HABER DONADO DINERO A ORGANIZACIONES VINCULADAS CON COLONOS EN JUDEA Y SAMARIA... PERO EL TIRO PARECE HABERLES SALIDO POR LA CULATA.
  • SHAJAR (שַׁחַר - שחר) AMANECER, ALBA, AURORA, MADRUGADA, ALBORADA / SIGNIFICADO, INTENCIÓN, BASE, FUNDAMENTO, OBJETIVO / SHAJAR (nombre hebreo)
  • 'OLEH (עוֹלֶהINMIGRANTE JUDÍO A LA TIERRA DE ISRAEL; TAMBIÉN ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LA'ALOT (לַעֲלוֹת) ASCENDER - SUBIR - ELEVARSE / COSTAR / AUMENTAR - REFORZAR - AVANZAR / SUBIRSE A - MONTAR (en algo, un coche, por ej.) / MONTAR (operación, evento, organización) / RECOGER (pasajeros) / EMIGRAR A ISRAEL / SOBREPASAR - PASAR - SUPERAR / PONERSE - LLEVAR PUESTO (uniforme)

Verbos relacionados

LEHASHJIR - HUSHJAR - לְהַשְׁחִיר - הֻשְׁחַר - SER ENNEGRECIDO - OSCURECIDO - ENTURBIADO

LIJHOT - לִכְהוֹת - OSCURECERSE (color, cielo) - SER MÁS OSCURO

LEHITKAHOT - לְהִתְכַּהוֹת - OSCURECERSE - APAGARSE - DIFUMINARSE

LAJSHOJ - לַחְשֹׁךְ - OSCURECERSE - OBSCURECERSE - VOLVERSE OSCURO - VOLVERSE OBSCURO

LEHAJSHIJ - HEJSHIJ - לְהַחְשִׁיךְ - הֶחְשִׁיךְ - OSCURECER - OBSCURECER - VOLVERSE OSCURO / PERDER EL CONOCIMIENTO

LEHAJSHIJ - HUJSHAJ - לְהַחְשִׁיךְ - הֻחְשַׁךְ - SER OSCURECIDO - SER OBSCURECIDO - HABERSE VUELTO OSCURO

LEZAHEM - ZIHEM - לְזַהֵם - זִהֵם - CONTAMINAR - POLUCIONAR / INFECTAR / TEÑIR - ENNEGRECER - ENSUCIAR (con carbonilla, suciedad, polución, porquería...)

LEZAHEM - ZOHAM - לְזַהֵם - זֹהַם - SER CONTAMINADO - POLUCIONADO / INFECTADO / TEÑIDO - ENNEGRECIDO - ENSUCIADO (con carbonilla, suciedad, polución, porquería...)

LEHIZDAHEM - לְהִזְדַּהֵם - CONTAMINARSE - POLUCIONARSE / INFECTARSE / TEÑIRSE - ENNEGRECERSE - ENSUCIARSE (con carbonilla, suciedad, polución, porquería...)

LITZBÓ'A - לִצְבֹּעַ - PINTAR / COLOREAR / TEÑIR

LEHITZAVÁ' - לְהִצָּבַע - SER PINTADO / COLOREADO / TEÑIDO

LEHATZHIV - HITZHIV - לְהַצְהִיב - הִצְהִיב - AMARILLEAR - PINTAR DE AMARILLO - VOLVERSE AMARILLO

LEHATZHIV - HUTZHAV - לְהַצְהִיב - הֻצְהַב - SER o HABER AMARILLEADO - SER PINTADO DE AMARILLO - HABERSE VUELTO AMARILLO

LEHAADIM - HEEDIM - לְהַאֲדִים - הֶאֱדִים - RUBORIZAR - RUBORIZARSE - ENROJECER - VOLVERSE ROJO

LEHAVRID - HIVRID - לְהַוְרִיד - הִוְרִיד - VOLVERSE ROSA - COLOREAR DE ROSA

LEHAAFIR - לְהַאֲפִיר - AGRISAR - AGRISARSE - VOLVER GRIS - VOLVERSE GRIS - COLOREAR DE GRIS - APUNTARSE AL GRIS

LEHORIQ - לְהוֹרִיק - VERDEAR - VOLVERSE VERDE - HACER VERDE - ENVERDIR - ENVERDECER

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.