Verbos‎ > ‎

CALVO - QUEDARSE CALVO - VOLVERSE CALVO - LEHITQARÉAJ - HITQARÉAJ - להתקרח - התקרח

QUEDARSE CALVO - VOLVERSE CALVO

TO BECOME BOLD - TO
CONJUGACIÓN HITPA'EL
RAÍZ קרח
INFINITIVO LEHITQARÉAJ לְהִתְקָרֵחַ להתקרח
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HITQARÉAJ הִתְקָרֵחַ התקרח

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
מִתְקָרֵחַ מִתְקָרַחַת מִתְקָרְחִים מִתְקָרְחוֹת הִתְקָרֵחַ הִתְקָרְחִי הִתְקָרְחוּ
מתקרח מתקרחת מתקרחים מתקרחות התקרח הִתְקָרְחִי הִתְקָרְחוּ
MITQARÉAJ MITQARÁJAT MITQARJIM MITQARJOT HITQARÉAJ HITQARJÍ HITQARJÚ
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִתְקָרַחְתִּיהִתְקָרַחְתָּהִתְקָרַחְתְּהִתְקָרֵחַהִתְקָרְחָההִתְקָרַחְנוּהִתְקָרַחְתֶּםהִתְקָרַחְתֶּןהִתְקָרְחוּ
התקרחתיהתקרחתהתקרחתהתקרחהתקרחההתקרחנוהתקרחתםהתקרחתןהתקרחו
HITQARAJTIHITQARAJTAHITQARAJTHITQARÉAJHITQARJAHHITQARAJNUHITQARÁJTEM*HITQARAJTEN*HITQARJÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶתְקָרֵחַתִּתְקָרֵחַתִּתְקָרְחִייִתְקָרֵחַתִּתְקָרֵחַנִתְקָרֵחַתִּתְקָרְחוּיִתְקָרְחוּ
אתקרחתתקרחתתקרחייתקרחתתקרחנתקרחתתקרחויתקרחו
ETQARÉAJTITQARÉAJTITQARJÍITQARÉAJTITQARÉAJNITQARÉAJTITQARJÚITQARJÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 QUEDARSE CALVO - VOLVERSE CALVO
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Calvo (a, s, as) (adjetivo)
      1. 2.1.1 Calva (s), Claro (s), Calvero (s) (sustantivo)
    2. 2.2 Peludo (a, os, as)
      1. 2.2.1 Pelo, Cabello
    3. 2.3 Suavemente / Suave, Fluido, Resbaladizo / Calvo / Sencillo, Sin complicaciones, Sin novedades, Sin problemas(coloquial) / Prístino, Sin mácula, Sin mancha
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHAQRÍAJ - לְהַקְרִיחַ - VOLVERSE CALVO - QUEDARSE SIN PELO
    2. 3.2 LEHISTAPER - לְהִסְתַּפֵּר- CORTARSE EL PELO - PELARSE - HACER QUE TE CORTEN EL PELO
    3. 3.3 LESAPER - SIPER - לְסַפֵּר - סִיפֵּר- CONTAR (cuento, chiste, historia) / NARRAR / RELATAR / LEER EN VOZ ALTA / CHARLAR-HABLAR SOBRE ALGO / CORTAR EL PELO
    4. 3.4 LESAPER - SUPAR - לְסַפֵּר - סֻפַּר- (SER) CONTADO / NARRADO - RELATADO (chiste, cuento, relato) / RECONTADO / LEÍDO EN VOZ ALTA / RECIBIR UN CORTE DE PELO
    5. 3.5 LEHEHAFEJ - לְהֵהָפֵךְ - VOLTEARSE - VOLVERSE - DARSE LA VUELTA - PONERSE AL REVÉS - PONERSE PATAS ARRIBA - REVOLVERSE / CONVERTIRSE - VOLVERSE - DEVENIR
    6. 3.6 LAHAFOJ o LAJPOJ - לַהֲפֹךְ - VOLTEAR - DAR LA VUELTA - PONER AL REVÉS - PONER PATAS ARRIBA - PONER BOCA ABAJO - VOLVER (a hacer, lograr algo) - VOLVERSE (algo) / CONVERTIRSE - ESTARSE CONVIRTIENDO (en algo) - ESTARSE VOLVIENDO (algo) / CONVERTIR - CAMBIAR / HACER / REVOLVER - VOLVER PATAS ARRIBA (buscando algo)
    7. 3.7 LEHITHAPEJ - לְהִתְהַפֵּךְ - VOLTEARSE - DARSE LA VUELTA - PONERSE AL REVÉS - PONERSE PATAS ARRIBA / VOLCARSE
    8. 3.8 LIFNOT - לִפְנוֹת - GIRAR - GIRARSE - VOLVER - VOLVERSE / ENCARAR - DIRIGIRSE - HABLAR (a alguien) / APELAR (a los sentimientos, la experiencia, ... de alguien, por ej.) / SOLICITAR - APLICAR (solicitar)
    9. 3.9 LEHIPANOT - לְהִפָּנוֹת - DARSE LA VUELTA - VOLVERSE - GIRARSE / APARTARSE
    10. 3.10 LEHESHIR - לְהֵישִׁיר - DIRIGIRSE DIRECTAMENTE A / DIRIGIRSE - VOLVERSE - DIRIGIR - VOLVER (la vista o los pasos de uno)
    11. 3.11 LEHISTOVEV - לְהִסְתּוֹבֵב - DARSE LA VUELTA - DEAMBULAR - VAGAR - VAGABUNDEAR
    12. 3.12 LAJZOR o LAJAZOR - לַחְזֹר - לַחֲזוֹר - DEVOLVER / RETORNAR - VOLVER - REGRESAR - IR DE VUELTA / TRAER DE VUELTA / VOLVER (a hacer algo) - REPETIR / REVISAR - ENSAYAR (actuación…) / RETRACTARSE / RECUPERAR / CONTESTAR - DEVOLVER LLAMADA - CORREO - PETICIÓN... (a alguien, que te había contactado antes, con la explicación pertinente...) (coloquial)(VERBO INTRANSITIVO)
    13. 3.13 LIHIOT - לִהְיוֹת - SER - ESTAR - TENER / OCURRIR - TENER LUGAR - EXISTIR / CONVERTIRSE (en algo) - VOLVERSE (algo)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Calvo (a, s, as) (adjetivo)

קֵרֵחַ קֵרַחַת קֵרְחִים קֵרְחוֹת
קירח קירחת קירחים קירחות
QERÉAJ QERÁJAT QERJIM QERJOT
  • NO CONFUNDIR QERÉAJ CON QÉRAJ (קֶרַח - קרח) HIELO
  • RELACIONADAS CON EL VERBO LEHAQRÍAJ (לְהַקְרִיחַ - להקריח) VOLVERSE CALVO - QUEDARSE SIN PELO

Calva (s), Claro (s), Calvero (s) (sustantivo)

קָרַחַת קָרָחוֹת
קרחת קרחות
QARÁJAT QARJOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES QARÁJAT (קָרַחַת - קרחתCALVA DE - CLARO DE - CALVERO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES QARJOT (קָרְחוֹת - קרחותCALVAS DE - CLAROS DE - CALVEROS DE
  • EN ESTE TUIT, LA ACADEMIA DE LA LENGUA HEBREA DISTINGUE ENTRE:
    • PADÁJAT (פַּדַּחַת - פדחתFRENTE, AUNQUE LA ACADEMIA PRECISA QUE ES LA JÉLEQ HAGULGÓLET ME'AL HAMETZAJ (חֵלֶק הַגֻּלְגֹּלֶת מֵעַל הַמֵצַח - חלק הגולגולת מעל המצחLA PARTE DEL CRÁNEO ENCIMA DE LA FRENTE
      • METZAJ (מֵצַח - מצחFRENTE
    • GABÁJAT (גַּבַּחַת - גבחתCALVICIE DELANTERA - ENTRADAS (bíblico, talmúdico), QUE SEGÚN LA ACADEMIA ES QARÁJAT BAJÉLEQ HAQIDMÍ SHEL HAROSH (קָרַחַת בַּחֵלֶק הַקִּדְמִי שֶׁל הָרֹאשׁ - קָרַחת בחלק הקדמי של הראשUNA CALVICIE EN LA PARTE DELANTERA DE LA CABEZA
      • QIDMÍ (קִּדְמִי - קדמיDELANTERA - FRENTE - DELANTE
        • NO CONFUNDIR CON QDAMÍ (קְדָמִי - קדמיPRELIMINAR
    • QARÁJAT (קָרַחַת - קרחתCALVA - CALVERO - CLARO, ESTO ES:
      • MAQOM JÉSER SE'AROT BAROSH (מָקוֹם חֶסֶר שְׂעָרוֹת בַּרֹאשׁ - מקום חסר שערות בראשSITIO CARENTE DE PELOS EN LA CABEZA,  Y
      • GAM MAQOM JASUF METZMAJIM BASADEH O BAIA'AR (גַּם מָקוֹם חָשׂוּף מְצְמָחִים בַּשָׂדֶה אוֹ בַּיַעַר - גם מקום חשוף מצמחים בשדה או ביערTAMBIÉN UN LUGAR ABIERTO CARENTE DE PLANTAS EN EL CAMPO O EN EL BOSQUE

Peludo (a, os, as)

שָׂעִיר שְׂעִירָה שְׂעִירִים שְׂעִירוֹת
שעיר שעירה שעירים שעירות
SA'IR SEI'RAH SEI'RIM SE'IROT

Pelo, Cabello

שֵׂעָר שַׂעֲרָה
שיער שערה
SE'AR SA'ARAH
  • LA FORMA COMPUESTA DE SE'AR TAMBIÉN ES SE'AR (שְׂעַר - שערPELO DE O SA'AR (שַׂעַר - שערPELO DE
    • NO CONFUNDIR CON: 
      • SHA'AR (שַּׁעַר - שערPUERTA - PORTÓN - CANCELA - VERJA (de entrada) / PORTERÍA - PORTAL (deportes) / CANASTA (deportes) / PORTADA (libros, periódicos...) / CAPÍTULO TITULADO (de un libro) / TIPO DE CAMBIO (de divisas)
      • SHI'ER (שִׁעֵר - שיער(ÉL) SUPUSO, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LESHA'ER (לְשַׁעֵרSUPONER - IMAGINAR - ASUMIR
  • SA'ARAH (שַׂעֲרָה - שערהPELO (UN PELO)
    • SE'AROT (שְׂעָרוֹת - שערותPELOS (VARIOS, INDIVIDUALMENTE CONSIDERADOS)
    • LA FORMA COMPUESTA DE SA'ARAH ES SA'ARAT (שַׂעֲרַת - שערת) PELO DE
    • LA FORMA COMPUESTA DE SE'AROT ES SA'AROT (שַׂעֲרוֹת - שערות) PELOS DE (VARIOS, INDIVIDUALMENTE CONSIDERADOS)
    • NO CONFUNDIR SA'ARAH CON SE'ORAH (שְׂעוֹרָה - שעורהCEBADA

Suavemente / Suave, Fluido, Resbaladizo / Calvo / Sencillo, Sin complicaciones, Sin novedades, Sin problemas(coloquial) / Prístino, Sin mácula, Sin mancha

חָלָק
חלק
JALAQ
  • NO CONFUNDIR CON:
    • JALAQ (חָלַק - חלק) (ÉL - ELLO) DIVIDIÓ, ES LA 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL PASADO DEL VERBO LAJALOQ o LAJLOQ (לַחֲלֹק - לחלוק) DIVIDIR - HACER PORCIONES - REPARTIR - DISTRIBUIR - COMPARTIR / DISCREPAR - SER CONTROVERTIDO
    • JÉLEQ (חֵלֶק - חלק) PARTE, PORCIÓN / ALGO
    • JILEQ (חִלֵּק - חילק) SE REPARTIÓ, ES LA 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL PASADO DE LA CONJUGACIÓN PI'EL DEL VERBO LEJALEQ (לְחַלֵּק - לחלק) DIVIDIR - HACER PORCIONES - REPARTIR - DISTRIBUIR - COMPARTIR / SEPARAR / DISEMINAR
    • JULAQ (חִלֵּק - חולק) SE REPARTIÓ, ES LA 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL PASADO DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LEJALEQ (לְחַלֵּק - לחלק) ESTAR DIVIDIDO - HECHO PORCIONES - REPARTIDO - DISTRIBUIDO - COMPARTIDO / SEPARADO / DISEMINADO

Verbos relacionados

LEHAQRÍAJ - לְהַקְרִיחַ - VOLVERSE CALVO - QUEDARSE SIN PELO

LEHISTAPER - לְהִסְתַּפֵּרCORTARSE EL PELO - PELARSE - HACER QUE TE CORTEN EL PELO

LESAPER - SIPER - לְסַפֵּר - סִיפֵּרCONTAR (cuento, chiste, historia) / NARRAR / RELATAR / LEER EN VOZ ALTA / CHARLAR-HABLAR SOBRE ALGO / CORTAR EL PELO

LESAPER - SUPAR - לְסַפֵּר - סֻפַּר(SER) CONTADO / NARRADO - RELATADO (chiste, cuento, relato) / RECONTADO / LEÍDO EN VOZ ALTA / RECIBIR UN CORTE DE PELO

LEHEHAFEJ - לְהֵהָפֵךְ - VOLTEARSE - VOLVERSE - DARSE LA VUELTA - PONERSE AL REVÉS - PONERSE PATAS ARRIBA - REVOLVERSE / CONVERTIRSE - VOLVERSE - DEVENIR

LAHAFOJ o LAJPOJ - לַהֲפֹךְ - VOLTEAR - DAR LA VUELTA - PONER AL REVÉS - PONER PATAS ARRIBA - PONER BOCA ABAJO - VOLVER (a hacer, lograr algo) - VOLVERSE (algo) / CONVERTIRSE - ESTARSE CONVIRTIENDO (en algo) - ESTARSE VOLVIENDO (algo) / CONVERTIR - CAMBIAR / HACER / REVOLVER - VOLVER PATAS ARRIBA (buscando algo)

LEHITHAPEJ - לְהִתְהַפֵּךְ - VOLTEARSE - DARSE LA VUELTA - PONERSE AL REVÉS - PONERSE PATAS ARRIBA / VOLCARSE

LIFNOT - לִפְנוֹת - GIRAR - GIRARSE - VOLVER - VOLVERSE / ENCARAR - DIRIGIRSE - HABLAR (a alguien) / APELAR (a los sentimientos, la experiencia, ... de alguien, por ej.) / SOLICITAR - APLICAR (solicitar)

LEHIPANOT - לְהִפָּנוֹת - DARSE LA VUELTA - VOLVERSE - GIRARSE / APARTARSE

LEHESHIR - לְהֵישִׁיר - DIRIGIRSE DIRECTAMENTE A / DIRIGIRSE - VOLVERSE - DIRIGIR - VOLVER (la vista o los pasos de uno)

LEHISTOVEV - לְהִסְתּוֹבֵב - DARSE LA VUELTA - DEAMBULAR - VAGAR - VAGABUNDEAR

LAJZOR o LAJAZOR - לַחְזֹר - לַחֲזוֹר - DEVOLVER / RETORNAR - VOLVER - REGRESAR - IR DE VUELTA / TRAER DE VUELTA / VOLVER (a hacer algo) - REPETIR / REVISAR - ENSAYAR (actuación…) / RETRACTARSE / RECUPERAR / CONTESTAR - DEVOLVER LLAMADA - CORREO - PETICIÓN... (a alguien, que te había contactado antes, con la explicación pertinente...) (coloquial)(VERBO INTRANSITIVO)

LIHIOT - לִהְיוֹת - SER - ESTAR - TENER / OCURRIR - TENER LUGAR - EXISTIR / CONVERTIRSE (en algo) - VOLVERSE (algo)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.