SER VOTADO - SER SEÑALADO - SER INDICADO CON EL DEDO - SER APUNTADO
TO BE VOTED - TO BE POINTED AT - TO BE INDICATED
ESTA CONJUGACIÓN HUF'AL DE ESTE VERBO PODRÍA NO EXISTIR EN REALIDAD
INFINITIVO |
LEHATZBÍ'A |
לְהַצְבִּיעַ |
להצביע |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HUTZBÁ |
הֻצְבַּע |
הוצבע |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
ּ
מֻצְבָּע |
מֻצְבַּעַת |
מֻצְבָּעִים |
מֻצְבָּעוֹת |
מוצבע |
מוצבעת |
מוצבעים |
מוצבעות |
MUTZBÁ' |
MUTZBÁ'AT |
MUTZBA'IM |
MUTZBA'OT |
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הֻצְבַּעְתִּי |
הֻצְבַּעְתָּ |
הֻצְבַּעְתְּ |
הֻצְבַּע |
הֻצְבְּעָה |
הֻצְבַּעְנוּ |
הֻצְבַּעְתֶּם |
הֻצְבַּעְתֶּן |
הֻצְבְּעוּ |
הוצבעתי |
הוצבעת |
הוצבעת |
הוצבע |
הוצבעה |
הוצבענו |
הוצבעתם |
הוצבעתן |
הוצבעו |
HUTZBA'TI |
HUTZBA'TA |
HUTZBA'T |
HUTZBÁ' |
HUTZBE'AH |
HUTZBA'NU |
HUTZBÁ'TEM* |
HUTZBA'TEN* |
HUTZBE'Ú |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN; Y, ADEMÁS, EN ESTE CASO, DUPLICA LA A; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍAN HUTZBA'ATÉM (הֻצְבַּעְתֶּם) Y HUTZBA'ATÉN (הֻצְבַּעְתֶּן), RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֻצְבַּע |
תֻּצְבַּע |
תֻּצְבְּעִי |
יֻצְבַּע |
תֻּצְבַּע |
נֻצְבַּע |
תֻּצְבְּעוּ |
יֻצְבְּעוּ |
אוצבע |
תוצבע |
תוצבעי |
יוצבע |
תוצבע |
נוצבע |
תוצבעו |
יוצבעו |
UTZBÁ' |
TUTZBÁ' |
TUTZBE'Í |
IUTZBÁ' |
TUTZBÁ' |
NUTZBÁ |
TUTZBE'Ú |
IUTZBE'Ú |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 SER VOTADO - SER SEÑALADO - SER INDICADO CON EL DEDO - SER APUNTADO
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Dedo
- 2.2 Votación, (el hecho de) Votar
- 2.3 Partido (s) político (s)
- 2.4 Campaña electoral
- 2.5 Empate
- 2.6 Escaño (en el parlamento), Asiento
- 2.7 Victoria, Triunfo
- 2.8 Discurso de Victoria
- 2.9 Coalición
- 2.10 Crisis de la coalición
- 2.11 Gobierno de unidad
- 2.12 Pintura
- 2.13 Color
- 2.14 Pintor (a, es, as) (de brocha gorda, no de cuadros)
- 2.15 Pintor (a, es, as), Dibujante (s), Artista (s)
- 2.16 Kajlón declara: hoy votaremos a favor de la norma de regularización, pero a su debido tiempo pararemos la propuesta de ley si daña al Tribunal Supremo
- 2.17 Ariel votó por el partido político Likud
- 2.18 Algunos usos y modismos relacionados
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEHATZBÍ'A - HITZBÍ'A - לְהַצְבִּיעַ - הִצְבִּיעַ - VOTAR - SEÑALAR CON EL DEDO
- 3.2 LITZBÓ'A - לִצְבֹּעַ - PINTAR / COLOREAR / TEÑIR
- 3.3 LEHITZAVÁ' - לְהִצָּבַע - SER PINTADO / COLOREADO / TEÑIDO
- 3.4 LINDOR - לִנְדֹר - JURAR - PROMETER - HACER VOTOS
- 3.5 LIVJOR - לִבְחוֹר - ELEGIR - SELECCIONAR - ESCOGER - PREFERIR - VOTAR POR (a favor de)
- 3.6 LEHIBAJER - לְהִבָּחֵר - SER ELEGIDO - SELECCIONADO - ESCOGIDO - PREFERIDO - VOTADO A FAVOR
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Dedo
Votación, (el hecho de) Votar
הַצְבַּעַה |
הצבעה |
HATZBA'AH |
Partido (s) político (s)
מִפְלָגָה |
מִפְלָגוֹת |
מפלגה |
מפלגות |
MIFLAGAH |
MIFLAGOT |
Campaña electoral
מַעֲרֶכֶת בְּחִירוֹת |
מערכת בחירות |
MA'ARÉJET BEJIROT |
Empate
Escaño (en el parlamento), Asiento
Victoria, Triunfo
נִצָּחוֹן |
ניצחון |
NITZAJÓN |
Discurso de Victoria
נְאוּם נִיצָּחוֹן |
נאום ניצחון |
NEÚM NITZAJÓN |
Coalición
קוֹאָלִיצְיָה |
קואליצייה |
QOALÍTZIAH |
Crisis de la coalición
מַשְׁבֵּר קוֹאָלִיצְיוֹנׅי |
משבר קואליציוני |
MASHBER QOALITZIONI |
Gobierno de unidad
מֶמְשֶׁלֶת אַחְדוּת |
ממשלת אחדות |
MEMSHALAH AJDUT |
Pintura
Color
Pintor (a, es, as) (de brocha gorda, no de cuadros)
צַבָּע |
צַבָּעִית |
צַבָּעִים |
צַבָּעוֹת |
צבע |
צבעית |
צַבָּעִים |
צבעות |
TZABÁ' |
TZABA'IT |
TZABA'IM |
TZABA'OT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL MASCULINO SINGULAR ES TZABÁ' (צַבַּע - צבע) PINTOR DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL MASCULINO PLURAL ES TZABA'ÉI (צַבָּעֵי - צבעי) PINTORES DE
- LAS FORMAS COMPUESTAS DE LOS FEMENINOS NO VARÍAN Y SON IGUALES QUE LAS FORMAS SIMPLES
- RELACIONADAS CON EL VERBO LITZBÓ'A (לִצְבֹּעַ) PINTAR - COLOREAR - TEÑIR - TINTAR
Pintor (a, es, as), Dibujante (s), Artista (s)
צַיָּר |
צַיָּרִית |
צַיָּרִים |
צַיָּרוֹת |
צייר |
ציירית |
ציירים |
ציירות |
TZAIAR |
TZAIARIT |
TZAIARIM |
TZAIAROT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL MASCULINO SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES TZAIAR (צַיַּר - צייר) PINTOR DE - DIBUJANTE DE - ARTISTA DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL MASCULINO PLURAL ES TZAIARÉI (צַיָּרֵי -ציירי) PINTORES DE - DIBUJANTES DE - ARTISTAS DE
- LAS FORMAS COMPUESTAS DE LOS FEMENINOS NO VARÍAN Y SON IGUALES QUE LAS FORMAS SIMPLES
- RELACIONADAS CON EL VERBO LETZAIER (לְצַיֵּר) DIBUJAR - PINTAR / DESCRIBIR - RETRATAR - REPRESENTAR / IMAGINAR (una descripción)
Kajlón declara: hoy votaremos a favor de la norma de regularización, pero a su debido tiempo pararemos la propuesta de ley si daña al Tribunal Supremo
כָּחְלוֹן מַצְהִיר - נַצְבִּיעַ הַיוֹם בְּעַד חֹק הַהַסְדָּרָה, אֲבָל נַעֲצֹר אֶת הַחֹק בְּהֶמְשֵׁךְ אִם תִּהְיֶה פְּגִיעָה בַּבֵּית הַמִּשְׁפָּט הָעֶלְיוֹן |
כחלון מצהיר - נצביע היום בעד חוק ההסדרה, אבל נעצור את החוק בהמשך אם תהיה פגיעה בבית המשפט העליון |
KAJLÓN MATZHIR: NATZBÍ'A HA-IOM BE-AD JOQ HA-HASDARAH, AVAL NA'ATZOR ET HA-JOQ BE-HEMSHEJ IM TIHIEH PGUIAH BA-BET HA-MISHPAT HA-'ELIÓN |
- LITERALMENTE: ... VOTAREMOS HOY... NORMA REGULARIZADORA..., PERO PARAREMOS LA NORMA A SU DEBIDO TIEMPO SI SE CONVIERTE EN UN DAÑO PARA...
- MATZHIR (מַצְהִיר - מצהיר) ES EL MASC.SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LEHATZHIR (לְהַצְהִיר) DECLARAR - CONFESAR - TESTIFICAR - ATESTAR - RECONOCER (formal, legal)
- NATZBÍ'A (נַצְבִּיעַ - נצביע) VOTAREMOS, ES LA 1ª PERS.PL. DEL FUTURO DEL VERBO LEHATZBÍ'A (לְהַצְבִּיעַ) VOTAR - SEÑALAR CON EL DEDO
- BE'AD (בְּעַד - בּעד) A FAVOR, POR EL BIEN DE / VÍA, MEDIANTE (literario)
- JOQ (חֹק - חוק) NORMA, REGLAMENTO, ESTATUTO. NO CONFUNDIR, CUANDO SE ESCRIBE SIN VOCALES, CON JAVAQ (חָוָק) TRAVESAÑO, PELDAÑO, ESCALÓN
- HASDARAH (הַסְדָּרָה - הסדרה) ORGANIZACIÓN - ARREGLO - PLAN / QUE TRATA SOBRE - RELATIVO A / RESOLUCIÓN - SOLUCIÓN / REGULARIZACIÓN
- NA'ATZOR (נַעֲצֹר - נעצור) ES LA 1ª PERS.PL. DEL FUTURO DEL VERBO LA'ATZOR (לַעֲצֹר) DETENER - DETENERSE - PARAR - PARARSE / ARRESTAR - APRISIONAR - ENCARCELAR / PARAR - DAR EL ALTO / AGUANTAR - CONTENER - CONTROLARSE - CONTROLAR / EVITAR / EXTRAER - EXPRIMIR ACEITE DE LAS ACEITUNAS
- BEHEMSHEJ (בְּהֶמְשֵׁךְ - בהמשך) MÁS ADELANTE, EN EL FUTURO, EN SU MOMENTO, A SU DEBIDO TIEMPO
- HEMSHEJ (הֶמְשֵׁךְ - המשך) CONTINUACIÓN, CONTINUIDAD
- RELACIONADAS CON EL VERBO LEHAMSHIJ (לְהַמְשִׁיךְ) CONTINUAR - SEGUIR / PROLONGAR (obsoleto)
- TIHIEH (תִּהְיֶה - תהיה) VOTARÁS (masc.) - VOTARÁ (fem.), ES LA 2ª PERS.MASC. Y 3ª PERS. FEM. SING. DEL FUTURO DEL VERBO LIHIOT (לִהְיוֹת) SER - ESTAR - TENER / OCURRIR - TENER LUGAR - EXISTIR / CONVERTIRSE (en algo) - VOLVERSE (algo)
- NO CONFUNDIR CON TEHIAH (תְּהִיָּה - תהיה) ASOMBRO, MARAVILLA / (EL HECHO DE LLEVAR A CABO) PONDERACIÓN, CONSIDERACIÓN, MEDITACIÓN
- PGUIAH (פְּגִיעָה - פגיעה) GOLPE, ATAQUE, DAÑO
- BÉIT HA-MISHPAT HA-'ELIÓN (בֵּית הַמִּשְׁפָּט הָעֶלְיוֹן - בית המשפט העליון) TRIBUNAL SUPREMO DE ISRAEL
- TUIT (Y VÍDEO) CON LA DECLARACIÓN DE KAJLÓN, EX LIKUD Y FUNDADOR DEL PARTIDO ISRAELÍ KULANU, SOBRE LA PROPOSICIÓN DE LEY QUE TRAMITABA LA KNÉSET (EN HEBREO) PARA REGULARIZAR RETROACTIVAMENTE LOS 'PUESTOS AVANZADOS' - QUE EN ISRAEL TIENEN UNA CALIFICACIÓN JURÍDICA DISTINTA A LA DE OTROS DE LOS QUE INTERNACIONALMENTE LLAMAN ASENTAMIENTOS EN JUDEA Y SAMARIA (CISJORDANIA O RIBERA OCCIDENTAL) - Y QUE PODRÍA ACABAR MINANDO AL TRIBUNAL SUPREMO, QUE A MENUDO TIENE QUE RESOLVER PETICIONES PARA QUE DECLARE LA ILICITUD Y DEMUELA ALGUNOS DE ESOS PUESTOS AVANZADOS
- CON OCASIÓN DE LO MISMO SE PRODUCE ESTA OTRA DECLARACIÓN.
Ariel votó por el partido político Likud
אֲרִיאֵל הִצְבִּיעַ לְמִפְלֶגֶת לִכּוּד |
אֲרִיאֵל הִצְבִּיעַ לְמִפְלֶגֶת לִכּוּד |
ARIEL HITZBÍ'A LEMIFLÉGUET LIKUD |
- ARIEL (אֲרִיאֵל - אריאל) ARIEL (nombre hebreo, usado por hombres y mujeres; literalmente: LEÓN DE DIOS) / JERUSALÉN (bíblico)
- ARIEH (אַרְיֵה - אַרְיֵה) LEÓN (también en sentido figurado: DURO, FENÓMENO, ESTRELLA, CAMPEÓN...) / ARIEH (nombre hebreo) -
- SU PRONUNCIACIÓN FORMAL ES ARIÉH, PERO COLOQUIALMENTE SE DICE ÁRIEH
- HITZBÍ'A (הִצְבִּיעַ - הצביע) (ÉL) VOTÓ - HA VOTADO / VOTA (imperativo singular a hombre), ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO Y EL IMPERATIVO SINGULAR (a hombre) DEL VERBO LEHATZBÍ'A (לְהַצְבִּיעַ) VOTAR - SEÑALAR CON EL DEDO
- LE (לְ - ל) A
- MIFLÉGUET (מִפְלָגָה - מפלגה) PARTIDO POLÍTICO DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE MIFLAGAH (מִפְלָגָה - מפלגה) PARTIDO POLÍTICO
- MIFLAGOT (מִפְלָגוֹת - מפלגות) PARTIDOS POLÍTICOS - SU FORMA COMPUESTA ES MIFLEGOT (מִפְלְגוֹת - מפלגות) PARTIDOS POLÍTICOS DE
- RELACIONADAS CON EL VERBO LEFALEG (לְפַלֵּג) SEPARAR - DIVIDIR
- LIKUD (לִכּוּד - לִכּוּד) LIKUD (partido político de Israel) / CONSOLIDACIÓN
- VISTO EN HEBREW VERBS
Algunos usos y modismos relacionados
ALGUNOS USOS Y MODISMOS RELACIONADOS, A PARTIR DE UN PODCAST, EN INGLÉS, DE GUY SHARETT, STREETWISE HEBREW, TLV1
Dedo (s) |
ÉZTBA', ETZBA'OT |
אצבע, אצבעות |
אֶצְבָּע, אֶצְבָּעוֹת |
Tengo 10 dedos, (que) pueden construir cualquier cosa |
ETZBA'OT LI ÉSER IESH, KOL DAVAR BONOT HEN |
אצבעות לי עשר יש, כל דבר בונות הן |
אֶצְבָּעוֹת לִי עֶשֶׂר יֵשׁ, כֹּל דָּבָר בּוֹנוֹת הֵן |
VOTAR - SEÑALAR o INDICAR CON EL DEDO - APUNTAR / INDICAR - SEÑALAR / LEVANTAR LA MANO /// Apuntar o Señalar algo |
LEHATZBÍ'A, LEHATZBÍ'A 'AL MASHEHÚ |
להצביע, להצביע על משהו |
לְהַצְבִּיעַ, לְהַצְבִּיעַ עַל מַשֶּׁהוּ |
El derecho a votar |
ZJUT HATZBA'AH |
זכות הצבעה |
זְכוּת הַצְבָּעָה |
Aún no tenéis derecho a votar... |
ÉIN LAJEM 'ADÁIN ZJUT HATZBA'AH |
אין לכם עדיין זכות הצבעה |
אֵין לָכֶם עֲדַיִן זְכוּת הַצְבָּעָה |
...Pero tenéis derecho a influir |
AVAL IESH LAJEM ZJUT HASHPA'AH |
אבל יש לכם זכות השפעה |
אָבָל יֵשׁ לָכֶם זְכוּת הַשְׁפָּעָה |
Votación (a favor) de alguien |
HATZBA'AH LE |
הצבעה ל |
הַצְבָּעָה לְ |
Votar a alguien (AVUR es una forma elegante de decir LE - A) |
LEHATZBÍ'A LE / 'AVUR |
להצביע ל- / עבור |
לְהַצְבִּיעַ לְ- / עָבוּר |
A quién (has votado) tú |
'AVUR MI ATAH |
עבור מי אתה מצביע |
עָבוּר מִי אָתָּה מַצְבִּיעַ |
A quién vas a votar (dicho a mujer) |
LEMÍ AT MATZBÍ'AH |
למי את מצביעה |
לְמִי אַת מַצְבִּיעָה |
Votar en las elecciones |
HATZBA'AH BABJIROT |
הצבעה בבחירות |
הַצְבָּעָה בַּבְּחִירוֹת |
Votar (sobre) una decisión |
HATZBA'AH 'AL HAHAJLATAH |
הצבעה על ההחלטה |
הַצְבָּעָה עַל הָהַחְלָטָה |
Señalar o Apuntar a algo |
LEHATZBÍ'A 'AL MASHEHÚ |
להצביע על משהו |
לְהַצְבִּיעַ עַל מַשֶּׁהוּ |
Quiere señalar los factores |
ANÍ ROTZEH LEHATZBÍ'A 'AL HAGORMIM |
אני רוצה להצביע על הגורמים |
אֲנִי רוֹצֶה לְהַצְבִּיעַ עַל הַגּוֹרְמִים |
Votación secreta |
HATZBA'AH JASHAIT |
הצבעה חשאית |
הַצְבָּעָה חֲשָאִית |
Votación a favor de / en contra |
HATZBA'AH BE'AD / NÉGUED |
הצבעה בעד / נגד |
הַצְבָּעָה בְּעַד/נֶגֶד |
Pero levanta la mano (para pedir permiso para hablar) |
AVAL BEHATZBA'AH |
אבל בהצבעה! |
אָבָל בְּהַצְבָּעָה! |
Voto, Votas, Vota / Votamos, Votáis, Votan (masc. y fem.) |
MATZBÍ'A, MATZBI'AH, MATZBI'ÍM, MATZBI'OT |
מצביע, מצביעה, מצביעים, מצביעות |
מַצְבִּיעַ, מַצְבִּיעָה, מַצְבִּיעִים, מַצְבִּיעוֹת |
Lo tiene en la mano (lit.: dando vueltas alrededor de su meñique, eufemismo para decir Que puede hacer con él lo que quiera) |
SOVEV OTÓ 'AL HETZBÁ' HAQTANAH SHELÓ |
סובב אותו על האצבע הקטנה שלו |
סוֹבֵב אוֹתוֹ עַל הָאֶצְבָּע הַקְּטַנָּה שֶׁלּוֹ |
Por mí mismo (lit. con mis diez dedos, sin ayuda de nadie) |
BE'ÉSER ETZBA'OT |
בעשר אצבעות |
בְּעֶשֶׂר אֶצְבָּעוֹת |
Le das la mano y te cogen el brazo (lit.: le das la mano, y quieren toda la mano) |
NOTNIM LO ETZBÁ', HU ROTZEH ET KOL HAIAD |
נותנים לו אצבע, הוא רוצה את כל היד |
נוֹתְנִים לוֹ אֶצְבָּע, הוּא רוֹצֶה אֶת כֹּל הַיָּד |
Toqueteo (manera especial de usar los dedos para tocar música) |
ITZBÚ'A |
איצבוע |
אִיצְבּוּעַ |
Dedal |
ETZBA'ÓN |
אצבעון |
אֶצְבָּעוֹן |
Verbos relacionados
LEHATZBÍ'A - HITZBÍ'A - לְהַצְבִּיעַ - הִצְבִּיעַ - VOTAR - SEÑALAR CON EL DEDO
LITZBÓ'A - לִצְבֹּעַ - PINTAR / COLOREAR / TEÑIR
LEHITZAVÁ' - לְהִצָּבַע - SER PINTADO / COLOREADO / TEÑIDO
LINDOR - לִנְדֹר - JURAR - PROMETER - HACER VOTOS
LIVJOR - לִבְחוֹר - ELEGIR - SELECCIONAR - ESCOGER - PREFERIR - VOTAR POR (a favor de)
LEHIBAJER - לְהִבָּחֵר - SER ELEGIDO - SELECCIONADO - ESCOGIDO - PREFERIDO - VOTADO A FAVOR
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |