CONFIGURAR (informática) (jerga)TO CONFIGURE (computing) (slang)
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
Voces y Frases relacionadasConfiguración (informática) (jerga)
Algunos extranjerismos israelizados
NOTA: CUANDO EL HEBREO ADOPTA UNA PALABRA EXTRANJERA CASI SIEMPRE UTILIZA LA TET (ט) Y NO LA TAV (ת) PARA TRANSLITERAR EL SONIDO DE LA TE, Y LA SÁMEJ Y NO LA SIN (שׂ) PARA TRANSLITERAR EL SONIDO DE LA ESE.
ALGUNOS EJEMPLOS DE CÓMO ADAPTA EL HEBREO LAS PALABRAS EXTRANJERAS, A PARTIR DE UN PODCAST, EN INGLÉS, DE GUY SHARETT, STREETWISE HEBREW, TLV1.
Verbos relacionadosLEQANFEG - לְקַנְפֵג - CONFIGURAR (informática) (jerga)LETAJNET - TIJNET - לְתַכְנֵת - תִּכְנֵת - PROGRAMAR (también software)LETAJNET - TUJNAT - לְתַכְנֵת - תֻּכְנַת - SER PROGRAMADO (también software)LENAPOT - NIPAH - לְנַפּוֹת - נִפָּה - TAMIZAR - DEPURAR (también el software)LENAPOT - NUPAH - לְנַפּוֹת - נֻפָּה - SER TAMIZADO - DEPURADO (también el software)LEMAJSHEV - MIJSHEV - לְמַחְשֵׁב - מִחְשֵׁב - COMPUTARIZAR - COMPUTERIZAR - TRATAR DATOS MEDIANTE ORDENADORLEMAJSHEV - MUJSHAV - לְמַחְשֵׁב - מֻחְשַׁב - SER COMPUTARIZADO - SER COMPUTERIZADO - SER TRATADOS DATOS MEDIANTE ORDENADORLEGAGUEL - GUIGUEL - לְגַגֵּל - גִּגֵּל - GUGLEAR - BUSCAR EN GOOGLELEGAGUEL - GUGAL - לְגַגֵּל - גֻּגַּל - SER GUGLEADO - SER BUSCADO EN GOOGLELEJAPÉS - JIPÉS - לְחַפֵּשׂ - חִפֵּשׂ - BUSCAR (también en internetI / DISFRAZAR / ROMPERSE LA CABEZA (pensar intensamente buscando una solución o respuesta) / VESTIR ELEGANTEMENTELIGLOSH - לִגְלֹשׁ - DESLIZARSE - SURFEAR - PLANEAR - ESQUIAR / NAVEGAR - SURFEAR (internet)LEHAQLIQ - HIQLIQ - לְהַקְלִיק - הִקְלִיק - CLICAR - CLIQUEAR - HACER CLIC (en un enlace)LEHAQLIQ - HUQLAQ - לְהַקְלִיק - הֻקְלָק - SER CLICADO - CLIQUEADO - HECHO CLIC (en un enlace)LEHA'ALOT - HE'ELAH - לְהַעֲלוֹת - הֶעֱלָה - SUBIR - ELEVAR - IZAR - LLEVAR ARRIBA (algo o alguien) / SUBIR (internet) / CAUSAR - LLEVAR EMIGRACIÓN A ISRAEL / AUMENTAR - REFORZAR - AVANZAR / REVELAR - SACAR A LA LUZ / PRODUCIR (obra teatro) / DESARROLLAR - CUBRIRSE DE (moho, orín, herrumbre)LEHA'ALOT - HO'OLAH - לְהַעֲלוֹת - הָעֳלָה - SER SUBIDO - ELEVADO - IZADO - LLEVADO ARRIBA (algo o alguien) / SER SUBIDO (internet) / SER CAUSADA - LLEVADA EMIGRACIÓN A ISRAEL / AUMENTADO - REFORZADO - AVANZADO / REVELADO - SACADO A LA LUZ / PRODUCIDO (obra teatro) / ESTAR CUBIERTO DE (moho, orín, herrumbre)LARÉDET - לָרֶדֶת - BAJAR / BAJARSE (también de internet) - APEARSE (de vehículo) / DESCENDER - CAER - DISMINUIR - REDUCIR - AMINORAR - DECLINAR / EMIGRAR DE ISRAEL / SALIR (una mancha) / SER DURO CON ALGUIEN - ATACAR (CAER sobre alguien) (jerga) / CAER (lluvia, nieve)LEHORID - HORID - לְהוֹרִיד - הוֹרִיד - BAJAR - DESCENDER (también: de peso, de internet, precio, coste...) / APEAR - APEARSE - DEJAR BAJAR (pasajero) / REDUCIR / QUITARSE ROPALEHORID - HURAD - לְהוֹרִיד - הוּרַד - SER BAJADO - DESCENDIDO - REDUCIDO - APEADO - QUITADA ROPALEHIKANÉS - לְהִכָּנֵס - ENTRAR / INTRODUCIR (datos) / METERSE EN UN LÍO (coloquial) / EMPEZAR -COMENZAR / ENCONTRARSE - TOPARSE - DARSE DE BRUCES CON ALGUIEN (sin buscarlo) (coloquial)LESHANOT - SHINAH - לְשַׁנּוֹת - שִׁנָּה - CAMBIAR (también contraseñas) - ALTERAR - MODIFICAR (algo) / DIFERENCIARSE - SER DIFERENTE - MARCAR LA DIFERENCIA (coloquial)LITZOR - לִיצֹר - CREAR - INGENIAR - INVENTAR - IDEAR - PRODUCIR / (También se usa para construir las palabras CONTACTO o CONTACTAR)LEHAGDIR - HIGDIR - לְהַגְדִּיר - הִגְדִּיר - DEFINIR - ESPECIFICAR - CONCRETAR - CARACTERIZAR / (También se usa para construir la palabra AJUSTES)Mas sobre los verbos hebreosListado Completo de verbos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí. Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí. Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí. Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí. Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí. Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí. Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí. Sobre la acentuación en los verbos ver aquí. Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |
Verbos >