Verbos‎ > ‎

SALTAR - SALTARSE (no implica un salto físico, sino SALTARSE algo o alguien de entre los de un grupo, como una página..) - LIFSÓAJ - PASAJ - לפסוח - פסח

SALTAR - SALTARSE (no implica un salto físico, sino SALTARSE algo o alguien de entre los de un grupo, como una página..)

TO PASS OVER - TO SKIP
NO SIGNIFICA SALTAR ALGO FÍSICAMENTE, SINO MAS BIÉN SALTARSE ALGO CONCRETO DE ENTRE LOS ELEMENTOS DE UN GRUPO (por ejemplo, SALTARSE una página de un libro)
ESTÁ RELACIONADO CON QUE LA MUERTE SE SALTÓ A LOS PRIMOGÉNITOS DE LOS HEBREOS, CUANDO MATÓ A TODOS LOS DEMÁS PRIMOGÉNITOS EN EGIPTO

 
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ פסח
INFINITIVO LIFSÓAJ לִפְסֹחַ לפסוח
PASADO (3ª pers. masc. sing.) PASAJ פָּסַח פסח

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
פּוֹסֵחַ פּוֹסַחַת פּוֹסְחִים פּוֹסְחוֹת פְּסַח פִּסְחִי פִּסְחוּ
פוסח פוסחת פוסחים פוסחות פסח פסחי פסחו
POSÉAJ POSÁJAT POSJIM POSJOT PSAJ PISJÍ PISJÚ
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
פָּסַחְתִּי פָּסַחְתָּ פָּסַחְתְּ פָּסַח פָּסְחָה פָּסַחְנוּ פָּסַחְתֶּם פָּסַחְתֶּן פָּסְחוּ
פסחתי פסחת פסחת פסח פסחה פסחנו פסחתם פסחתן פסחו
PASAJTI PASAJTA PASAJT PASAJ PASJAH PASAJNU PASÁJTEM* PASAJTEN* PASJÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO ALGUNA VOCAL; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍA: PSAJTÉM (פְּסַחְתֶּם) Y PSAJTÉN (פְּסַחְתֶּן), RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶפְסַח תִּפְסַח תִּפְסְחִי יִפְסַח תִּפְסַח נִפְסַח תִּפְסְחוּ יִפְסְחוּ
אפסח תפסח תפסחי יפסח תפסח נפסח תפסחו יפסחו
EFSAJ TIFSAJ TIFSEJÍ IFSAJ TIFSAJ NIFSAJ TIFSEJÚ IFSEJÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 SALTAR - SALTARSE (no implica un salto físico, sino SALTARSE algo o alguien de entre los de un grupo, como una página..)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Pésaj - Pascua judía (ritual y festividad judíos)
      1. 2.1.1 Otras canciones y Vídeos de Pésaj
    2. 2.2 Pascua cristiana (ritual y festividad cristiana)
    3. 2.3 Lisiado, Tullido, Cojo (literario)
    4. 2.4 Vacilar, Ser indeciso, Ser inconsistente
    5. 2.5 Algunas frases típicamente usadas durante la festividad de Pésaj
      1. 2.5.1 ¡Feliz Pésaj!, ¡Feliz festividad de Pésaj! (felicitación típica en esta festividad)
      2. 2.5.2 Kosher y Feliz Pésaj (felicitación típica en esta festividad)
      3. 2.5.3 La festividad de Pésaj comienza el 15 del mes hebreo de Nisán
      4. 2.5.4 La iesta de Pésaj se establece en conmemoración del Éxodo del Pueblo (los hijos de) de Israel de Egipto, de la esclavitud a la libertad
      5. 2.5.5 Cuando salieron precipitadamente de Egipto
      6. 2.5.6 La Torah prohíbe al pueblo (hombre) de Israel comer o poseer en su dominio comer jametz (productos con levadura) durante todos los días de la festividad
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHIPASÉAJ o LEHIPASAJ - לְהִפָּסֵחַ - לְהִפָּסַח - SER SALTADO (no implica un salto físico, sino SER SALTADO algo o alguien de entre los de un grupo, como una página...)
    2. 3.2 LIDLOG - לִדְלֹג - SALTAR - SALTARSE (algo o a alguien) (florido) / SALTAR A LA PATA COJA (florido) / SALTAR (por encima de algo) (bíblico)
    3. 3.3 LEDALEG - לְדַלֵּג - SALTAR - BRINCAR - SALTAR A LA PATA COJA / SALTARSE - OMITIR - PASAR POR ALTO - PASAR RÁPIDAMENTE (por ejemplo, las páginas de un libro...)
    4. 3.4 LIQFOTZ o LIQPOTZ - לִקְפֹּץ - SALTAR - BRINCAR - BOTAR - REBOTAR / SALTARSE / ELEVAR - AUMENTAR (coloquial) / PILLAR AL VUELO (una idea, una oportunidad) (coloquial) / VISITAR - APARECER (Hacer una visita rápida a alguien, Presentarse en un sitio inesperadamente) (jerga) / APRETAR CON FUERZA (los labios o puños)
    5. 3.5 LEHAQPITZ - HIQPITZ - לְהַקְפִּיץ - הִקְפִּיץ - HACER SALTAR - BRINCAR - BOTAR - HACER BOTAR (una pelota, un niño en tus rodillas) - COLAR o ADELANTAR (a alguien saltándose un estadio intermedio) - HACER SALTAR O REBOTAR (el valor o coste de algo) - HACER SALTAR (a alguien, de susto o sorpresa) / SALTEAR (cocinando) / LLEVAR (a alguien a algún sitio en un vehículo) (jerga) / APARECER - PRESENTARSE (alguien en algún sitio) / HACER SALTAR - IRRITAR - ENFADAR (jerga) / HACER QUE ALGUIEN SE PONGA EN MARCHA (jerga militar)
    6. 3.6 LEHAQPITZ - HUQPATZ - לְהַקְפִּיץ - הֻקְפַּץ - SER HECHO SALTAR - BRINCAR - BOTAR / SER HECHO BOTAR (una pelota, un niño en tus rodillas) / SER COLADO o ADELANTADO (alguien saltándose un estadio intermedio) / SER HECHO SALTAR o REBOTAR (el valor o coste de algo) / SER HHECHO SALTAR (alguien, de susto o sorpresa) / SER SALTEADO (cocinando) / SER LLEVADO (alguien a algún sitio en un vehículo) (jerga) / SER HHECHO SALTAR - SER IRRITADO - SER HECHO ENFADAR (jerga) / SER HECHO MARCHAR - SER PUESTO EN MARCHA (alguien, jerga militar)
    7. 3.7 LENATER - לְנַתֵּר - BRINCAR - BOTAR - SALTAR
    8. 3.8 LEZANEQ - ZINEQ - לְזַנֵּק - זִנֵּק - SALTAR - SALTAR HACIA ADELANTE - SALTAR POR ENCIMA - BRINCAR - REBOTAR
    9. 3.9 LEZANEQ - ZUNAQ - לְזַנֵּק - זֻנַּק - SER SALTADO - SALTADO HACIA ADELANTE - SALTADOR POR ENCIMA - BRINCADO - REBOTADO
    10. 3.10 LITZLOL - לִצְלוֹל - SALTAR AL AGUA - AHONDAR
    11. 3.11 LEHADÉS - לְהַדֵּס - SALTAR A LA PATA COJA - BRINCAR
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Pésaj - Pascua judía (ritual y festividad judíos)

פֶּסַח
פסח
PÉSAJ
  • PÉSAJ ES UNA CELEBRACIÓN DEL RITUAL JUDÍO QUE TIENE LUGAR AL COMIENZO DE LA PRIMAVERA Y DURA OCHO DÍAS, DESDE LA VÍSPERA, CUANDO EL CIELO ESTÁ ILUMINADO POR LA LUNA LLENA DEL COMIENZO DE LA PRIMAVERA, DEL 15 DEL MES DE NISÁN (נִיסָן - ניסןNISÁN, SÉPTIMO MES DEL CALENDARIO HEBREO, HASTA EL 22 DE ESE MES.
  • EN PÉSAJ SE CONMEMORA LA SALIDA BEJIPAZÓN (בְּחִפָּזוֹן - בחפזוןPRECIPITADAMENTE DEL PUEBLO HEBREO DE MITZRAIM (מִצְרַיִם - מצרייםEGIPTO, DONDE ESTUVIERON EXILIADOS Y ESCLAVIZADOS DURANTE 210 AÑOS, Y SU POSTERIOR DEAMBULAR CAMINO DE LA ÉRETZ ISRAEL (אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל - ארץ ישראלTIERRA DE ISRAEL, COMO SE RELATA EN EL SHEMOT (שֵׁמוֹת - שמותÉXODO (libro de la Biblia) / NOMBRES / REPUTACIONES
    • SHEMOT TAMBIÉN ES EL PLURAL DE SHEM (שֵׁם - שםNOMBRE / REPUTACIÓN
  • HAJAG NIQRÁ PÉSAJ KI HASHEM PÁSAJ (הַחַג נִקְרָא פֶּסַח כּי ה׳ פָּסַח - החג נקרא פסח כי ה׳ פסח) LA FESTIVIDAD ES LLAMADA PÉSAJ PORQUE DIOS SE SALTÓ LAS CASAS DE LOS ISRAELITAS CUANDO ENVÍA A EGIPTO HAMAKAH HA'ASIRIT (הַמַכָּה הָעֲשִׂירִית - המכה העשירית) LA DÉCIMA PLAGA, Y ÚLTIMA, QUE MATA A LOS PRIMOGÉNITOS, MAKAT BJOROT (מַכַּת בְּכוֹרוֹת - מכת בכורות) MUERTE DE LOS PRIMOGÉNITOS, DE TODAS LAS DEMÁS CASAS EGIPCIAS PARA FORZAR QUE EL FARAÓN LIBERARA A LOS JUDÍOS DE SU TQUFAH (תְקוּגָה - תקוגה) EXILIO, Y LOS DEJARA SALIR DEL PAÍS.
    • AQUÍ PASAJ (פָּסַח - פסח) (ÉL) SE SALTÓ, PODRÍA SUSTITUIRSE POR DILEG (דִּלֵּג - דילג) (ÉL) SE SALTÓ, TERCERA PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL VERBO LEDALEG (לְדַלֵּגSALTAR - BRINCAR - SALTAR A LA PATA COJA / SALTARSE - OMITIR - PASAR POR ALTO - PASAR RÁPIDAMENTE (por ejemplo, las páginas de un libro...)
    • HASHEM (ה׳EL NOMBRE - DIOS, ES UN SÍMBOLO QUE SE USA PARA REFERIRSE A DIOS SIN ESCRIBIR SU NOMBRE
    • MAKAT (מַכַּת - מכתMUERTE DE - MATANZA DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE MAKAH (מַכָּה - מכהGOLPE - LESIÓN - DAÑO - ATAQUE / RASGUÑO - ARAÑAZO - MELLA (coloquial), QUE  TAMBIÉN EL FEMENINO SINGULAR DEL PRESENTE DEL VERBO LEHAKOT (לְהַכּוֹתGOLPEAR / MATAR - DERRIBAR (bíblico)
    • BJOROT (בְּכוֹרוֹת - בכורותPRIMOGÉNITOS, ES EL PLURAL DE BJOR (בְּכוֹר - בכורPRIMOGÉNITO
      • RELACIONADAS CON EL VERBO LEHAVKIR (לְהַבְכִּירTEMPRANEAR - MADURAR TEMPRANO (frutos) / DAR EL PRIMER FRUTO / DAR A LUZ POR PRIMERA VEZ
  • NO OBSTANTE SU VINCULACIÓN CON EL VERBO LIFSÓAJ (לִפְסֹחַ) SALTAR - SALTARSE (no implica un salto físico, sino SALTARSE algo o alguien de los de un grupo, como una página...), SIMBÓLICAMENTE, PARA EVOCAR LAS LARGAS CONVERSACIONES SOBRE EL ÉXODO QUE EL SÉDER (סֵדֶר - סדרRITO - RITUAL - ORDEN - ORGANIZACIÓN - ARREGLO DE PÉSAJ ESTÁ LLAMADO A GENERAR, PÉSAJ JUEGA CON LA COMBINACIÓN DE SIGNIFICADOS DE LAS PALABRAS:
    • PEH (פֶּה - פה) BOCA
    • SAJ (סָךְ - סךSUMA - TOTAL
    • Y SIJAH (שִׂיחָה - שיחהCONVERSACIÓN, RELACIONADA CON LOS VERBOS:
      • LEHASÍAJ (לְהָשִׂיחַCONVERSAR - CHARLAR - HABLAR - DIALOGAR (literario)
      • LESOJÉAJ (לְשׂוֹחֵחַCHARLAR - CONVERSAR - HABLAR (con alguien)
      • LASÍAJ (לָשִׂיחַDECIR - CONTAR (literario)
  • TRAS DÉCADAS DE ESCLAVITUD EN EGIPTO, DIOS ENVÍA A MOISÉS ANTE EL FARAÓN CON UN MENSAJE: “DEJA LIBRE A MI PUEBLO PARA QUE ME SIRVA." ANTE LA NEGATIVA DEL FARAÓN, LE ENVÍA NUEVE PLAGAS QUE ACABAN CON EL GANADO Y COSECHAS EGIPCIOS. Y EN LA MEDIANOCHE DEL 15 DE NISÁN DE 2448 (1313 aC) LE ENVÍA LA DÉCIMA, QUE ACABA CON LOS PRIMOGÉNITOS DE EGIPTO, "SALTÁNDOSE" SOLO A LOS ISRAELITAS, CON ESO ACABA CON LA RESISTENCIA DEL FARAÓN QUE ENTONCES LOS LIBERA Y EXPULSA DEL PAÍS; 600.000 VARONES ADULTOS, Y MÁS MUJERES Y NIÑOS, COMIENZAN SU ÉXODO HASTA EL MONTE SINAÍ. SALEN CON TANTA PRECIPITACIÓN QUE SU PAN NO TIENE TIEMPO DE LEUDAR, QUEDÁNDOSE ÁCIMO; POR ESO DURANTE PÉSAJ LOS JUDÍOS NO PUEDEN TENER PRODUCTOS CON LEVADURA
  • SEGÚN EL RABINO YOEL GLICK PÉSAJ ES ÉPOCA DE LIBERACIÓN DE LAS ESCLAVITUDES DE NUESTRO CUERPO, MENTE Y CORAZÓN, MOMENTO DE TRASCENDER EL ORDEN NATURAL Y ENTRAR EN EL TERRITORIO DEL ALMA. ES ÉPOCA DE SENTIR CÓMO SE ALZA EL PODER CREATIVO A NUESTRO ALREDEDOR, CUANDO TODO PARECE POSIBLE Y NADA INALCANZABLE, CUANDO LA NATURALEZA DESPIERTA Y EL MUNDO REVIVE CON PROMESAS Y ESPERANZA. EN PÉSAJ SE APROVECHA LA FUERZA CREATIVA DEL UNIVERSO, LA PRIMIGENIA FUERZA DIVINA QUE ANIMA Y ORDENA NUESTRA EXISTENCIA, PARA SALIR DEL LETARGO Y LIBERARSE DE ATADURAS, ROMPIENDO LOS CONFINES DE LAS VIEJAS IDEAS Y CREENCIAS, Y PARA CREAR UNA NUEVA REALIDAD Y UNA NUEVA VISIÓN DE NUESTRA VIDA
  • SEGÚN EL RABINO DANIEL GORDIS ES IMPORTANTE NARRAR EL ÉXODO PORQUE HAY CONOCIMIENTOS QUE SOLO EL CORAZÓN, NO LA RAZÓN, PUEDE DARNOS, Y HAY CONOCIMIENTOS A LOS QUE SOLO LLEGAMOS NARRANDO O ESCUCHANDO UN RELATO
A LA FESTIVIDAD DE PÉSAJ SE LA CONOCE TAMBIÉN COMO:
  • JAG HAMATZOT (חַג הַמַצוֹת - חג המצותFIESTA DE LOS MATZOT
  • JAG HAJERUT (חַג הַחֵרוּת - חג החירותFIESTA DE LA LIBERTAD
  • JAG HAAVIV (חַג הָאָבִיב - חג האביבFIESTA DE LA PRIMAVERA
LA FELICITACIÓN TÍPICA DE PÉSAJ EN HEBREO ES: JAG PÉSAJ SAMÉAJ! (!חַג פֶּסַח שָׂמֵחַ! - חג פסח שמח), ¡FELIZ PÉSAJ!.

LA PROXIMIDAD DE LA FESTIVIDAD LLEVA A LAS FAMILIAS JUDÍAS, RELIGIOSAS O NO, A PREOCUPARSE POR DÓNDE Y CÓMO CELEBRARÁN EL SÉDER, Y QUÉ HARÁN DURANTE PÉSAJ
A LA PRIMERA NOCHE DE PÉSAJ (Y LA SEGUNDA EN HAGOLAH (הַגּוֹלָה - הגולהLA DIÁSPORA / EL EXILIO (lugar)) SE LA CONOCE COMO LÉIL HASÉDER (לֵיל הַסֵּדֶר - ליל הסדרLA NOCHE DEL RITUAL (DEL ORDEN), EN LA QUE 'ORJIM TÉQES MEIUJAD  (עוֹרְכִים טֶקֶס מְיוּחָד - עורכים טקס מיוחדSE ORGANIZA (ORGANIZAMOS) UNA CEREMONIA ESPECIAL

EL SÉDER ES UN RITUAL, EMINENTEMENTE FAMILIAR, DE QUINCE PASOS, QUE SE SIGUE LA PRIMERA NOCHE (O EN LAS DOS PRIMERAS FUERA DE ISRAEL) DE PÉSAJ, CON EL QUE SE QUIERE QUE CADA JUDÍO SE  SIENTA COMO SI ÉL MISMO HUBIERA SALIDO EN ÉXODO DE EGIPTO.
EL SÉDER COMIENZA CON EL QADESH (קָדֵשׁ - קדש) O QIDUSH (קִדּוּשׁ - קידושBENDICIÓN Y SIGUE CON EL URJATZ (וּרְחָץ - ירחץ) ABLUCIÓN DE MANOS, EL KARPÁS (כַּרְפַס - כרפס) APERITIVO / APIO (que se baña en agua salada, vinagre o JARÖZET y es el aperitivo que se incluye en la comida durante la primera noche de PÉSAJ), EL IAJATZ (יָחָץ - יחץ) PARTICIÓN DEL MATZO o PAN ÁCIMO, LA IAJATZ (יָחָץ - יחץ) PARTICIÓN DEL MATZO o PAN ÁCIMO Y EL MAGUID (מַגִּיד - מַגִּידRELATO (parte del SÉDER en la que se lee la HAGADAH donde se relata el ÉXODO) / PREDICADOR.
DURANTE EL SÉDER, SE LEE O ESCENIFICA UN RELATO LLAMADO HAHAGADAH SHEL PÉSAJ (הַהַגָדָה שֶׁל פֶּסַך - ההגדה של פסךLA HAGADAH DE PÉSAJ.
  • HAHAGADAH (הַהַגָּדָה - ההגדהLA HAGADAH (DE PÉSAJ, por antonomasia) / LA NARRACIÓN - EL RELATO - LA SAGA - LAS CRÓNICAS - LA ÉPICA / LA LEYENDA (raro)
    • HAGADAH (הַגָּדָה - הגדה) NARRACIÓN - RELATO - SAGA - CRÓNICAS - ÉPICA / LEYENDA (raro) / HAGADAH DE PÉSAJ (por antonomasia; normalmente con artículo HAHAGADAH)
    • HAGADAH TAMBIÉN PUEDE REFERIRSE A LA INTERPRETACIÓN NARRATIVA O ALEGÓRICA DEL TANAJ, LA BIBLIA HEBREA, QUE ES UNA DE LAS TRES FORMAS QUE ADOPTA LA LITERATURA MIDRÁSHICA
      • MIDRASH (מִדְרָשׁ - מדרשMIDRASH (comentarios legales, exegéticos u homiléticos del TANAJ. Toma elementos actuales para ejemplificar de modo comprensible textos antiguos; método exegético de la Biblia) - INTERPRETACIÓN TALMÚDICA
        • RELACIONADA CON EL VERBO LIDROSH (לִדְרֹשׁREQUERIR - DEMANDAR - PEDIR - NECESITAR / INTERPRETAR - EXPLICAR - SERMONEAR - PREDICAR (de manera homilética) / BUSCAR / BUSCAR UNA GUÍA MÁS ALTA - VOLVERSE HACIA - BUSCAR ALIANZA CON - BUSCAR LA AYUDA DE FUERZAS PODEROSAS (bíblico)
      • MAGUID (מַגִּיד - מגידRELATO (parte del SÉDER en la que se lee la HAGADAH donde se relata el ÉXODO) / PREDICADOR
    • RELACIONADAS CON EL VERBO LEHAGUID (לְהַגִּיד) DECIR - EXPRESAR - INFORMAR / NARRAR - CONTAR / DAR - DESEAR (oralmente algo a alguien, por ej., una felicitación)
    • HAGADAH (Sefaria)
    • LA HAGADAH (הַהַגָּדָה - ההגדה) ES LA COMPILACIÓN DE TEXTOS LEÍDOS Y COMENTADOS DURANTE EL SÉDER. PARECE QUE EL TEXTO DE LA HAGADAH CONOCIDO HOY FUE DETERMINADO EN EL SIGLO X, AUNQUE LUEGO FUE MODIFICADO Y AMPLIADO. HOY SE CONOCEN MILES DE VERSIONES DE LA HAGADAH. ALGUNOS PREFIEREN ADAPTARLA A SUS OPCIONES DE VIDA Y A SUS GUSTOS RITUALES, Y OTROS LA RENUEVAN ABREVIÁNDOLA Y SALPICÁNDOLA CON CÁNTICOS Y PLEGARIAS DE AUTORES CONTEMPORÁNEOS.
    • RABÁN GAMLIEL DICE QUE, PARA PONERSE ALERTA Y LIBERARSE, DURANTE LA HAGADAH HAY QUE EXPLICAR ESTOS TRES ESTADIOS:
      • El MAROR - las hierbas amargas... aceptar la verdad de nuestra esclavitud. Debemos reconocer la acritud de nuestra condición... debemos confrontar las fantasías a las que nos agarramos - las ilusiones que hemos creado para hacernos creer que todo está bien. Solo después de mirar con ojos bien abiertos la cruda realidad en que nos encontramos podemos disponernos a ser libres.
      • El segundo es nuestro proceso de liberación es la MATZÁ. En el HASIDUT, la levadura es el símbolo del ego. Si queremos ser liberados de nuestro Egipto personal, debemos erradicar el ego de nuestras vidas... Nos cuentan en la HAGADAH que comemos MATZÁ en PÉSAJ porque los niños de Israel abandonaron Egipto BEJIPAZÓN (בְּחִפָּזוֹן - בחפזון) tan PRECIPITADAMENTE que no tuvieron tiempo de que la masa fermentara. Hay un momento en el proceso de liberación en el que se nos presenta la oportunidad de avanzar rápido y debemos actuar BEJIPAZÓN. Es un momento en el que tenemos que estar listos para dejar cualquier cosa y hacer un acto de fe.
      • (...) Pero aprovechar el momento no es suficiente... El estadio final en el proceso de liberación es PÉSAJ, el sacrificio. Para liberarnos siempre es necesario sacrificar algo - es ley cósmica... Puede que debamos abandonar muchas de las cosas a las que nos hemos atado para lograr la transformación... Hace falta gran coraje, humildad y fe para hacer tal sacrificio... Las dudas y preocupaciones pueden sobrecogernos, paralizándonos con miedo. Es esencial encontrar nuestra fuerza interior para enfrentar nuestros retos. Solo así avanzaremos lejos en el camino que tenemos destinado."
LA QE'ARAH (קְעָרָה - קערה) FUENTE - BANDEJA - CUENCO DE LA CENA DEL SÉDER DE PÉSAJ INCLUYE SHISAH MAAJALIM SINLIÍM (שִׁישַׁה מַאֲכָילִים סִמְלִיִּם - שישה מאכילים סמליים) SEIS ALIMENTOS SIMBÓLICOS (ALGUNOS DICEN OCHO) INCLUYE:
  • MATZAH SHMURAH 'AVODAT IAD (מַצָּה שְׁמוּרָה עֲבוֹדַת יַד - מצה שמורה עבודת ידMANÁ VIGILADO HECHO A MANOEN PÉSAJ SE COLOCAN TRES MATZOT, QUE ES EL PLURAL DE MATZAH (מַצָּה - מצה) MATZÁ - MATZO - PAN ÁCIMO - MANÁ, QUE SE VAN TAPANDO CON UN TRAPO Y DESTAPANDO SEGÚN EL MOMENTO:
    • LA MATZAH ES LÉJEM 'ONÍ (לֶחֶם עֹנִי - לחם עוניPAN DE POBRE o PAN DE AFLICCIÓN, PERO SIMBÓLICAMENTE HACE REFERENCIA A LÉJEM SHE'ONIM 'ALAV HARBEH (לֶחֶם שְׁעֹנִים עָלָיו הַרְבֵּה - לחם שעונים עליו הרבהPAN AL QUE QUE RESPONDEMOS MUCHO, YA QUE MIENTRAS SE COME MATZÁ DURANTE EL SÉDER DE PÉSAJ SE CONTESTAN MUCHAS PREGUNTAS, ESPECIALMENTE DE LOS NIÑOS, PARA EXPLICARLES EL SIGNIFICADO DEL RELATO DEL ÉXODO QUE SE CUENTA EN ESA OCASIÓN.
    • LA MATZAH TAMBIÉN ES LÉJEM 'ONÍ (לֶחֶם עֹנִי - לחם עוניPAN DE LA LIBERTAD, QUE LOS ISRAELITAS COCINAN AL ALCANZAR SU LIBERTAD
    • LA MATZAH ES EL ALIMENTO QUE DIOS PROVEE DIARIAMENTE A LOS HEBREOS EN EL DESIERTO DURANTE LOS 40 AÑOS DEL ÉXODO (¿hubo un éxodo de verdad?)
  • MAROR (מָרוֹר - מרורHIERBAS AMARGAS (rábano picante o corazón de lechuga que se come durante el SÉDER de PÉSAJ) / AMARGURA, PARA RECORDAR, Y REVIVIR PERSONALMENTE, LA AMARGURA DE LA VIDA DE LOS JUDÍOS COMO ESCLAVOS EN EGIPTO, Y TAMBIÉN  ADEMÁS
  • KARPÁS (כַּרְפַס - כרפס) APERITIVO / APIO (que se baña en agua salada, vinagre y es el aperitivo que se incluye en la comida durante la primera noche de PÉSAJ); EL BAÑO EN AGUA CON SAL REPRESENTA LAS LÁGRIMAS DERRAMADAS DURANTE LA ESCLAVITUD EN EGIPTO
  • ALGUNAS TRADICIONES TAMBIÉN INCLUYEN JAZÉRET (חֲזֶרֶת - חזרת) RÁBANO PICANTE (NO CONFUNDIR CON JAZÉRET (חַזֶּרֶת - חזרת) PAPERAS), POR ESO DE QUE LA TRADICIÓN HABLA DE HIERBAS AMARGAS Y NO DE UNA SOLA, QUE SE COLOCA AL LADO DEL OTRO MAROR Y DEBE SER UNA HIERBA AMARGA DISTINTA DE LA UTILIZADA COMO MAROR
  • HAZERÓ'A MESAMÉLET ET QORBÁN (הַזְרוֹעַ מְסַמֶּלֶת אֶת קָרְבָּן - הזרוע מסמלת את קורבןLA PALETILLA (DE CORDERO ASADO) QUE SIMBOLIZA EL SACRIFICIO DE PÉSAJ, EL SACRIFICIO QUE SE HACÍA CUANDO EXISTÍA HAMIQDASH (הַמִקְדָּשׁ - המקדשEL TEMPLO
  • ENTRE LA ZERÓ'A Y EL KARPÁS SE COLOCA UN BETZAH QASHAH (בֵּיצָה קָשָׁה - ביצה קשהHUEVO DURO, AL QUE SE REFIEREN SIMPLEMENTE COMO BETZAH (בֵּיצָה - ביצהHUEVO, COMO MUESTRA DE SACRIFICIO EN UN DÍA SAGRADO Y COMO ESPERANZA EN TIEMPOS DIFÍCILES
  • POR ÚLTIMO,  EL JARÓSET (חֲרֹסֶת - חרוסתJARÓSET (macedonia de frutas y frutos secos, habitualmente una pasta de dátiles y nueces)QUE SIMBOLIZA EL ADOBE CON EL QUE SE CONSTRUÍA EN EGIPTO EN LA ANTIGÜEDAD, Y LAS FRUTAS CON QUE LAS MUJERES JUDÍAS SEDUCÍAN A SUS ESPOSOS PARA SEGUIR PROCREANDO EN TIEMPOS DIFÍCILES.
    • JÉRES (חֶרֶס - חרסARCILLA - LOZA DE BARRO / FRAGMENTO (de loza) (arqueología) / SOL (bíblico)
    • JARSIT (חַרְסִית - חרסית) ARCILLA - TIERRA ROJA / LADRILLO DE ADOBE.
ADEMÁS, EN LA CENA SE BEBEN CUATRO VASOS DE VINO O DE ZUMO DE UVAS.
ESA NOCHE, DURANTE EL SÉDER, SE ABRE LA PUERTA PARA DAR LA BIENVENIDA A ELIAHU HANAVÍ (אֵלִיָּהוּ הַנָבִיא - אליהו הנביא) ELÍAS EL PROFETA., Y SE ACABA ENCONTRANDO EL AFIQOMÁN (אֲפִיקוֹמָן - אפיקומןAFIQOMÁN (pieza de pan ácimo que se toma al final de la cena en PÉSAJ) (HILO DE TUITS DE LA ACADEMIA DE LA LENGUA HEBREA SOBRE EL ORIGEN GRIEGO, Y LUEGO ARAMEO, DE AFIQOMÁN)
Y CADA UNO DE LOS COMENSALES CANTA UNA ESTROFA DE LA CANCIÓN EJAD MI IODÉA (אֶחָד מִי יִוֹדֵעַ - אֶחָד מִי יוֹדֵעַ) ¿QUIÉN CONOCE A UNO?. DURANTE EL SÉDER TAMBIÉN SE CANTA, EN TRES MELODÍAS DIFERENTES, LA CANCIÓN KI LO IAEH (כִּי לוֹ יָאֶה׳ - כי לו יאה׳) PORQUE ES PROPIO DE DIOS. AL FINAL DEL SÉDER SE CANTA UNA CANCIÓN ARAMEA: JAD GADIÁ (חַד גַדְיָא - חד גדיא) UN CABRITILLO.
EL RITUAL SUELE TERMINARSE CON LA CONOCIDA EXPRESIÓN: LASHANAH HABAÁH BIIRUSHALÁIM HABNUIAH (לַשָׁנָה הַבָּאָה בִּירוּשָׁלַיִם הַבְּנוּיָה - לשנה הבאה בירושלים הבנויהEL AÑO QUE VIENE EN LA RECONSTRUIDA JERUSALÉN.

EN TREES SE RELATA LA EMOCIÓN DE ESE VIAJE VITAL

TEXTOS DE ALGUNAS CANCIONES Y RECITACIONES DE PÉSAJ (Y DE OTRAS FESTIVIDADES), EN HEBREO E INGLÉS, DE HEBREW-LANGUAGE.COM

NORMAS DETALLADAS DEL SÉDER. MÁS SOBRE LAS REGLAS QUE LOS JUDÍOS HAN DE CUMPLIR DURANTE PÉSAJ (más breve). Y UN BREVE RESUMEN PARA PERPLEJOS. Y LA VISIÓN CABALÍSTICA del SÉDER.
BEFÉSAJ BEISRAEL LO MOJRIM JAMETZ BAMAKÓLET (בְּפֶסַח בְּיִשְׂרָאֵל לֹא מוֹכְרִים חָמֵץ בַּמַכּוֹלֶת - בפסח בישראל לא מוכרים חמץ במכולת) EN PÉSAJ EN ISRAEL NO SE VENDE (VENDEMOS) JAMETZ EN LA TIENDA (COLMADO).
  • JAMETZ (חָמֵץ - חמץJAMETZ (productos con levadura o fermentados) - Antes de que comience PÉSAJ, los judíos han de desprenderse del JAMETZ, tradicionalmente vendiéndoselo a un no judío que, al terminar la Pascua, se lo revende. Durante estos días los judíos solo pueden comer MATZAH. Según muchos académicos judíos, JAMETZ representa mucho más: el pan con levadura lauda y crece según se cuece, y se lo compara con el orgullo. Demasiado orgullo puede conducir a la altivez. Mientras, la MATZAH representa lo contrario, la humildad. Así, en el aniversario del nacimiento del pueblo judío como pueblo, redimido de la opresión egipcia, los judíos intentan reducir su arrogancia y altivez y actuar más humildemente. Por ello, en la mañana antes del comienzo de PÉSAJ, queman (o venden) el JAMETZ, simbólicamente acabando con su egocentrismo.
EN LA ÚLTIMA NOCHE DE PÉSAJ, LOS SEFARDÍES CELEBRAN LA MIMUNAH (מִימוּנָה - מימונהMIMUNAH (celebración, de origen judío marroquí, del norte de África en general, que comienza en la noche del último día de PÉSAJ, para celebrar el fin de la prohibición de comer JAMETZ) QUE MARCA EL COMIENZO DE LA PRIMAVERA Y EL FIN DE LA PROHIBICIÓN DE COMER PRODUCTOS CON LEVADURA DURANTE PÉSAJ, Y SIMBOLIZA LA ESPERANZA DE QUE EL AÑO TRAIGA LA MISMA ABUNDANCIA QUE MUESTRA LA MESA DE LA CENA DEL SÉDER DE PÉSAJ. POPULARMENTE, LA MIMUNAH CONMEMORA, COMO SU PROPIO NOMBRE PARECE INDICAR, A MOSES BEN MAIMÓN, CONOCIDO EN ESPAÑA COMO MAIMÓNIDES Y ENTRE LOS JUDÍOS COMO EL RAMBAM, RABINO Y EMINENCIA NACIDO EN CÓRDOBA, Y LUEGO EXILIADO EN EGIPTO. SE CELEBRA COMIENDO DULCES Y VISITANDO A FAMILIARES Y AMIGOS DE CASA EN CASA HASTA LA MADRUGADA. EN ISRAEL, LOS POLÍTICOS ACUDEN A LOS PARQUES PARA CELEBRAR CON SUS VOTANTES.

PÉSAJ ES, CON SHAVUOT (PENTECOSTÉS) y SUKOT (FIESTA DE LOS TABERNÁCULOS), UNA DE LAS FESTIVIDADES DE PEREGRINACIÓN A JERUSALÉN.

Otras canciones y Vídeos de Pésaj

Es bastante típico que los grupos judíos hagan canciones para PÉSAJ

Por ejemplo, los neoyorquinos de Six13:


Un divertido vídeo con la canción de los Maccabeats que cuenta y celebra el PÉSAJ:

Pascua cristiana (ritual y festividad cristiana)

פַּסְחָא
פסחא
PASJÁ

Lisiado, Tullido, Cojo (literario)

פִּסֵּחַ
פיסח
PISÉAJ

Vacilar, Ser indeciso, Ser inconsistente

לִפְסֹחַ עַל שְׁתֵּי הַסְּעִפִּים
לפסוח על שתי הסעפים
LIFSÓAJ 'AL SHTÉI HASE'IPIM
  • LIFSÓAJ (לִפְסֹחַ) SALTAR - SALTARSE (no implica un salto físico, sino SALTARSE algo o alguien de los de un grupo, como una página...)
  • 'AL (עַל - על) SOBRE
  • SHTÉI (שְׁתֵּי - שתי) DOS - DOS DE (femenino), ES LA FORMA COMPUESTA DE SHTÁIM (שְׁתַּיִם - שתייםDOS (femenino)
    • SHNÉI (שְׁנֵי - שניDOS - DOS DE (masculino), ES LA FORMA COMPUESTA DE SHNÁIM (שְׁנַיִם - שנייםDOS (masculino)
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • SE'IPIM (סְּעִפִּים - סעפיםPÁRRAFOS / CLÁUSULAS - ESTIPULACIONES (legal) / DIVERTÍCULOS (medicina), ES EL PLURAL DE SE'IF (סְעִיף - סעיףPÁRRAFO / CLÁUSULA - ESTIPULACIÓN (legal) / DIVERTÍCULO (medicina)
    • NO CONFUNDIR CON SA'EF (סָעֵף - סעףPENSAMIENTO (bíblico)

Algunas frases típicamente usadas durante la festividad de Pésaj

EJEMPLOS, CASI TOMADOS DE HEBREW.CO.IL

¡Feliz Pésaj!, ¡Feliz festividad de Pésaj! (felicitación típica en esta festividad)

חַג פֶּסַח שָׂמֵחַ!
חג פסח שמח!
JAG PÉSAJ SAMÉAJ

Kosher y Feliz Pésaj (felicitación típica en esta festividad)

פֶּסַח כָּשֵׁר וְשָׂמֵחַ
פסח כשר ושמח
PÉSAJ QASHER VESAMÉAJ

La festividad de Pésaj comienza el 15 del mes hebreo de Nisán

חַג הַפֶּסַח מַתְחִיל בַּחֲמִישָׁה עָשָׂר לַחֹדֶשׁ הָעִבְרִי נִיסָן
חג הפסח מתחיל בחמישה עשר לחודש העברי ניסן
JAG HAPÉSAJ MATJIL BAJAMISHAH 'ASAR LAJÓDESH HA'IVRÍ NISÁN

La iesta de Pésaj se establece en conmemoración del Éxodo del Pueblo (los hijos de) de Israel de Egipto, de la esclavitud a la libertad

חַג הַפֶּסַח נִקְבָּע לְזֵכֶר יְצִיאַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִמִצְרָיִם, מֵעַבְדוּת לְחֵרוּת
חג הפסח נקבע לזכר יציאת בני ישראל ממצרים, מעבדות לחרות
JAG HAPÉSAJ NIQBÁ' LEZÉJER IETZIAT BNÉI ISRAEL MIMITZRÁIM, ME'AVDUT LEJERUT

Cuando salieron precipitadamente de Egipto

כְּשֶׁיָצְאוּ בְּחִפָּזוֹן מִמִצְרַיִם
כשיצאו בחיפזון מצריים
ֵּKSHEIETZÚ BEJIPAZÓN MIMITZRÁIM

La Torah prohíbe al pueblo (hombre) de Israel comer o poseer en su dominio comer jametz (productos con levadura) durante todos los días de la festividad

הַתוֹרָה אוֹסֶרֶת עַל אָדָם מִיִשְׂרָאֵל לֶאֱכֹל אוֹ לְהַחֲזִיק בִּרְשׁוּתוֹ חָמֵץ בְּכָל יְמֵי הַחַג
התורה אוסרת על אדם מישראל לאכול או להחזיק ברשותו חמץ בכל ימי החג
ּHATORAH OSÉRET 'AL ADAM MIISRAEL LEEJOL O LEHAJZIQ BIRSHUTÓ JAMETZ BEJOL IEMÉI HAJAG
  • HA (הַ - הEL, A, LOS, LAS (artículo determinado)
  • TORAH (תּוֹרָה - תורהENSEÑANZA - TEORÍA - DOGMA - DOCTRINA / TORAH (Ley de los judíos) - PENTATEUCO - LOS CINCO LIBRES DE MOISÉS / LAS LEYES MOSAICAS (judaísmo) - LITERATURA BÍBLICA Y RABÍNICA JUDÍA
    • LOS JUDÍOS TAMBIÉN USAN LA PALABRA TORAH PARA REFERIRSE A LA  LEY ORAL, DESARROLLADA A LO LARGO DE LOS SIGLOS Y COMPILADA EN EL SIGLO II dC POR YEHUDAH HANASÍ.
    • LA TORAH TAMBIÉN ES CONOCIDA COMO JAMISHAH JUMSHÉI TORAH (חֲמִשָּׁה חֻמְשֵׁי תּוֹרָה - חמשה חומשי תורהCINCO QUINTOS DE LA TORAH O, SIMPLEMENTE, EL JUMASH (חֻמָּשׁ - חומשPENTATEUCO / QUINTO, POR LOS CINCO LIBROS QUE LA CONFORMAN:
      • BERESHIT (בְּרֵאשִׁיתGÉNESIS
      • SHEMOT (שְׁמוֹתÉXODO
      • VAIQRÁ (וַיִּקְרָאLEVÍTICO
      • BEMIDBAR(בְּמִדְבַּרNÚMEROS
      • DVARIM (דְּבָרִיםDEUTERONOMIO / COSAS
    • JUMASH SE USA TAMBIÉN PARA REFEREIRSE A LAS VERSIONES IMPRESAS DE LA TORAH, POR OPOSICIÓN A LOS ROLLOS TÍPICOS DE LA TORAH.
    • MÁS SOBRE LA TORAH
    • LA TORAH FORMA PARTE DE LA BIBLIA HEBREA, LLAMADA TANAJ (תַּנַךְ - תנך) O MIQRÁ (מִקְרָא - מִקְרָא) LECTURA - LO LEÍDO. EL TANAJ, COMPUESTO POR 35 LIBROS, ES EL ACRÓNIMO DE:
      • TORAH (תּוֹרָה - תורהTORAH (Ley de los judíos) - PENTATEUCO
      • NEVIÍM (נְבִיאִים) PROFETAS
      • KETUVIM (כְּתוּבִים) ESCRITOS
      • LA LETRA KAF (כ) SE PRONUNCIA COMO UNA K CUANDO VA AL PRINCIPIO DE UNA PALABRA Y COMO UNA J CUANDO VA AL FINAL, POR ESO SE DICE TANAJ Y NO TANAK, PERO SE DICE KETUVIM Y NO JETUVIM
    • LOS NEVIÍM SE CONFORMAN CON LOS SIGUIENTES LIBROS:
      • YEHOSHÚA (יְהוֹשֻׁעַ - יהושועJOSUÉ [IEHOSHÚA - YAH ES SALVACIÓN - SALVADOR]
      • SHOFTIM (שׁוֹפְטִים - שופטיםJUECES
      • SHMUEL ÁLEF (שְׁמוּאֶל א - שמואל אSAMUEL I [DIOS ESCUCHA]
      • SHMUEL BET (שְׁמוּאֶל ב - שמואל בSAMUEL II [DIOS ESCUCHA]
      • MELAJIM ÁLEF (מְלָכִים א - מלכים אREYES I
      • MELAJIM BET (מְלָכִים ב - מלכים בREYES II
      • IESHA'AH (יְשַׁעְיָה - ישעיה) O IESHA'AHU (יְשַׁעָיהוּ - ישעיהוISAÍAS [SALVARÁ DIOS]
      • IRMÍAH (יִרְמִיה - ירמיה) O IRMIAHU (יִרְמְיָהוּ - ירמיהוJEREMÍAS [LEVANTA DIOS
      • IEJEZQEL (יְחֶזְקֵאל - יחזקאלJEZEQUIEL [FORTALECERÁ DIOS]
      • A SU VEZ, EL LIBRO DE LOS 12 PROFETAS MENORES, TERÉI 'ASAR (תְּרֵי עֲשַׂר - תרי עשרPROFETAS MENORES / DOCE (en arameo), SE COMPONE DE LOS SIGUIENTES:
        • HOSHÉ'A (הוֹשֵׁעַ - הושעOSEAS U OSÍAS [SALVÓ]
        • IOEL (יוֹאֵל - יואלJOEL [ES DIOS]
        • 'AMOS (עַמוֹס - עמוסAMOS [OCUPADO - EL QUE LLEVA LA CARGA]
        • 'OVADIAH (עוֹבַדְיָה - עובדיה) ABDÍAS [TRABAJÓ DIOS]
        • IONAH (יוֹנַה - יונהJONÁS [PALOMA]
        • MIJAH (מִיכַה - מיכהMIQUÉAS [algunos piensan que es: ¿QUIÉN COMO DIOS?]
        • NAJUM (נַחוּם - נחוםNAJUM [CONFORTADO]
        • JAVAQUQ (חֲבַקּוּק - חבקוקJAVAQUQ [ABRAZADO; EN ACADIO ES UNA PLANTA]
        • TZFANIAH (צְפַנְיָה - צפניהSOFONÍAS [NORTE DE DIOS - OCULTADO DE DIOS - AGUA DE DIOS]
        • JAGÁI (חַגַּי - חגיAGEO [VACACIÓN, EN LENGUAS SEMÍTICAS; EN HEBREO, MI FIESTA - MI FESTIVO]
        • ZEJARIAH (זְכַרְיָה - זכריה) ZAVARÍAS [SE ACUERDA DIOS]
        • MALAJÍ (מַלְאָכִי - מלאכיMALAQUÍAS [MI ÁNGEL]
    • LOS KETUVIM SE CONFORMAN CON LOS SIGUIENTES LIBROS:
      • TEHILIM (תְּהִלִּים - תהלים) SALMOS
      • MISHLÉI (מִשְׁלֵי - משלי) PROVERBIOS
      • IOB (אִיּוֹב - איוב) JOB
      • SHIR HASHIRIM (שִׁיר הַשִׁירִים - שיר השירים) CANTAR DE LOS CANTARES
      • RUT (רוּת - רות) RUT
      • EIJAH (אֵיכָה - איכה) LAMENTACIONES
      • QOHÉLET (קֹהֶלֶת - קוהלת) ECLESIASTÉS
      • ÉSTER  (אֶסְתֵּר - אסתר) ESTER
      • DANIEL  (דָּנִיֵּאל - דניאל) DANIEL
      • 'EZRAH (עֶזְרָא - עֶזְרָא) ESDRÁS
      • NEJEMIAH (נְחֶמְיָה - נחמיה) NEHEMÍAS
      • DIVRÉI HAIAMIM ÁLEF (דִּבְרֵי הַיָּמִים א - דברי הימים א) CRÓNICAS I
      • DIVRÉI HAIAMIM BET (דִּבְרֵי הַיָּמִים ב - דברי הימים בCRÓNICAS II
  • OSÉRET (לֶאֱסֹר - לאסור) PROHÍBO - PROHÍBES - PROHÍBE (femenino), ES EL FEMENINO SINGULAR DEL PRESENTE DEL VERBO LEESOR (לֶאֱסֹרPROHIBIR - PROSCRIBIR / ENCARCELAR / ATAR (a alguien, especialmente los miembros inferiores)
  • 'AL (עַל - עלSOBRE
  • ADAM (אָדָםSER HUMANO, PERSONA, HOMBRE / UNO - ALGUIEN / ADÁN (nombre hebreo) / ADULTO, RESPONSABLE, MADURO, SENSATO (coloquial)
    • BEN ADAM (בֵּן אָדָםPERSONA - HOMBRE
    • BNÉI ADAM (בְּנֵי אָדָםPERSONAS - HOMBRES (implícitamente, HIJOS DE DIOS)
    • ADÉMET (אַדֶּמֶתRUBEOLA
    • ADOM (אָדֹםROJO (adjetivo) - ADUMAH (אֲדֻמָּהROJA - ADUMIM (אֲדֻמִּיםROJOS - ADUMOT (אֲדֻמּוֹתROJAS
    • ADAMDAM (אֲדַמְדַּם) (adjetivo) ROJIZO - ADAMDÉMET (אֲדַמְדֶּמֶת) o ADAMDAMAH (אֲדַמְדַּמָּהROJIZA - ADAMDAMIM (אֲדַמְדַּמִּיםROJIZOS - ADAMDAMOT (אֲדַמְדַּמּוֹתROJIZAS
    • ADAMAH (אֲדָמָהTIERRA, SUELO. SU FORMA COMPUESTA ADMAT (אַדְמַתSUELO DE. EL PLURAL ES ADAMOT (אֲדָמוֹתTIERRAS, SUELOS; Y LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES ADMOT (אַדְמוֹתTIERRAS DE
    • LEHAADIM (לְהַאֲדִים)  ENROJECERSE, VOLVERSE ROJO, RUBORIZARSE
  • MI (מִ - מ) DE (procedencia), ES UNA VARIACIÓN DE ME (מְ - מ) DE (procedencia), QUE A SU VEZ ES UNA VARIACIÓN DE MIN (מִן - מן) DE / DESDE
  • ISRAEL (יִשְׂרָאֵל - יִשְׂרָאֵלISRAEL (estado) / EL REINO DE ISRAEL (bíblico) / ISRAEL - YISRAEL (nombre propio hebreo) / PUEBLO JUDÍO, JUDERÍA / JUDÍO (persona) (rabínico) / LAICO - SEGLAR (judío que no es un cohen ni un levita) (judaísmo)
  • LEEJOL (לֶאֱכֹל) COMER - ALMORZAR / QUEMAR - DESTRUIR - CONSUMIR / COMÉRSELO - TRAGÁRSELO (figuradamente) (jerga) / PREOCUPARSE - RECONCOMERSE (jerga)
  • O (אוֹ - אוO
  • LEHAJZIQ (להחזיק) AGARRAR - ASIR - AGUANTAR - ESTABILIZAR / AGARRARSE (del brazo) - DARSE - IRSE DANDO (la mano) / SOSTENER - MANTENER (idea, opinión, equipo, instalación, ...) / POSEER - OCUPAR / COMPRENDER - ESTAR COMPUESTO DE / CONTENER (capacidad) (talmúdico) / RESPETAR - TENER EN BUENA CONSIDERACIÓN (a alguien) (coloquial) / APARTAR
  • BI (בִּי - ביEN, ES UNA VARIACIÓN DE LA PREPOSICIÓN BE (בְּ - בEN - POR - CON - HACIA (y otras cosas), QUE SE PRODUCE CUANDO ESTA SE ANTEPONE A UNA PALABRA CUYA PRIMERA LETRA LLEVARÍA, SI NO SE LE ANTEPUSIERA BE (בְּ - ב), UNA SHVAH (los dos puntitos verticales bajo la letra) O ES UNA IOD (י)
  • RASHUTÓ (רָשׁוּתוֹ - רשותו) SU DOMINIO - SU POSESIÓN (de él), ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • RASHUT (רָשׁוּתוֹ - רשותPERMISO - AUTORIZACIÓN / ELECTIVO - OPCIONAL / DOMINIO - SU POSESIÓN
      • BIRSHUT (בִּרְשׁוּת - ברשותCON PERMISO - CON AUTORIZACIÓN - AUTORIZADAMENTE
    • + O (וֹ -ו) SU - DE ÉL, QUE ES EL SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR
  • JAMETZ (חָמֵץ - חמץJAMETZ (productos con levadura o fermentados)
  • BEJOL, AUNQUE ES FRECUENTE OÍR BEKOL (בְּכֹל - בכלPOR TODA - EN TODA, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • LA PREPOSICIÓN BE (בְּ - בEN - POR - CON
    • KOL (כֹל - כל) TODO DE - TODOS DE, QUE ES LA FORMA COMPUESTA DE KOL (כֹּל - כול) TODO - TODOS
  • IEMÉI (יְמֵי - ימיDÍAS DE O IEMOT (יְמוֹת - ימותDÍAS DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE IAMIM (יָמִים - ימיםDÍAS, QUE ES EL PLURAL DE IOM (יוֹם - יוםDÍA
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • JAG (חַג - חגFESTIVIDAD DE - DÍA FESTIVO DE - DÍA SAGRADO DE
    • NO CONFUNDIR CON:
      • JAG (חַג - חג(ÉL) FESTEJÓ - CELEBRÓ, QUE ES UNA DE LAS FORMAS ALTERNATIVAS DE LA TERCERA PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL PASADO DEL VERBO LAJGOG o LAJOG (לַחְגֹּג - לָחֹג) CELEBRAR - FESTEJAR / ALEGRARSE - REGOCIJARSE - ESTAR CONTENTO (coloquial)
      • JAG (חָג - חג(ÉL) RODEÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LAJUG (לָחוּגRODEAR - CIRCUNDAR - GIRAR ALREDEDOR - VOLAR ALREDEDOR / DIBUJAR UN CÍRCULO (literario)

Verbos relacionados

LEHIPASÉAJ o LEHIPASAJ - לְהִפָּסֵחַ - לְהִפָּסַח - SER SALTADO (no implica un salto físico, sino SER SALTADO algo o alguien de entre los de un grupo, como una página...)

LIDLOG - לִדְלֹג - SALTAR - SALTARSE (algo o a alguien) (florido) / SALTAR A LA PATA COJA (florido) / SALTAR (por encima de algo) (bíblico)

LEDALEG - לְדַלֵּג - SALTAR - BRINCAR - SALTAR A LA PATA COJA / SALTARSE - OMITIR - PASAR POR ALTO - PASAR RÁPIDAMENTE (por ejemplo, las páginas de un libro...)

LIQFOTZ o LIQPOTZ - לִקְפֹּץ - SALTAR - BRINCAR - BOTAR - REBOTAR / SALTARSE / ELEVAR - AUMENTAR (coloquial) / PILLAR AL VUELO (una idea, una oportunidad) (coloquial) / VISITAR - APARECER (Hacer una visita rápida a alguien, Presentarse en un sitio inesperadamente) (jerga) / APRETAR CON FUERZA (los labios o puños)

LEHAQPITZ - HIQPITZ - לְהַקְפִּיץ - הִקְפִּיץ - HACER SALTAR - BRINCAR - BOTAR - HACER BOTAR (una pelota, un niño en tus rodillas) - COLAR o ADELANTAR (a alguien saltándose un estadio intermedio) - HACER SALTAR O REBOTAR (el valor o coste de algo) - HACER SALTAR (a alguien, de susto o sorpresa) / SALTEAR (cocinando) / LLEVAR (a alguien a algún sitio en un vehículo) (jerga) / APARECER - PRESENTARSE (alguien en algún sitio) / HACER SALTAR - IRRITAR - ENFADAR (jerga) / HACER QUE ALGUIEN SE PONGA EN MARCHA (jerga militar)

LEHAQPITZ - HUQPATZ - לְהַקְפִּיץ - הֻקְפַּץ - SER HECHO SALTAR - BRINCAR - BOTAR / SER HECHO BOTAR (una pelota, un niño en tus rodillas) / SER COLADO o ADELANTADO (alguien saltándose un estadio intermedio) / SER HECHO SALTAR o REBOTAR (el valor o coste de algo) / SER HHECHO SALTAR (alguien, de susto o sorpresa) / SER SALTEADO (cocinando) / SER LLEVADO (alguien a algún sitio en un vehículo) (jerga) / SER HHECHO SALTAR - SER IRRITADO - SER HECHO ENFADAR (jerga) / SER HECHO MARCHAR - SER PUESTO EN MARCHA (alguien, jerga militar)

LENATER - לְנַתֵּר - BRINCAR - BOTAR - SALTAR

LEZANEQ - ZINEQ - לְזַנֵּק - זִנֵּק - SALTAR - SALTAR HACIA ADELANTE - SALTAR POR ENCIMA - BRINCAR - REBOTAR

LEZANEQ - ZUNAQ - לְזַנֵּק - זֻנַּק - SER SALTADO - SALTADO HACIA ADELANTE - SALTADOR POR ENCIMA - BRINCADO - REBOTADO

LITZLOL - לִצְלוֹל - SALTAR AL AGUA - AHONDAR

LEHADÉS - לְהַדֵּס - SALTAR A LA PATA COJA - BRINCAR

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.