ABRONCAR - CRITICAR - INDIGNARSE - RECRIMINAR - HABLAR BRONCAMENTE o AGRESIVAMENTE o VEHEMENTEMENTE o SEVERAMENTE o ASPERAMENTE o DURAMENTE o TERMINANTEMENTE
TO CRITICIZE - TO SPEAK HARSHLY
INFINITIVO |
LEHITLAHEM |
לְהִתְלַהֵם |
להתלהם |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HITLAHEM |
הִתְלַהֵם |
התלהם |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מִתְלַהֵם |
מִתְלַהֶמֶת |
מִתְלַהֲמִים |
מִתְלַהֲמוֹת |
הִתְלַהֵם |
הִתְלַהֲמִי |
הִתְלַהֲמוּ |
מתלהם |
מתלהמת |
מתלהמים |
מתלהמות |
התלהם |
התלהמי |
התלהמו |
MITLAHEM |
MITLAHÉMET |
MITLAHAMIM |
MITLAHAMOT |
HITLAHEM |
HITLAHAMÍ |
HITLAHAMÚ |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הִתְלַהַמְתִּי |
הִתְלַהַמְתָּ |
הִתְלַהַמְתְּ |
הִתְלַהֵם |
הִתְלַהֲמָה |
הִתְלַהַמְנוּ |
הִתְלַהַמְתֶּם |
הִתְלַהַמְתֶּן |
הִתְלַהֲמוּ |
התלהמתי |
התלהמת |
התלהמת |
התלהם |
התלהמה |
התלהמנו |
התלהמתם |
התלהמתן |
התלהמו |
HITLAHAMTI |
HITLAHAMTA |
HITLAHAMT |
HITLAHEM |
HITLAHAMAH |
HITLAHAMNU |
HITLAHÁMTEM* |
HITLAHAMTEN* |
HITLAHAMÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶתְלַהֵם |
תִּתְלַהֵם |
תִּתְלַהֲמִי |
יִתְלַהֵם |
תִּתְלַהֵם |
נִתְלַהֵם |
תִּתְלַהֲמוּ |
יִתְלַהֲמוּ |
אתלהם |
תתלהם |
תתלהמי |
יתלהם |
תתלהם |
נתלהם |
תתלהמו |
יתלהמו |
ETLAHEM |
TITLAHEM |
TITLAHAMÍ |
ITLAHEM |
TITLAHEM |
NITLAHEM |
TITLAHAMÚ |
ITLAHAMÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 ABRONCAR - CRITICAR - INDIGNARSE - RECRIMINAR - HABLAR BRONCAMENTE o AGRESIVAMENTE o VEHEMENTEMENTE o SEVERAMENTE o ASPERAMENTE o DURAMENTE o TERMINANTEMENTE
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Bronca, Crítica, Palabras broncas o agresivas o severas o ásperas o duras o terminantes o vehementes
- 2.2 Apasionado (a, s, as), Vehemente (s), Fogoso (a, s, as), Ardiente (s), Temperamental (es), Agitado (a, s, as), Turbulento (a, s, as)
- 2.3 ¿(Desde) Cuándo empezamos a indignarnos?
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEHITLAHEM - לְהִתְלַהֵם - ABRONCAR - CRITICAR - INDIGNARSE - RECRIMINAR - HABLAR BRONCAMENTE o AGRESIVAMENTE o VEHEMENTEMENTE o SEVERAMENTE o ASPERAMENTE o DURAMENTE o TERMINANTEMENTE
- 3.2 LEGANOT - GUINAH - לְגַנּוֹת - גִּנָּה - CONDENAR (crítica, no judicialmente) - DENUNCIAR - AMONESTAR - CRITICAR - CENSURAR (diplomacia) / DENIGRAR - DIFAMAR
- 3.3 LEGANOT - GUNAH - לְגַנּוֹת - גֻּנָּה - SER CONDENADO (crítica, no judicialmente) - DENUNCIADO - AMONESTADO - CRITICADO - CENSURADO (diplomacia) / SER DENIGRADO - DIFAMADO
- 3.4 LEHAJPISH - HIJPISH - לְהַכְפִּישׁ - הִכְפִּישׁ - DIFAMAR - DENIGRAR - DESACREDITAR - ENSUCIAR EL BUEN NOMBRE DE ALGUIEN - ULTRAJAR - INJURIAR - VILIPENDIAR - DESHONRAR
- 3.5 LEHAJPISH - HUJPASH - לְהַכְפִּישׁ - הֻכְפַּשׁ - SER DIFAMADO - SER DENIGRADO - SER DESACREDITADO - SER ULTRAJADO - SER INJURIADO - SER VILIPENDIADO - SER DESHONRADO
- 3.6 LEVAQER - BIQER - לְבַקֵּר - בִּקֵּר - VISITAR - ACUDIR / CRITICAR - EXAMINAR - INSPECCIONAR
- 3.7 LEVAQER - BUQAR - לְבַקֵּר - בֻּקַּר - SER VISITADO - HABER ACUDIDO / SER CRITICADO / SER INSPECCIONADO
- 3.8 LIQTOL - לִקְטֹל - MATAR - EXTERMINAR - DESTRUIR - ELIMINAR / VITUPERAR - CRITICAR SEVERAMENTE - FUSTIGAR (figuradamente)
- 3.9 LEHIQATEL - לְהִקָּטֵל - SER MATADO - DESTRUIDO - EXTERMINADO - ELIMINADO / SER VITUPERADO - SER CRITICADO SEVERAMENTE - SER FUSTIGADO (figuradamente)
- 3.10 LEHASIG - HISIG - לְהַשִּׂיג - הִשִּׂיג - LOGRAR - OBTENER - CONSEGUIR / SOBREPASAR (jerga) / ALCANZAR - PONERSE AL DÍA - A LA ALTURA DE / CONCEBIR - COMPRENDER - CAPTAR - HACERSE (una idea) (literario) / CRITICAR - OBJETAR - IMPUGNAR (literario)
- 3.11 LEHASIG - HUSAG - לְהַשִּׂיג - הוּּשַׂג - SER LOGRADO - SER OBTENIDO - SER CONSEGUIDO / SER SOBREPASADO / SER ALCANZADO - SER PUESTO AL DÍA - SER PUESTO A LA ALTURA DE / SER CONCEBIDO - SER COMPRENDIDO - SER HECHO - SER CAPTADO (un concepto, una idea) (literario) / SER CRITICADO - SER OBJETADO - SER IMPUGNADO (literario)
- 3.12 LIQRÓ - לִקְרֹא - LEER / CLAMAR - EXIGIR - LLAMAR LA ATENCIÓN - ALZAR LA VOZ - HACERSE OÍR (sobre algo) / LLAMAR (a alguien por su nombre, no telefonear...) - NOMBRAR - LLAMAR - APODAR
- 3.13 LEDABER - DIBER - לְדַבֵּר - דִּבֵּר - HABLAR (un idioma, en público, ... ; NO hablar con alguien, dialogar) - EXPONER
- 3.14 LEDABER - DUBAR - לְדַבֵּר - דֻּבַּר - ESTAR HABLADO - ESTAR DICHO (incluso en el sentido de ACORDADO) - HABERSE REFERIDO - ESTAR CONCLUIDO (llegado a una conclusión) - ESTAR EXPUESTO
- 3.15 LEHIDABER - לְהִדַּבֵּר - HABLAR - HABLARSE - DIALOGAR (sobre algo)
- 3.16 LEHAGUID - HIGUID - לְהַגִּיד - הִגִּיד - DECIR - EXPRESAR - INFORMAR / NARRAR - CONTAR / DAR - DESEAR (oralmente algo a alguien, por ej., una felicitación)
- 3.17 LEHAGUID - HUGAD - לְהַגִּיד - הֻגַּד - SER DICHO - SER EXPRESADO / SER NARRADO - SER CONTADO
- 3.18 LOMAR - לוֹמַר - DECIR - EXPRESAR - SIGNIFICAR / DAR (opinión) / NARRAR - CONTAR / ENSALZAR (literario)
- 3.19 LEHEAMER - לְהֵאָמֵר - SER DICHO - SER EXPRESADO / SER NARRADO - SER CONTADO / SER DADA (idea, opinión...) / SER ENSALZADO (literario)
- 3.20 LASÍAJ - לָשִׂיחַ - DECIR - CONTAR (literario)
- 3.21 LADÚN - לָדוּן - DELIBERAR - DISCUTIR - DIALOGAR - DEBATIR - HABLAR - TRATAR / SENTENCIAR - JUZGAR / INCLINARSE A FAVOR DE (coloquial)
- 3.22 LEHIDÓN - לְהִדּוֹן - SER DELIBERADO - SER DISCUTIDO - SER DIALOGADO - SER DEBATIDO - SER HABLADO - SER TRATADO / SER SENTENCIADO - SER JUZGADO - SER ABOCADO
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Bronca, Crítica, Palabras broncas o agresivas o severas o ásperas o duras o terminantes o vehementes
הִתְלַהֲמוּת |
התלהמות |
HITLAHAMUT |
-
SU FORMA COMPUESTA NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HITLAHAMUT (הִתְלַהֲמוּת - התלהמות) BRONCA DE - CRÍTICA DE - PALABRAS BRONCAS o AGRESIVAS o SEVERAS o ÁSPERAS o DURAS o TERMINANTES o VEHEMENTES DE
- LA ACADEMIA DE LA LENGUA HEBREA EXPLICA, EN HEBREO, SU SIGNIFICADO Y ORIGEN, Y LOS DEL VERBO LEHITLAHEM (לְהִתְלַהֵם - להתלהם) ABRONCAR - CRITICAR - INDIGNARSE - RECRIMINAR - HABLAR BRONCAMENTE o AGRESIVAMENTE o VEHEMENTEMENTE o SEVERAMENTE o ASPERAMENTE o DURAMENTE o TERMINANTEMENTE
Apasionado (a, s, as), Vehemente (s), Fogoso (a, s, as), Ardiente (s), Temperamental (es), Agitado (a, s, as), Turbulento (a, s, as)
מִתְלַהֵם |
מִתְלַהֶמֶת |
מִתְלַהֲמִים |
מִתְלַהֲמוֹת |
מתלהם |
מתלהמת |
מתלהמים |
מתלהמות |
MITLAHEM |
MITLAHÉMET |
MITLAHAMIM |
MITLAHAMOT |
-
TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEHITLAHEM (לְהִתְלַהֵם - להתלהם) ABRONCAR - CRITICAR - INDIGNARSE - RECRIMINAR - HABLAR BRONCAMENTE o AGRESIVAMENTE o VEHEMENTEMENTE o SEVERAMENTE o ASPERAMENTE o DURAMENTE o TERMINANTEMENTE
¿(Desde) Cuándo empezamos a indignarnos?
מִמָתַי הִתְחַלְנוּ לְהִתְלַהֵם? |
ממתי התחלנו להתלהם? |
MIMATÁI HITJALNU LEHITLAHEM? |
- MI (מִ - מ) DE (procedencia) ES UNA VARIANTE DE ME (מֵ - מ) DE - DESDE - FUERA DE - MÁS ALLÁ DE - LEJOS DE - MÁS QUE
- MATÁI (מָתַי - מתי) CUÁNDO (interrogativo)
- HITJALNU (הִתְחַלְנוּ - הִתְחִיל) (NOSOTROS) HEMOS EMPEZADO - EMPEZAMOS, ES LA 1ª PERSONA PLURAL DEL PASADO DEL VERBO LEHATJIL (לְהַתְחִיל) EMPEZAR - COMENZAR - INICIAR (algo) / TIRAR LOS TEJOS - LIGAR (coloquial)
- LEHITLAHEM (לְהִתְלַהֵם - להתלהם) ABRONCAR - CRITICAR - INDIGNARSE - RECRIMINAR - HABLAR BRONCAMENTE o AGRESIVAMENTE o VEHEMENTEMENTE o SEVERAMENTE o ASPERAMENTE o DURAMENTE o TERMINANTEMENTE
Verbos relacionados
LEHITLAHEM - לְהִתְלַהֵם - ABRONCAR - CRITICAR - INDIGNARSE - RECRIMINAR - HABLAR BRONCAMENTE o AGRESIVAMENTE o VEHEMENTEMENTE o SEVERAMENTE o ASPERAMENTE o DURAMENTE o TERMINANTEMENTE
LEGANOT - GUINAH - לְגַנּוֹת - גִּנָּה - CONDENAR (crítica, no judicialmente) - DENUNCIAR - AMONESTAR - CRITICAR - CENSURAR (diplomacia) / DENIGRAR - DIFAMAR
LEGANOT - GUNAH - לְגַנּוֹת - גֻּנָּה - SER CONDENADO (crítica, no judicialmente) - DENUNCIADO - AMONESTADO - CRITICADO - CENSURADO (diplomacia) / SER DENIGRADO - DIFAMADO
LEHAJPISH - HIJPISH - לְהַכְפִּישׁ - הִכְפִּישׁ - DIFAMAR - DENIGRAR - DESACREDITAR - ENSUCIAR EL BUEN NOMBRE DE ALGUIEN - ULTRAJAR - INJURIAR - VILIPENDIAR - DESHONRAR
LEHAJPISH - HUJPASH - לְהַכְפִּישׁ - הֻכְפַּשׁ - SER DIFAMADO - SER DENIGRADO - SER DESACREDITADO - SER ULTRAJADO - SER INJURIADO - SER VILIPENDIADO - SER DESHONRADO
LEVAQER - BIQER - לְבַקֵּר - בִּקֵּר - VISITAR - ACUDIR / CRITICAR - EXAMINAR - INSPECCIONAR
LEVAQER - BUQAR - לְבַקֵּר - בֻּקַּר - SER VISITADO - HABER ACUDIDO / SER CRITICADO / SER INSPECCIONADO
LIQTOL - לִקְטֹל - MATAR - EXTERMINAR - DESTRUIR - ELIMINAR / VITUPERAR - CRITICAR SEVERAMENTE - FUSTIGAR (figuradamente)
LEHIQATEL - לְהִקָּטֵל - SER MATADO - DESTRUIDO - EXTERMINADO - ELIMINADO / SER VITUPERADO - SER CRITICADO SEVERAMENTE - SER FUSTIGADO (figuradamente)
LEHASIG - HISIG - לְהַשִּׂיג - הִשִּׂיג - LOGRAR - OBTENER - CONSEGUIR / SOBREPASAR (jerga) / ALCANZAR - PONERSE AL DÍA - A LA ALTURA DE / CONCEBIR - COMPRENDER - CAPTAR - HACERSE (una idea) (literario) / CRITICAR - OBJETAR - IMPUGNAR (literario)
LEHASIG - HUSAG - לְהַשִּׂיג - הוּּשַׂג - SER LOGRADO - SER OBTENIDO - SER CONSEGUIDO / SER SOBREPASADO / SER ALCANZADO - SER PUESTO AL DÍA - SER PUESTO A LA ALTURA DE / SER CONCEBIDO - SER COMPRENDIDO - SER HECHO - SER CAPTADO (un concepto, una idea) (literario) / SER CRITICADO - SER OBJETADO - SER IMPUGNADO (literario)
LIQRÓ - לִקְרֹא - LEER / CLAMAR - EXIGIR - LLAMAR LA ATENCIÓN - ALZAR LA VOZ - HACERSE OÍR (sobre algo) / LLAMAR (a alguien por su nombre, no telefonear...) - NOMBRAR - LLAMAR - APODAR
LEDABER - DIBER - לְדַבֵּר - דִּבֵּר - HABLAR (un idioma, en público, ... ; NO hablar con alguien, dialogar) - EXPONER
LEDABER - DUBAR - לְדַבֵּר - דֻּבַּר - ESTAR HABLADO - ESTAR DICHO (incluso en el sentido de ACORDADO) - HABERSE REFERIDO - ESTAR CONCLUIDO (llegado a una conclusión) - ESTAR EXPUESTO
LEHIDABER - לְהִדַּבֵּר - HABLAR - HABLARSE - DIALOGAR (sobre algo)
LEHAGUID - HIGUID - לְהַגִּיד - הִגִּיד - DECIR - EXPRESAR - INFORMAR / NARRAR - CONTAR / DAR - DESEAR (oralmente algo a alguien, por ej., una felicitación)
LEHAGUID - HUGAD - לְהַגִּיד - הֻגַּד - SER DICHO - SER EXPRESADO / SER NARRADO - SER CONTADO
LOMAR - לוֹמַר - DECIR - EXPRESAR - SIGNIFICAR / DAR (opinión) / NARRAR - CONTAR / ENSALZAR (literario)
LEHEAMER - לְהֵאָמֵר - SER DICHO - SER EXPRESADO / SER NARRADO - SER CONTADO / SER DADA (idea, opinión...) / SER ENSALZADO (literario)
LASÍAJ - לָשִׂיחַ - DECIR - CONTAR (literario)
LADÚN - לָדוּן - DELIBERAR - DISCUTIR - DIALOGAR - DEBATIR - HABLAR - TRATAR / SENTENCIAR - JUZGAR / INCLINARSE A FAVOR DE (coloquial)
LEHIDÓN - לְהִדּוֹן - SER DELIBERADO - SER DISCUTIDO - SER DIALOGADO - SER DEBATIDO - SER HABLADO - SER TRATADO / SER SENTENCIADO - SER JUZGADO - SER ABOCADO
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |