PICAR - PICOTEAR (algo de comer) - MORDISCAR - MORDISQUEAR - COMER - ROER
TO BITE - TO NIBBLE - TO EAT INTO - TO EAT AWAY - TO GNAW
INFINITIVO |
LINGÓS |
לִנְגֹּס |
לנגוס |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
NAGÁS |
נָגַס |
נגס |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
נוֹגֵס |
נוֹגֶסֶת |
נוֹגְסִים |
נוֹגְסוֹת |
נְגֹס |
נִגְסִי |
נִגְסוּ |
נוגס |
נוגסת |
נוגסים |
נוגסות |
נגוס |
נגסי |
נגסו |
NOGUÉS |
NOGUÉSET |
NOGSIM |
NOGSOT |
NGÓS |
NIGSÍ |
NIGSÚ |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
נָגַסְתִּי |
נָגַסְתָּ |
נָגַסְתְּ |
נָגַס |
נָגְסָה |
נָגַסְנוּ |
נָגַסְתֶּם |
נָגַסְתֶּם |
נָגְסוּ |
נגסתי |
נגסת |
נגסת |
נגס |
נגסה |
נגסנו |
נגסתם |
נגסתם |
נגסו |
NAGASTI |
NAGASTA |
NAGAST |
NAGÁS |
NAGSAH |
NAGASNU |
NAGÁSTEM* |
NAGASTEN* |
NAGSÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO VOCALES; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍAN: NEGASTÉM (נְגַסְתֶּם) Y NEGASTÉN (נְגַסְתֶּן), RESPECTIVAMENTE.
FUTURO** |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶנְגֹּס |
תִּנְגֹּס |
תִּנְגְּסִי |
יִנְגֹּס |
תִּנְגֹּס |
נִנְגֹּס |
תִּנְגְּסוּ |
יִנְגְּסוּ |
אנגוס |
תנגוס |
תנגסי |
ינגוס |
תנגוס |
ננגוס |
תנגסו |
ינגסו |
ENGÓS |
TINGÓS |
TINGUESÍ |
INGÓS |
TINGÓS |
NINGÓS |
TINGUESÚ |
INGUESÚ |
** PE'ALIM DA CUENTA DE UNA FORMA ALTERNATIVA DEL FUTURO QUE, SIN EMBARGO, LA ACADEMIA DE LA LENGUA HEBREA NO CONTEMPLA: EGÓS ( אֶגֹּס - אגוס), TIGÓS ( תִּגֹּס - תיגוס), TIGSÍ ( תִּגְּסִי -תיגסי), IGÓS ( יִגֹּס - ייגוס), TIGÓS ( תִּגֹּס - תיגוס), NIGÓS ( נִגֹּס - ניגוס), TIGSÚ ( תִּגְּסוּ -תיגסו) E IGSÚ ( יִגְּסוּ -ייגסו)
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 PICAR - PICOTEAR (algo de comer) - MORDISCAR - MORDISQUEAR - COMER - ROER
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Picoteado (a, s, as), Picado (a, s, as), Mordiscado (a, s, as), Mordisqueado (a, s, as), Roído (a, s, as)
- 2.2 Que picotea, pica, mordisca, Mordisquea, Roe (masc. y fem., sing. y pl.)
- 2.3 Pasa Lel haséder (la cena de la noche de pésaj) con toda la familia y picotea con placer entre fiesta y libertad
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEJARSEM - KIRSEM - לְכַרְסֵם - כִּרְסֵם - ROER - MORDISQUEAR - MORDISCAR - PICOTEAR / CORTAR - FRESAR (metales) / EROSIONAR (el valor de algo) / REDUCIR GRADUALMENTE - REDUCIR POCO A POCO
- 3.2 LEJARSEM - KURSAM - לְכַרְסֵם - כֻּרְסַם - SER ROÍDO - SER MORDISQUEADO - SER MORDISCADO - SER PICOTEADO / SER CORTADO - SER FRESADO (metales) / SER EROSIONADO (el valor de algo) / SER REDUCIDO GRADUALMENTE - SER REDUCIDO POCO A POCO
- 3.3 OTROS VERBOS RELACIONADOS CON LA ALIMENTACIÓN Y LA COCINA
- 3.4 LIQTZOTZ - לִקְצֹץ - PICAR - CORTAR EN CUBITOS - CORTAR EN DADOS (alimentos)
- 3.5 LA'AQOTZ - לַעֲקֹץ - PICAR (los insectos, las plantas...) - ORTIGAR - ESCOCER / PICAR - ESCOCER - HERIR - INSULTAR (a alguien, con palabras)
- 3.6 LEHE'AQETZ - לְהֵעָקֵץ - SER PICADO (por insectos, plantas...) - ORTIGADO - ESCOCIDO / SER PICADO - ESCOCIDO - HERIDO - INSULTADO (alguien, con palabras)
- 3.7 LINSHOJ - לִנְשֹׁךְ - MORDER
- 3.8 LENASHEJ - NISHEJ - לְנַשֵּׁךְ - נִשֵּׁךְ - MORDER (persona, perro...) - PICAR (avispa...)
- 3.9 LENASHEJ - NUSHAJ - לְנַשֵּׁךְ - נֻשַּׁךְ - SER MORDIDO (por persona, perro...) - PICADO (por avispa...
- 3.10 LIL'ÓS - לִלְעֹס - MASTICAR
- 3.11 LEEJOL - לְאֱכוֹל- COMER - ALMORZAR / QUEMAR - DESTRUIR - CONSUMIR / COMÉRSELO - TRAGÁRSELO (figuradamente) (jerga) / PREOCUPARSE - RECONCOMERSE (jerga)
- 3.12 LEHEAJEL - לְהֵיאָכֵל- SER COMIDO / SER QUEMADO / SER DESTRUIDO
- 3.13 LISHTOT - לִשְׁתּוֹת - BEBER - TRAGAR
- 3.14 LATZUM - לָצוּם - AYUNAR
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Picoteado (a, s, as), Picado (a, s, as), Mordiscado (a, s, as), Mordisqueado (a, s, as), Roído (a, s, as)
נָגוּס |
נְגוּסֶה |
נְגוּסִים |
נְגוּסוֹת |
נגוס |
נגוסה |
נגוסים |
נגוסות |
NAGÚS |
NGUSAH |
NGUSIM |
NGUSOT |
Que picotea, pica, mordisca, Mordisquea, Roe (masc. y fem., sing. y pl.)
נוֹגְסָנִי |
נוֹגְסָנִית |
נוֹגְסָנִיִּים |
נוֹגְסָנִיוֹת |
נוגסני |
נוגסנית |
נוגסניים |
נוגסניות |
NOGSANI |
NOGSANIT |
NOGSANIÍM |
NOGSANIOT |
Pasa Lel haséder (la cena de la noche de pésaj) con toda la familia y picotea con placer entre fiesta y libertad
לְבַלּוֹת אֶת לֵיל הַסֵּדֶר עִם כָּל הָמִשְׁפָּחָה וְלִנְגֹּס בְּהֲנָאָה מִן הַחֹפֶשׁ, מִן הַחֵרוּת |
לבלות את ליל הסדר עם כל המשפחה ולנגוס בהנאה מן החופש, מן החירות |
LEVALOT ET LEL HASÉDER 'IM KOL HAMISHPAJAH VELINGÓS BEHANAAH MIN HAJÓFESH, MIN HAJERUT
|
- LEVALOT (לְבַלּוֹת) DESGASTAR - GASTAR - USAR (literario) / PASARLO BIEN - DISFRUTAR DE LA VIDA / PASAR - DEDICAR TIEMPO (con alguien o a algo)
- NO CONFUNDIR CON LIVLOT (לִבְלוֹת) DESGASTARSE - GASTARSE - DECAER - MARCHITARSE / HACERSE MAYOR - ENVEJECER (literario)
- ET (אֶת - את) A
- LÉIL HASÉDER (לֵיל הַסֵּדֶר - ליל הסדר) LA NOCHE DEL RITUAL (DEL ORDEN), A LA PRIMERA NOCHE DE PÉSAJ (Y LA SEGUNDA EN HAGOLAH (הַגּוֹלָה - הגולה) LA DIÁSPORA / EL EXILIO (lugar)) SE LA CONOCE COMO LÉL HASÉDER, EN LA QUE 'ORJIM TÉQES MEIUJAD (עוֹרְכִים טֶקֶס מְיוּחָד - עורכים טקס מיוחד) SE ORGANIZA (ORGANIZAMOS) UNA CEREMONIA ESPECIAL.
-
- NO CONFUNDIR CON:
- 'AM (עַם - עם) PUEBLO - NACIÓN - MUCHEDUMBRE - MASA (de gente)
- NI CON SU HOMÓFONO IM (אִם - אם) SI (condicional)
- KOL (כָּל - כל) TODO DE - CUALQUIERA DE - CADA UNO DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE KOL (כֹּל - כול) TODO - TODA - TODOS - TODAS - CUALQUIERA - CUALESQUIERA / CADA - CADA UNO
- HA (הַ - ה) EL - LA - LO - LOS - LAS
- MISHPAJAH (מִשְׁפָּחָה - משפחה) FAMILIA
- VE (וְ - ו) Y
- LINGÓS (לִנְגֹּס - לנגוס) PICAR - PICOTEAR (algo de comer) - MORDISCAR - MORDISQUEAR - COMER - ROER
- BE (בְּ - ב) EN - POR - CON
- HANAAH (הֲנָאָה - הנאה) DISFRUTE - GOZO - PLACER
- MIN (מִן - מן) DE - DESDE - FUERA DE - MÁS ALLÁ DE - LEJOS DE - MÁS QUE
- JÓFESH (חֹפֶשׁ - חופש) LIBERTAD / VACACIÓN - FIESTA (coloquial)
- JERUT (חֵרוּת - חירות) LIBERTAD - INDEPENDENCIA
- NO CONFUNDIR CON JARUT (חָרוּת - חרות) GRABADO - CINCELADO - BURILADO - TORNEADO - TALLADO / IMPRESO - ESTAMPADO / EMPOTRADO - INCRUSTADO - INSERTADO / FIJADO / CONO
- RELACIONADA CON EL VERBO LAJAROT (לַחֲרֹט) GRABAR (también espiritualmente, GRABAR EN EL ALMA) - CINCELAR - BURILAR - TORNEAR - TALLAR - IMPRIMIR - ESTAMPAR
- DE ESTE TUIT DE LA ACADEMIA DE LA LENGUA HEBREA QUE PARECE JUGAR CON DOS VERBOS INTERESANTES, LEVALOT Y LINGÓS, Y DOS CONCEPTOS PRÓXIMOS, JÓFESH Y JERUT
Verbos relacionados
LEJARSEM - KIRSEM - לְכַרְסֵם - כִּרְסֵם - ROER - MORDISQUEAR - MORDISCAR - PICOTEAR / CORTAR - FRESAR (metales) / EROSIONAR (el valor de algo) / REDUCIR GRADUALMENTE - REDUCIR POCO A POCO
LEJARSEM - KURSAM - לְכַרְסֵם - כֻּרְסַם - SER ROÍDO - SER MORDISQUEADO - SER MORDISCADO - SER PICOTEADO / SER CORTADO - SER FRESADO (metales) / SER EROSIONADO (el valor de algo) / SER REDUCIDO GRADUALMENTE - SER REDUCIDO POCO A POCO
LIQTZOTZ - לִקְצֹץ - PICAR - CORTAR EN CUBITOS - CORTAR EN DADOS (alimentos)
LA'AQOTZ - לַעֲקֹץ - PICAR (los insectos, las plantas...) - ORTIGAR - ESCOCER / PICAR - ESCOCER - HERIR - INSULTAR (a alguien, con palabras)
LEHE'AQETZ - לְהֵעָקֵץ - SER PICADO (por insectos, plantas...) - ORTIGADO - ESCOCIDO / SER PICADO - ESCOCIDO - HERIDO - INSULTADO (alguien, con palabras)
LINSHOJ - לִנְשֹׁךְ - MORDER
LENASHEJ - NISHEJ - לְנַשֵּׁךְ - נִשֵּׁךְ - MORDER (persona, perro...) - PICAR (avispa...)
LENASHEJ - NUSHAJ - לְנַשֵּׁךְ - נֻשַּׁךְ - SER MORDIDO (por persona, perro...) - PICADO (por avispa...
LIL'ÓS - לִלְעֹס - MASTICAR
LEEJOL - לְאֱכוֹל- COMER - ALMORZAR / QUEMAR - DESTRUIR - CONSUMIR / COMÉRSELO - TRAGÁRSELO (figuradamente) (jerga) / PREOCUPARSE - RECONCOMERSE (jerga)
LEHEAJEL - לְהֵיאָכֵל- SER COMIDO / SER QUEMADO / SER DESTRUIDO
LISHTOT - לִשְׁתּוֹת - BEBER - TRAGAR
LATZUM - לָצוּם - AYUNAR
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |