Verbos‎ > ‎

CAER MUERTO (literal y figuradamente) - ESTIRAR LA PATA - PALMARLA / ESTAR AGOTADO - ESTAR EXHAUSTO (jerga coloquial) / MORIR - DEJAR DE FUNCIONAR (por estropearse, un aparato, algo) (jerga coloquial) - LEHITPAGUER - HITPAGUER - להתפגר - התפגר

CAER MUERTO (literal y figuradamente) - ESTIRAR LA PATA - PALMARLA / CAER AGOTADO - CAER EXHAUSTO (jerga coloquial) / MORIR - DEJAR DE FUNCIONAR (por estropearse, un aparato, algo) (jerga coloquial)

TO DROP DEAD - TO KICK THE BUCKET / TO BE DEAD TIRED - TO EXHAUSTED (slang) / TO BECOME OUT OF ORDER (slang)
CONJUGACIÓN HITPA'EL
RAÍZ פגר
INFINITIVO TRANSLITERADO לְהִתְפַּגֵּר להתפגר
PASADO (3ª pers. masc. sing.) TRANSLITERADO הִתְפַּגֵּר התפגר

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
מִתְפַּגֵּר מִתְפַּגֶּרֶת מִתְפַּגְּרִים מִתְפַּגְּרוֹת הִתְפַּגֵּר הִתְפַּגְּרִי הִתְפַּגְּרוּ
מתפגר מתפגרת מתפגרים מתפגרות התפגר התפגרי התפגרו
MITPAGUER MITPAGUÉRET MITPAGRIM MITPAGROT HITPAGUER HITPAGRÍ HITPAGRÚ
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִתְפַּגַּרְתִּיהִתְפַּגַּרְתָּהִתְפַּגַּרְתְּהִתְפַּגֵּרהִתְפַּגְּרָההִתְפַּגַּרְנוּהִתְפַּגַּרְתֶּםהִתְפַּגַּרְתֶּןהִתְפַּגְּרוּ
התפגרתיהתפגרתהתפגרתהתפגרהתפגרההתפגרנוהתפגרתםהתפגרתןהתפגרו
HITPAGARTIHITPAGARTAHITPAGARTHITPAGUERHITPAGRAHHITPAGARNUHITPAGÁRTEM*HITPAGARTEN*HITPAGRÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶתְפַּגֵּרתִּתְפַּגֵּרתִּתְפַּגְּרִייִתְפַּגֵּרתִּתְפַּגֵּרנִתְפַּגֵּרתִּתְפַּגְּרוּיִתְפַּגְּרוּ
אתפגרתתפגרתתפגרייתפגרתתפגרנתפגרתתפגרויתפגרו
ETPAGUERTITPAGUERTITPAGRÍITPAGUERTITPAGUERNITPAGUERTITPAGRÚITPAGRÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 CAER MUERTO (literal y figuradamente) - ESTIRAR LA PATA - PALMARLA / CAER AGOTADO - CAER EXHAUSTO (jerga coloquial) / MORIR - DEJAR DE FUNCIONAR (por estropearse, un aparato, algo) (jerga coloquial)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Retrasado (a, os, as), Atrasado (a, os, as), Lento (a, os, as), Discapacitado (a, os, as) (mentalmente) (también se usa como insulto) / Estúpido (a, os, as), Idiota (as)
    2. 2.2 Atraso (s), Retraso (s)
    3. 2.3 Cadáver (es) / Animal (es) muerto (s) en la carretera
    4. 2.4 Receso (s), Vacación (ones)
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHITPAGUER - לְהִתְפַּגֵּר - CAER MUERTO (literal y figuradamente) - ESTIRAR LA PATA - PALMARLA / ESTAR AGOTADO - ESTAR EXHAUSTO (jerga coloquial) / DEJAR DE FUNCIONAR (por estropearse, un aparato, algo) (jerga coloquial)
    2. 3.2 LEFAGUER - לְפַגֵּר - ATRASAR - RETRASAR - REZAGAR / IR LENTO (reloj)
    3. 3.3 LALÉJET - לָלֶכֶת - IR - VENIR - MARCHAR (a pié) / CAMINAR - ANDAR - PASEAR / PLANEAR - ESTAR A PUNTO DE / PASAR - DESAPARECER / SEGUIR / ASISTIR (a algo) (coloquial) / OCURRIR (coloquial) / CONTINUAR - INTENSIFICAR / PERDERSE - DESTRUIRSE (coloquial) / MORIR - IRSE (jerga) / IR A POR ALGO (jerga)
    4. 3.4 LAMUT - לָמוּת - MORIR / ESTAR LOCO (por algo o alguien)
    5. 3.5 LEHIGAMER - לְהִגָּמֵר - ACABARSE - FINALIZARSE - TERMINARSE - HABERSE ACABADO - HABER FINALIZADO - HABER TERMINADO / MORIR / ESTAR HARTO
    6. 3.6 LEHAMIT - HEMIT - לְהָמִית - הֵמִית - MATAR - CAUSAR LA MUERTE
    7. 3.7 LEHAMIT - HUMAT - לְהָמִית - הוּמַת - SER MATADO - SER CAUSADA LA MUERTE
    8. 3.8 LIGVÓ'A - לִגְוֹעַ - MORIR - PERECER - EXPIRAR
    9. 3.9 LEHIPATER - לְהִפָּטֵר - MORIRSE / DESHACERSE DE - LIBERARSE DE - QUITARSE DE ENCIMA - SEPARARSE DE (algo)
    10. 3.10 LEHISAFOT - לְהִסָּפוֹת - MORIR - RESULTAR MUERTO (TRÁGICAMENTE)
    11. 3.11 LIQTOL - לִקְטֹל - MATAR - EXTERMINAR - DESTRUIR - ELIMINAR / VITUPERAR - CRITICAR SEVERAMENTE
    12. 3.12 LEHIQATEL - לְהִקָּטֵל - SER MATADO - DESTRUIDO - ELIMINADO / VITUPERADO - CRITICADO SEVERAMENTE
    13. 3.13 LAHAROG - לַהֲרֹג - MATAR - ASESINAR
    14. 3.14 LEHEHAREG - לְהֵהָרֵג - SER MATADO - RESULTAR MUERTO - MORIR - SER ASESINADO
    15. 3.15 LEHEHARÉS - לְהֵהָרֵס - SER DESTRUIDO - ARRUINADO / ESTAR AGOTADO - ESTAR EXHAUSTO - ESTAR CANSADO (jerga)
    16. 3.16 LEFAREQ - PORAQ - לְפָרֵק - פֹּרַק - SER DESMONTADO - DESMANTELADO - DESENSAMBLADO - DESARMADO - DESCOMPUESTO - SEPARADO (sus componentes) / SER LIQUIDADA (una compañía) / SER ROTO - DESHECHO (pareja, montón, haz, paquete...) / SER DECONSTRUIDO / SER DEVORADO - ZAMPADO (comida) (coloquial) / SER PEGADO UNA PALIZA / ESTAR AGOTADO - ESTAR EXHAUSTO (coloquial)
    17. 3.17 LIHIOT 'AIEF - לִהְיוֹת עָיֵף- ESTAR CANSADO
    18. 3.18 LE'AIEF - 'IIEF - לְעַיֵּף - עִיֵּף- CANSAR - AGOTAR / ABURRIR (coloquialmente)
    19. 3.19 LE'AIEF - 'UIAF - לְעַיֵּף - עֻיַּף- ESTAR CANSADO - AGOTADO - EXHAUSTO
    20. 3.20 LEHIT'AIEF - לְהִתְעַיֵּף- CANSARSE - DEVENIR CANSADO / ESTAR CABREADO (coloquialmente)
    21. 3.21 LEIAGUÉ'A - IGUÉ'A - לְיַגֵעַ - יִגֵּעַ - CANSAR / FATIGAR
    22. 3.22 LEIAGUÉ'A - IUGÁ' - לְיַגֵעַ - יֻגַּע - ESTAR CANSADO / FATIGADO
    23. 3.23 LEHITIAGUÉ'A - לְהִתְיַגֵעַ - DEVENIR CANSADO - FATIGADO (to become tired) / AFANARSE (trabajar duro manualmente, especialmente en el campo)
    24. 3.24 LEHATISH - HITISH - לְהַתִּישׁ - הִתִּישׁ - CANSARSE - EXTENUARSE - AGOTARSE
    25. 3.25 LEHATISH - HUTASH - לְהַתִּישׁ - הֻתַּשׁ - ESTAR CANSADO - EXTENUADO - AGOTADO
    26. 3.26 LEHALOT - HELAH - לְהַלְאוֹת - הֶלְאָה - CANSAR - FATIGAR - AGOTAR (a alguien)
    27. 3.27 LEHALOT - HULAH - לְהַלְאוֹת - הֻלְאָה - SER CANSADO - FATIGADO - AGOTADO (alguien)
    28. 3.28 LEHOGÍ'A - לְהוֹגִיעַ - CANSAR - AGOTAR (a alguien) (literario)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Retrasado (a, os, as), Atrasado (a, os, as), Lento (a, os, as), Discapacitado (a, os, as) (mentalmente) (también se usa como insulto) / Estúpido (a, os, as), Idiota (as)

מְפַגֵּר מְפַגֶּרֶת מְפַגְּרִים מְפַגְּרוֹת
מפגר מפגרת מפגרים מפגרות
MEFAGUER MEFAGUÉRET MEFAGRIM MEFAGROT
  • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEFAGUER (לְפַגֵּר) ATRASAR - RETRASAR - IR LENTO (reloj)
  • TAMBIÉN SE USA COMO OFENSA O INSULTO, COMO EN ESTE TUIT QUE SE REFIERE A LA PRESIDENTA DEL TRIBUNAL SUPREMO ISRAELÍ, A LA QUE CRITICA POR QUITARSE LA MÁSCARA AL HABLAR, Y NO AL REVÉS; ASÍ: 
    • HI DÁI MEFAGUÉRET (הִיא דַּי מְפַגֶּרֶת - היא די מפגרת) ELLA ES BASTANTE RETRASADA
      • HI (הִיא - היאELLA (pronombre personal)
      • DÁI (דַּי - דיBASTANTE - SUFICIENTE - SUFICIENTEMENTE
        • VEDÁI (וְדַּי - ודיY BASTA - Y YA ES SUFICIENTE
        • NO CONFUNDIR CON DÉI (דֵּי - דיBASTANTE - SUFICIENTE
  • EN ESE MISMO HILO OTRO TUITERO DECÍA LO SIGUIENTE SOBRE EL TUIT QUE ORIGINA LOS COMENTARIOS:
    • HATZIUTZ HAMETUMTAM HAZEH IATZA METAQTZIV HAKNÉSET (הַצִיּוּץ הַמְטֻמְטָם הַזֶה יָצָא מְתַּקְצִיב הַכְּנֶסֶת - הציוץ המטומטם הזה יצא מתקציב הכנסתEL ESTÚPIDO TUIT HA SALIDO DEL PRESUPUESTO DE LA KNÉSET
      • TZIUTZ (צִיּוּץ - צִיּוּץTRINO / TUIT
        • RELACIONADA CON EL VERBO LETZAIETZ (לְצַיֵּץ) TUITEAR / PIAR - GORJEAR / LLORIQUEAR - GIMOTEAR - QUEJARSE - PIARLA (quejarse) (jerga)
      • METUMTAM (מְטֻמְטָם - מטומטםESTÚPIDO - TONTO - IDIOTA - SIMPLE - SIMPLÓN
        • TAMBIÉN ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LETAMTEM (לְטַמְטֵםSER CONFUNDIDO - SER DEJADO ESTUPEFACTO

Atraso (s), Retraso (s)

פִּגּוּר פִּגּוּרִים
פיגור פיגורים
PIGUR PIGURIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES PIGUR (פִּגּוּר - פיגורATRASO DE - RETRASO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES PIGURÉI (פִּגּוּרֵי - פיגוריי) ATRASOS DE - RETRASOS DE

Cadáver (es) / Animal (es) muerto (s) en la carretera

פֶּגֶר פְּגָרִים
פגר פגרים
PÉGUER PGARIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES PÉGUER (פֶּגֶר - פגרCADÁVER DE / ANIMAL MUERTO EN LA CARRETERA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES PIGRÉI (פִּגְרֵי - פגרי) CADÁVERES DE / ANIMALES MUERTOS EN LA CARRETERA DE

Receso (s), Vacación (ones)

פַּגְרָה פַּגְרוֹת
פגרה פגרות
PAGRAH PAGROT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES PAGRAT (פַּגְרַת - פגרתRECESO DE - VACACIÓN DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES PAGROT (פַּגְרוֹת - פגרותRECESOS DE - VACACIONES DE

Verbos relacionados

LEHITPAGUER - לְהִתְפַּגֵּר - CAER MUERTO (literal y figuradamente) - ESTIRAR LA PATA - PALMARLA / ESTAR AGOTADO - ESTAR EXHAUSTO (jerga coloquial) / DEJAR DE FUNCIONAR (por estropearse, un aparato, algo) (jerga coloquial)

LEFAGUER - לְפַגֵּר - ATRASAR - RETRASAR - REZAGAR / IR LENTO (reloj)

LALÉJET - לָלֶכֶת - IR - VENIR - MARCHAR (a pié) / CAMINAR - ANDAR - PASEAR / PLANEAR - ESTAR A PUNTO DE / PASAR - DESAPARECER / SEGUIR / ASISTIR (a algo) (coloquial) / OCURRIR (coloquial) / CONTINUAR - INTENSIFICAR / PERDERSE - DESTRUIRSE (coloquial) / MORIR - IRSE (jerga) / IR A POR ALGO (jerga)

LAMUT - לָמוּת - MORIR / ESTAR LOCO (por algo o alguien)

LEHIGAMER לְהִגָּמֵר - ACABARSE - FINALIZARSE - TERMINARSE - HABERSE ACABADO - HABER FINALIZADO - HABER TERMINADO / MORIR / ESTAR HARTO

LEHAMIT - HEMIT - לְהָמִית - הֵמִית - MATAR - CAUSAR LA MUERTE

LEHAMIT - HUMAT - לְהָמִית - הוּמַת - SER MATADO - SER CAUSADA LA MUERTE

LIGVÓ'A - לִגְוֹעַ - MORIR - PERECER - EXPIRAR

LEHIPATER - לְהִפָּטֵר - MORIRSE / DESHACERSE DE - LIBERARSE DE - QUITARSE DE ENCIMA - SEPARARSE DE (algo)

LEHISAFOT - לְהִסָּפוֹת - MORIR - RESULTAR MUERTO (TRÁGICAMENTE)

LIQTOL - לִקְטֹל - MATAR - EXTERMINAR - DESTRUIR - ELIMINAR / VITUPERAR - CRITICAR SEVERAMENTE

LEHIQATEL - לְהִקָּטֵל - SER MATADO - DESTRUIDO - ELIMINADO / VITUPERADO - CRITICADO SEVERAMENTE

LAHAROG - לַהֲרֹג - MATAR - ASESINAR

LEHEHAREG - לְהֵהָרֵג - SER MATADO - RESULTAR MUERTO - MORIR - SER ASESINADO

LEHEHARÉS - לְהֵהָרֵס - SER DESTRUIDO - ARRUINADO / ESTAR AGOTADO - ESTAR EXHAUSTO - ESTAR CANSADO (jerga)

LEFAREQ - PORAQ לְפָרֵק - פֹּרַק - SER DESMONTADO - DESMANTELADO - DESENSAMBLADO - DESARMADO - DESCOMPUESTO - SEPARADO (sus componentes) / SER LIQUIDADA (una compañía) / SER ROTO - DESHECHO (pareja, montón, haz, paquete...) / SER DECONSTRUIDO / SER DEVORADO - ZAMPADO (comida) (coloquial) / SER PEGADO UNA PALIZA / ESTAR AGOTADO - ESTAR EXHAUSTO (coloquial)

LIHIOT 'AIEF - לִהְיוֹת עָיֵףESTAR CANSADO

LE'AIEF - 'IIEF - לְעַיֵּף - עִיֵּףCANSAR - AGOTAR / ABURRIR (coloquialmente)

LE'AIEF - 'UIAF - לְעַיֵּף - עֻיַּףESTAR CANSADO - AGOTADO - EXHAUSTO

LEHIT'AIEF - לְהִתְעַיֵּףCANSARSE - DEVENIR CANSADO / ESTAR CABREADO (coloquialmente)

LEIAGUÉ'A - IGUÉ'A - לְיַגֵעַ - יִגֵּעַ - CANSAR / FATIGAR

LEIAGUÉ'A - IUGÁ' - לְיַגֵעַ - יֻגַּע - ESTAR CANSADO / FATIGADO

LEHITIAGUÉ'A - לְהִתְיַגֵעַ - DEVENIR CANSADO - FATIGADO (to become tired) / AFANARSE (trabajar duro manualmente, especialmente en el campo)

LEHATISH - HITISH - לְהַתִּישׁ - הִתִּישׁ - CANSARSE - EXTENUARSE - AGOTARSE

LEHATISH - HUTASH - לְהַתִּישׁ - הֻתַּשׁ - ESTAR CANSADO - EXTENUADO - AGOTADO

LEHALOT - HELAH - לְהַלְאוֹת - הֶלְאָה - CANSAR - FATIGAR - AGOTAR (a alguien)

LEHALOT - HULAH - לְהַלְאוֹת - הֻלְאָה - SER CANSADO - FATIGADO - AGOTADO (alguien)

LEHOGÍ'A - לְהוֹגִיעַ - CANSAR - AGOTAR (a alguien) (literario)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.