Verbos‎ > ‎

SERVIR - SER SERVIDO (comida, bebida) / SER ENTREGADO - SER REPARTIDO - SER DISTRIBUIDO - SER NOTIFICADO / SER RECIBIDO (algo de alguien) / SER PRESENTADO - SER FORMULADO - SER NOTIFICADO (informe, documento, demanda, queja, acusación...) / SER PREPARADO (para un examen o prueba) - LEHAGUISH - HUGASH - להגיש - הוגש

SER SERVIDO (comida, bebida) / SER ENTREGADO - SER REPARTIDO - SER DISTRIBUIDO - SER NOTIFICADO / SER RECIBIDO (algo de alguien) / SER PRESENTADO - SER FORMULADO - SER NOTIFICADO (informe, documento, demanda, queja, acusación...) / SER PREPARADO (para un examen o prueba)

TO BE SERVED (food, beverages) - TO BE DISHED OUT / TO BE HANDED OVER - TO BE GIVEN TO SOMEONE / TO BE SUBMITTED - TO BE HANDED IN / TO BE PRESENTED - TO BE DELIVERED / TO BE PREPARED (someone for a test or exam)
CONJUGACIÓN HUF'AL
RAÍZ נגשׁ
INFINITIVO LEHAGUISH לְהַגִּישׁ להגישׁ
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HUGASH הֻגַּשׁ הוגש

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מֻגָּשׁ מֻגֶּשֶׁת מֻגָּשִׁים מֻגָּשׁוֹת
מוגש מוגשת מוגשים מוגשות
MUGASH MUGÉSHET MUGASHIM MUGASHOT

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הֻגַּשְׁתִּי הֻגַּשְׁתָּ הֻגַּשְׁתְּ הֻגַּשׁ הֻגְּשָׁה הֻגַּשְׁנוּ הֻגַּשְׁתֶּם הֻגַּשְׁתֶּן הֻגְּשׁוּ
הוגשתי הוגשת הוגשת הוגש הוגשה הוגשנו הוגשתם הוגשתן הוגשו
HUGASHTI HUGASHTA HUGASHT HUGASH HUGSHAH HUGASHNU HUGÁSHTEM* HUGASHTEN* HUGSHÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֻגַּשׁ תֻּגַּשׁ תֻּגְּשִׁי יֻגַּשׁ תֻּגַּשׁ נֻגַּשׁ תֻּגְּשׁוּ יֻגְּשׁוּ
אוגש תוגש תוגשי יוגש תוגש נוגש תוגשו יוגשו
UGASH TUGASH TUGSHÍ IUGASH TUGASH NUGASH TUGSHÚ IUGSHÚ

Coloquialmente, también suele usarse la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, como IMPERATIVO 
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 SER SERVIDO (comida, bebida) / SER ENTREGADO - SER REPARTIDO - SER DISTRIBUIDO - SER NOTIFICADO / SER RECIBIDO (algo de alguien) / SER PRESENTADO - SER FORMULADO - SER NOTIFICADO (informe, documento, demanda, queja, acusación...) / SER PREPARADO (para un examen o prueba)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Servicio / Servicio-Reparto-Distribución (comida, bebida) / Entrega - Presentación (de algo a alguien: demanda, informe, documento, queja, por ej.) / Preparación (de alguien para un examen o prueba)
    2. 2.2 Presentador (a, es, as)
    3. 2.3 El camarero está prestando servicio de habitaciones
    4. 2.4 Sabe presentar un texto
    5. 2.5 El cliente probó el plato que se le sirvió
    6. 2.6 Servicio Primeros auxilios
    7. 2.7 Cellcomm presentó 'recurso administrativo' contra las multas que le impusieron en los meses pasados
    8. 2.8 Si se formulase (fuera presentadוo) escrito de acusación contra Netaniahu...
    9. 2.9 Tú debes presentar una vez en semana una proposición de ley para...
    10. 2.10 Se ha formulado escrito de acusación contra un ciudadano israelí de 43 años que había sido reclutado como agente secreto de Jamás
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHAGUISH - HIGUISH - לְהַגִּישׁ - הִגִּישׁ - SERVIR (comida, bebida) / ENTREGAR - REPARTIR - DISTRIBUIR / PRESENTAR - NOTIFICAR (informe, documento, demanda, queja...) / PREPARAR (a alguien para un examen o prueba)
    2. 3.2 LEHASHQOT - HISHQAH - לְהַשְׁקוֹת - הִשְׁקָה - AGUAR - ECHAR AGUA - REGAR - IRRIGAR / DAR DE BEBER - DAR UNA BEBIDA (a alguien)
    3. 3.3 LEHASHQOT - HUSQAH - לְהַשְׁקוֹת - הֻשְׁקָה - SER AGUADO - ECHADA AGUA - REGADO - IRRIGADO / DADO DE BEBER - DADA UNA BEBIDA (a alguien)
    4. 3.4 LESHARET - SHERET - לְשָׁרֵת - שֵׁרֵת - SERVIR (prestar un servicio, especialmente el militar o nacional) / ASISTIR - AYUDAR / MINISTRAR
    5. 3.5 LESHARET - SHORAT - לְהִיתָּמֵךְ - שֹׁרַת - SER SERVIDO (prestado un servicio, especialmente el militar o nacional) / ASISTIDO - AYUDADO / MINISTRADO
    6. 3.6 LIMZOG - לִמְזוֹג - SERVIR UNA BEBIDA - VERTER (líquido)
    7. 3.7 LA'AVOD - לַעֲבוֹד - TRABAJAR (en todos los sentidos del español, incluyendo intentar convencer, trabajarse a alguien, mejorar, ...) / SERVIR (a un empleador) / FUNCIONAR / OPERAR / CONVENCER / MEJORAR / ADORAR (bíblico) / CELEBRAR UN RITO RELIGIOSO (bíblico)
    8. 3.8 LESHAMESH - SHIMESH - לְשַׁמֵּשׁ - שִׁמֵּשׁ - SER USADO COMO - SER USADO DE / SERVIR (a un amo - jefe; de ejemplo; cómo, en calidad de)
    9. 3.9 LEHAFITZ - HEFITZ - לְהָפִיץ - הֵפִיץ - DISTRIBUIR (prensa, por ej.) / DISEMINAR - EXTENDER - PROPAGAR - ESPARCIR - DISPERSAR (información, rumores...)
    10. 3.10 LEHAFITZ - HUFATZ - לְהָפִיץ - הוּפַץ - SER DISTRIBUIDO (prensa, por ej.) / SER DISEMINADO - EXTENDIDO - PROPAGADO - ESPARCIDO - DISPERSADO (información, rumores...)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Servicio / Servicio-Reparto-Distribución (comida, bebida) / Entrega - Presentación (de algo a alguien: demanda, informe, documento, queja, por ej.) / Preparación (de alguien para un examen o prueba)

הַגָּשָׁה
הגשה
HAGASHAH

Presentador (a, es, as)

מַגִּישׁ מַגִּישָׁה מַגִּישִׁים מַגִּישׁוֹת
מגיש מגישה מגישים מגישות
MAGUISH MAGUISHAH MAGUISHIM MAGUISHOT
  • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEHAGUISH (לְהַגִּישׁ) SERVIR (comida, bebida...) / ENTREGAR - REPARTIR - DISTRIBUIR / PRESENTAR - NOTIFICAR (informe, documento, demanda, queja...) / PREPARAR (a alguien para un examen o prueba)

El camarero está prestando servicio de habitaciones

הַמֶלְצַר מַגִּישׁ שֵׁרוּת חֲדָרִים
המלצר מגיש שירות חדרים
HA MELTZAR MAGUISH SHERUT JADARIM
  • LITERALMENTE: ... SIRVE (O ESTÁ SIRVIENDO) SERVICIO DE HABITACIONES
  • EN ESPAÑOL PROBABLEMENTE SE DIRÍA ALGO MÁS DEL ESTILO DE: EL CAMARERO ESTÁ SIRVIENDO LAS HABITACIONES
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • MELTZAR (מֶלְצַר - מֶלצר) CAMARERO
  • MAGUISH (מַגִּישׁ - מגיש) SIRVE, ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LEHAGUISH (לְהַגִּישׁ) SERVIR (comida, bebida) / ENTREGAR - REPARTIR - DISTRIBUIR / PRESENTAR - NOTIFICAR (informe, documento, demanda, queja...) / PREPARAR (a alguien para un examen o prueba)
    • EN EL SITIO DEL QUE TOMO LA FRASE LO TRANSLITERAN COMO MEGUISH, Y NO MAGUISH
  • SHERUT JADARIM (שֵׁרוּת חֲדָרִים - שירות חדרים) SERVICIO DE HABITACIONES
    • SHERUT (שֵׁרוּת - שירות) SERVICIO, AYUDA, ASISTENCIA, FAVOR
      • SU PLURAL ES SHERUTIM (שֵׁרוּתִים - שירותיםSERVICIOS (TAMBIÉN ASEOS, WC) - MÁS SOBRE SHERUTIM - SERVICIOS
      • RELACIONADOS CON EL VERBO LESHARET (לְשָׁרֵתSERVIR (prestar un servicio, especialmente el militar o nacional) - ASISTIR - AYUDAR - MINISTRAR
      • SHERUT TZVÁI (שֵׁרוּת צְבָאִי - שירות צבאיSERVICIO MILITAR
        • MIL ('מילEN LA RESERVA - ES EL ACRÓNIMO DE SHERUT HA-MILUIM B-ISRAEL (שירות המילואים בישראלSERVICIO DE RESERVA EN (EL EJÉRCITO DE) ISRAEL
    • JADARIM (חֲדָרִים - חדרים) HABITACIONES - CUARTOS - SALAS, ES EL PLURAL DE JÉDER (חֶדֶר - חדרHABITACIÓN, SALA / JÉDER (primaria en colegio religioso)  / VENTRÍCULO (anatomía)
      • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR JÉDER ES TAMBIÉN JÉDER O JADAR (חֲדַר - חדר) HABITACIÓN DE
      • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL JADARIM ES JADRÉI (חַדְרֵי - חדריHABITACIONES DE
    • ARUJAT SHERUT JADARIM (שֵׁרוּת חֲדָרִים - שירות חדריםCOMIDA DE SERVICIO DE HABITACIONES (comida que el servivio de habitaciones sirve)
      • ARUJAT (אֲרוּחַת - אֲרוּחַתCOMIDA DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE ARUJAH (אֲרוּחָה - ארוחהCOMIDA (en el sentido de desayuno, comida, cena..., y no en el de alimento)
  • VISTO EN HEBREWPOD101

Sabe presentar un texto

הוּא יוֹדֵעַ לְהַגִּישׁ טֶקְסְט
הוא יודע להגיש טקסט
HU IODÉ'A LEHAGUISH TEQST
  • HU (הוּא - הוא) ÉL (pronombre)
  • IODÉ'A (יוֹדֵעַ - יודע) SABE, SABES ES EL MASC.SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LADÁ'AT (לָדַעַתSABER - CONOCER - ESTAR AL TANTO - ENTERADO / SABER CÓMO HACER (algo) / ESTAR FAMILIARIZADO CON / TENER UNA RELACIÓN SEXUAL (coito) (bíblico)
  • LEHAGUISH (לְהַגִּישׁ) SERVIR (comida, bebida) / ENTREGAR - REPARTIR - DISTRIBUIR / PRESENTAR - NOTIFICAR (informe, documento, demanda, queja...) / PREPARAR (a alguien para un examen o prueba)
  • TEQST (טֶקְסְט - טקסט) TEXTO, LIBRETO

El cliente probó el plato que se le sirvió

הַלָּקוֹחַ טָעַם אֶת הַתַּבְשִׁיל שֶׁהֻגַּשׁ לוֹ
הלקוח טעם את התבשיל שהוגש לו
HALAQÓAJ TA'AM ET HATAVSHIL SHEHUGASH LO
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • LAQÓAJ (לָּקוֹחַ - לקוח) CLIENTE
    • RELACIONADO CON EL VERBO LAQÁJAT (לָקַחַתCOGER - PILLAR - LLEVAR - ARREBATAR - TOMAR / QUITAR (de otro) / GANAR (en deportes, clientes) / CAPTAR (clientes) / COBRAR / ADQUIRIR (en el Talmud)
  • TA'AM (טָעַם - טעם) (ÉL) PROBÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LIT'OM (לִטְעֹםSABOREAR - PALADEAR - DEGUSTAR - PROBAR - CATAR (comida) - TAMBIÉN SIGNIFICA SABOR
  • ET (אֶת - אתA (partícula introductoria del complemento directo e indirecto)
  • TAVSHIL (תַּבְשִׁיל - תבשיל) PLATO DE COMIDA (no el recipiente sino la comida) - COMIDA COCINADA - GUISO
    • NO CONFUNDIR CON TAVSHIL (תַּבְשִׁיל - תבשיל(TÚ, masculino) MADURARÁS - (ELLA) MADURARÁ, QUE ES TANTO LA 2ª PERSONA MASCULINO COMO LA 3ª FEMENINO DEL SINGULAR DEL FUTURO DEL VERBO LEHAVSHIL (לְהַבְשִׁילMADURAR / FRUCTIFICAR / DESARROLLARSE PLENAMENTE / HACERSE MAYOR DE EDAD
  • SHE (שֶׁ - שQUE
  • HUGASH (הֻגַּשׁ - הוגש) (ELLO) LE FUE SERVIDO, ES EL MASC. SING. DEL PASADO DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHAGUISH (לְהַגִּישׁ) SER SERVIDO (comida, bebida) / SER ENTREGADO - SER REPARTIDO - SER DISTRIBUIDO / SER RECIBIDO (algo de alguien) / SER PRESENTADO - SER FORMULADO - SER NOTIFICADO (informe, documento, demanda, queja, acusación...) / SER PREPARADO (para un examen o prueba)
  • LO (לוֹ - לו) A ÉL - LE, ES UNA CONTRACCIÓN DE LA PREPOSICIÓN LE (לְ - ל) A- HACIA - PARA + O (וֹ - ו) LE - A ÉL, SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. MASC. SING.
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Servicio Primeros auxilios

מַגִּישׁ עֶזְרָה רִאשׁוֹנָה
מגיש עזרה ראשונה
MAGUISH 'EZRAH RISHONAH
  • SU ACRÓNIMO ES MA'AR (מע''ר) SERVICIO PRIMEROS AUXILIOS (acrónimo)
  • MAGUISH (מַגִּישׁ - מַגִּישׁSIRVO - SIRVES - SIRVE, ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO  LEHAGUISH (לְהַגִּישׁ) SERVIR (comida, bebida, ...) / ENTREGAR - REPARTIR - DISTRIBUIR / PRESENTAR - NOTIFICAR (informe, documento, demanda, queja...) / PREPARAR (a alguien para un examen o prueba)
  • 'EZRAH (עֶזְרָה - עזרהAYUDA - ASISTENCIA,
    • RELACIONADA CON EL VERBO LA'AZOR (לַעֲזֹרAYUDAR - ASISTIR
  • RISHONAH (רִאשׁוֹנָה - ראשונהPRIMERA, ES EL FEMENINO SINGULAR DE RISHÓN (רִאשׁוֹן -רִאשוןPRIMERO
    • RISHONOT (רִאשׁוֹנָה - ראשונהPRIMERAS
    • RISHONIM (רִאשׁוֹנִים - ראשוניםPRIMEROS
    • ROSH (רֹאשׁ - ראשCABEZA, CABELLERA / JEFE / CEREBRO, INTELIGENCIA (coloquial)
      • ROSH HAMEMSHALAH (רֹאשׁ הַמֶמְשָׁלָה - ראש הממשלהEL PRIMER MINISTRO
    • RESHIT (רֵאשִׁית - ראשיתPRIMERAMENTE / COMIENZO - PRINCIPIO
    • BERESHIT (בְּרֵאשִׁית - בְּרֵאשִׁיתEN EL PRINCIPIO / LA CREACIÓN DEL MUNDO (bíblico)
  • SUGERENCIA DE LAURA

Cellcomm presentó 'recurso administrativo' contra las multas que le impusieron en los meses pasados

סֶלְקוֹם הִגִּישָׁה "עֲתִירָה מִנְהָלִית" נֶגֶד הַקְנָסוֹת שְׁהוּטַלוּ עָלֵיהָ בְּחֳדָשִׁים הַאַחֲרוֹנִים
סלקום הגישה "עתירה מנהלית" נגד הקנסות שהוטלו עליה בחודשים האחרונים
SELQOM HIGÍSHAH "'ATIRAH MINJALIT" NÉGUED HAQNASOT SHEHUTLÚ 'ALÉHAH BEJODASHIM HAAJARONIM
  • HIGÍSHAH (הִגִּישָׁה - הגישה) (ELLA) PRESENTÓ, ES LA 3ª PERSONA FEMENINO SINGULAR DEL PASADO DEL VERBO LEHAGUISH (לְהַגִּישׁ) SERVIR (comida, bebida...) / ENTREGAR - REPARTIR - DISTRIBUIR / PRESENTAR - NOTIFICAR (informe, documento, demanda, queja...) / PREPARAR (a alguien para un examen o prueba)
  • HUTLÚ (הוּטְלוּ - הוטלו) (ELLOS - ELLAS) IMPUSIERON, ES LA 3ª PERSONA PLURAL DEL PASADO DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHATIL (לְהָטִילSER ARROJADO - SER LANZADO - SER TIRADO - SER DEJADO CAER / SER PUESTO (huevo) / SER PROYECTADO (psicología y geometría) / SER IMPUESTO / SER COLOCADO SOBRE / SER NOMBRADO - SER DESIGNADO / SER INSTITUIDO / SER INFLIGIDO / SER LA OBLIGACIÓN DE

Si se formulase (fuera presentadוo) escrito de acusación contra Netaniahu...

אִם יֻגַּשׁ כְּתַב אִשּׁוּם נֶגֶד נְתָנְיַהוּ...
אם יוגש כתב אישום נגד נתניהו...
IM IUGASH CTAV ISHUM NÉGED NETANHIÁHU...
  • IM (אִם - אם) SI (condicional)
  • IUGASH (יֻגַּשׁ - יוגש) (ÉL - ELLO) SE FORMULASE - FUERA PRESENTADO, ES LA 3ª PERSONA DEL MASCULINO SINGULAR DEL FUTURO DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHAGUISH (לְהַגִּישׁ) SER SERVIDO (comida, bebida) / SER ENTREGADO - SER REPARTIDO - SER DISTRIBUIDO / SER RECIBIDO (algo de alguien) / SER PRESENTADO - SER FORMULADO - SER NOTIFICADO (informe, documento, demanda, queja, acusación...) / SER PREPARADO (para un examen o prueba)
  • KTAV ISHUM (כְּתַב אִשּׁוּם - כתב אישוםESCRITO DE ACUSACIÓN
    • KTAV (כְּתַב - כתב ESCRITO DE
      • RELACIONADA CON EL VERBO LIJTOV (לִכְתֹּבESCRIBIR (también escribir o componer música)
    • ISHUM (אִשּׁוּם - אישוםACUSACIÓN - IMPUTACIÓN
      • RELACIONADA CON EL VERBO LEHAASHIM (לְהַאֲשִׁיםACUSAR - CULPAR - INCRIMINAR - IMPUTAR - ENCAUSAR (PROCESAR)
  • NÉGUED (נֶגֶד - נגדCONTRA - FRENTE A
    • TAMBIÉN HACE LAS FUNCIONES DEL PREFIJO ESPAÑOL CONTRA, EN PALABRAS COMO CONTRAATAQUE, CONTRAALMIRANTE...
    • NO CONFUNDIR CON:
      • NAGAD (נַגָּד - נגד) RESISTENCIA (eléctrica...) / SUBOFICIAL (militar) - MILITAR SIN MANDO ASIGNADO 
      • NAGAD (נָגַד - נגד) ÉL SE OPUSO - CONTRADIJO, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL VERBO LINGOD (לִנְגֹּדCONTRADECIR - OPONER - OPONERSE
    • LENÉGUED (לְנֶגֶד - לנגדEN FRENTE DE (bíblico)
    • RELACIONADA TAMBIÉN CON LOS VERBOS:
      • LEHITNAGUED (לְהִתְנַגֵּד) OPONERSE - RESISTIRSE - RESISTIR - OBJETAR
      • LEHANGUID (לְהַנְגִּיד) CONTRASTAR - COMPARAR - COTEJAR
  • NETANIÁHU (נְתַנְיָהוּ - נתניהו) NETANIAHU (Primer Ministro de Israel)
  • PARTE DE ESTE TUIT

Tú debes presentar una vez en semana una proposición de ley para...

אַתָּה חַיָּב לְהַגִּישׁ פַּעַם בְּשָׁבוּעַ אֵיזוֹ הַצָּעַת חֹק...
אתה חייב להגיש פעם בשבוע איזו הצעת חוק...
ATAH JAIAV LEHAGUISH PA'AM BESHAVÚA EIZO HATZA'AT JOQ...
  • ATAH (אַתָּה - אַתָּה) TÚ (masculino)
  • JAIAV (חַיָּב - חייבDEBO - DEBES - DEBE / ESTOY - ESTÁS - ESTÁ OBLIGADO (masc. sing.) / DEUDOR - SU FORMA COMPUESTA NO VARÍA Y TAMBIÉN ES JAIAVDEUDOR DE
    • JAIÉVET (חַיֶּבֶת - חייבתDEBO - OBLIGADA (fem. sing.) / DEUDORA
    • JAIAVIM (חַיָּבִים - חייביםDEBO - OBLIGADOS (masc. sing.) / DEUDORES - SU FORMA COMPUESTA ES JAIAVÉI (חַיָּבֵי - חייבי) DEUDORES DE
    • JAIAVOT (חַיָּבוֹת - חייבותDEBO - OBLIGADAS (masc. sing.) / DEUDORAS
    • NO CONFUNDIR CON JAIEV (חַיֵּב - חייבFUERZA - OBLIGA, QUE ES EL IMPERATIVO (a hombre, singular) DEL VERBO LEJAIEV (לְחַיֵּבFORZAR - COERCER - COMPELER - OBLIGAR / REQUERIRSE - NECESITARSE - DEBERSE (también dinero) - DEBER DE - SER OBLIGATORIO / CARGAR (dinero, factura) - ADEUDAR (contabilidad) / CULPAR - ACUSAR - RESPONSABILIZAR / CONDENAR - HALLAR CULPABLE (talmúdico) / ESTAR DE ACUERDO - APROBAR - INCLINARSE POR
  • LEHAGUISH (לְהַגִּישׁ) SERVIR (comida, bebida...) / ENTREGAR - REPARTIR - DISTRIBUIR / PRESENTAR - FORMULAR - NOTIFICAR (informe, documento, demanda, queja...) / PREPARAR (a alguien para un examen o prueba)
  •  PA'AM (פַּעַם - פעםVEZ, OCASIÓN, VUELTA, RONDA / UNA VEZ, ANTES, ANTERIORMENTE / PASO (florido)
    • SU PLURAL ES PE'AMIM (פְּעָמִים - פעמיםVECES - OCASIONES - VUELTAS - RONDAS / PASOS DE (florido)
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES PA'AM (פַּעַם - פעםVEZ DE -  OCASIÓN DE - VUELTA DE - RONDA DE / PASO DE (florido)
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES PA'AMÉI (פַּעֲמֵי - פַּעֲמֵיVECES DE
    • PA'AMÁIM (פַּעַמַיִם - פעמייםDOS VECES
    • AF PA'AM (אַף פַּעַם - אף פעם) NUNCA 
    • NO CONFUNDIR CON:
      • PA'AM (פָּעַם - פעםLÉL - ELLO) LATIÓ - PALPITÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LIF'OM (לִפְעֹםLATIR - PALPITAR - PULSAR - BATIR
      • PI'EM (פִּעֵם - פיעם(ÉL - ELLO) SURGIÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEF'AEM (לְפַעֵםSURGIR - AGITARSE - HERVIR (sentimiento, emoción)
  • BE (בְּ - בEN - POR - CON
  • SHAVÚ'A (שָׁבוּעַ - שבועSEMANA
  • ÉZO (אֵיזוֹ - איזו) QUÉ - CUÁL (femenino) / UNA - ALGUNA - CIERTA / CIERTAS - VARIAS - UNAS - ALGUNAS - UN NÚMERO DE (femenino)
    • NO CONFUNDIR CON IZO (אִיזוֹ - איזו) ISO-
  • HATZA'AT JOQ (הַצָּעַת חֹק - הצעת חוק) PROPUESTA DE LEY - PROPOSICIÓN DE LEY
    • HATZA'AT (הַצָּעַת - הצעת) PROPOSICIÓN DE - PROPUESTA DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE HATZA'AH (הַצָּעָה - הצעה) PROPOSICIÓN - PROPUESTA - SUGERENCIA - RECOMENDACIÓN - OFERTA
      • RELACIONADAS CON EL VERBO LEHATZÍ'A (לְהַצִּיעַSUGERIR - RECOMENDAR - ACONSEJAR - OFRECER - PROPONER - SUGERIR / PRESENTARSE o PROPONERSE CANDIDATO / HACER LA CAMA
    • JOQ (חֹק - חוק) LEY
  • KDÉI (כְּדֵי - כדיPARA, EN LA MEDIDA EN QUE, MÁS O MENOS
  • PARTE DE ESTE TUIT

Se ha formulado escrito de acusación contra un ciudadano israelí de 43 años que había sido reclutado como agente secreto de Jamás

הֻגַּשׁ כְּתַב אִשּׁוּם נֶגֶד אֶזְרָח יִשְׂרְאֵלִי בֵּן 43 שֶׁגֻּיַּס כְּסוֹכֵן שֶׁל חַמַאס
הוגש כתב אשום נגד אזרח ישראלי בן 43 שגויס כסוכן של חמאס
HUGASH KTAV ISHUM NÉGUED EZRAJ ISREELÍ BEN 43 (ARBA'ÍM VESHALOSH) SHEGÜIÁS KESOJÉN SHEL JAMÁS
  • HUGASH (הֻגַּשׁ / הוגש) SOY - ERES - ES FORMULADO / SE HA FORMULADO, ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHAGUISH (לְהַגִּישׁ - להגישSER SERVIDO (comida, bebida) / SER ENTREGADO - SER REPARTIDO - SER DISTRIBUIDO - SER NOTIFICADO / SER RECIBIDO (algo de alguien) / SER PRESENTADO - SER FORMULADO - SER NOTIFICADO (informe, documento, demanda, queja, acusación...) / SER PREPARADO (para un examen o prueba)
  • KTAV ISHUM (כְּתַב אִשּׁוּם - כתב אישום) ESCRITO DE ACUSACIÓN - ACUSACIÓN
    • KTAV (כְּתַב - כתבESCRITO DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE KTAV (כְּתָב - כתבESCRITO - MANUSCRITO / CURSIVA
    • ISHUM (אִשּׁוּם - אישוםCONVICCIÓN - CONDENA (legal)
  • NÉGUED (נֶגֶד - נֶגֶדCONTRA - FRENTE - OPUESTO A - VERSUS
    • NO CONFUNDIR CON:
      • NAGAD (נַגָּד - נגדRESISTENCIA (eléctrica...) / SUBOFICIAL (militar) - MILITAR SIN MANDO ASIGNADO 
      • NAGAD (נָגַד - נגדÉL SE OPUSO - CONTRADIJO, ES LA 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL VERBO LINGOD (לִנְגֹּד - לנגודCONTRADECIR - OPONER - OPONERSE
    • TAMBIÉN RELACIONADAS CON LOS VERBOS:
      • LEHITNAGUED (לְהִתְנַגֵּד - להתנגד) OPONERSE - RESISTIRSE - RESISTIR - OBJETAR
      • LEHANGUID (לְהַנְגִּיד - להנגיד) CONTRASTAR - COMPARAR - COTEJAR
  • EZRAJ (אֶזְרַח - אזרחCIVIL - CIUDADANO
    • RELACIONADA CON EL VERBO LEAZRÉAJ (לְאַזְרֵחַ - לאזרחNATURALIZAR - CONCEDER LA NACIONALIDAD - OTORGAR CARTA DE NATURALEZA - DAR CARTA DE CIUDADANÍA / DAR CARÁCTER CIVIL (no militar) A ALGO
  • ISREELÍ (יִשְׂרְאֵלִי - ישראליISRAELÍ (persona o adjetivo) / JUDÍO (persona o adjetivo) (rabínico)
  • BEN (בֵּן - בןHIJO / NIÑO / MIEMBRO (de un grupo, nación, clase, familia) - NATIVO / DE... AÑOS - QUE HA ALCANZADO LOS... AÑOS / COMPUESTO DE
    • SU FORMA COMPUESTA TAMBIÉN ES BEN (בֵּן - בןHIJO DE / NIÑO DE / MIEMBRO (de un grupo, nación, clase, familia) DE - NATIVO DE
    • BANIM (בָּנִים - בניםHIJOS - SU FORMA COMPUESTA ES BNÉI (בְּנֵי) HIJOS DE
    • BEN ADAM (בֶּן אָדָםSER HUMANO - PERSONA - HOMBRE / ADULTO - RESPONSABLE - MADURO - SENSATO (coloquial)
    • BAT (בַּת - בתHIJA
      • LA FORMA COMPUESTA DE BAT TAMBIÉN ES BAT (בַּת - בתHIJA DE
      • EL PLURAL ES BANOT (בָּנוֹת - בנותHIJAS
      • Y LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES BNOT (בְּנוֹת - בנותHIJAS DE
  • 43 ARBA'ÍM VESHALOSH (אַרְבָּעִים וְשָׁלוֹשׁ - ארבעים וְשלוש) CUARENTA Y TRES (femenino) 43
  • SHE (שֶׁ - שQUE
  • GÜIÁS (גֻּיַּס - גויס(ÉL) FUÉ RECLUTADO, ES LA 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL PASADO DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LEGAIÉS (לְגַיֵּסSER RECLUTADO - SER RECLUTADO - SER ALISTADO - SER ENROLADO - SER ENGANCHADO - SER LEVADO - SER QUINTADO - SER LLAMADO AL SERVICIO MILITAR / SER MOVILIZADO (dinero, tropa, fuerza) / SER INDUCIDO - SER PERSUADIDO - SER REUNIDO - JSER UNTADO / SER LEVANTADO - SER LOGRADO - SER CONSEGUIDO - SER REUNIDO (dinero, fondos) / SER CONTRATADO (personal, trabajadores) - CONSEGUIDO - REUNIDO (dinero, fondos) / CONTRATADO (personal, trabajadores)
  • KE (כְּ - כCOMO / SEGÚN - DE ACUERDO / SOBRE - APROXIMADAMENTE - ALREDEDOR DE - UNOS (UNAS) - MÁS O MENOS - PARECIDO - SIMILAR  / CUANDO - MIENTRAS (bíblico)
  • SOJÉN (סוֹכֵן - סוכן) AGENTE - AGENTE SECRETO
    • RELACIONADA CON EL VERBO LESAKÉN (לְסַכֵּן - לסכןPONER EN PELIGRO - COMPROMETER - PONER EN RIESGO - ARRIESGAR - PELIGRAR
  • SHEL (שֶׁל - שלDE (pertenencia)
  • JAMÁS (חַמַאס - חמאסJAMÁS (habitualmente transliterado como HAMAS) (acrónimo y nombre por el que es conocido el MOVIMIENTO DE RESISTENCIA ISLÁMICO, grupo político-religioso palestino, de la esfera de LA HERMANDAD DE MUSULMANES, que domina en Gaza y aspira a dominar la política palestina)
  • DE ESTE TUIT

Verbos relacionados

LEHAGUISH - HIGUISH - לְהַגִּישׁ - הִגִּישׁ - SERVIR (comida, bebida) / ENTREGAR - REPARTIR - DISTRIBUIR / PRESENTAR - NOTIFICAR (informe, documento, demanda, queja...) / PREPARAR (a alguien para un examen o prueba)

LEHASHQOT - HISHQAH - לְהַשְׁקוֹת - הִשְׁקָה - AGUAR - ECHAR AGUA - REGAR - IRRIGAR / DAR DE BEBER - DAR UNA BEBIDA (a alguien)

LEHASHQOT - HUSQAH - לְהַשְׁקוֹת - הֻשְׁקָה - SER AGUADO - ECHADA AGUA - REGADO - IRRIGADO / DADO DE BEBER - DADA UNA BEBIDA (a alguien)

LESHARET - SHERET - לְשָׁרֵת - שֵׁרֵת - SERVIR (prestar un servicio, especialmente el militar o nacional) / ASISTIR - AYUDAR / MINISTRAR

LESHARET - SHORAT - לְהִיתָּמֵךְ - שֹׁרַת - SER SERVIDO (prestado un servicio, especialmente el militar o nacional) / ASISTIDO - AYUDADO / MINISTRADO

LIMZOG - לִמְזוֹג SERVIR UNA BEBIDA - VERTER (líquido)

LA'AVOD - לַעֲבוֹד - TRABAJAR (en todos los sentidos del español, incluyendo intentar convencer, trabajarse a alguien, mejorar, ...) / SERVIR (a un empleador) / FUNCIONAR / OPERAR / CONVENCER / MEJORAR / ADORAR (bíblico) / CELEBRAR UN RITO RELIGIOSO (bíblico)

LESHAMESH - SHIMESH - לְשַׁמֵּשׁ - שִׁמֵּשׁ - SER USADO COMO - SER USADO DE / SERVIR (a un amo - jefe; de ejemplo; cómo, en calidad de)

LEHAFITZ - HEFITZ - לְהָפִיץ - הֵפִיץ - DISTRIBUIR (prensa, por ej.) / DISEMINAR - EXTENDER - PROPAGAR - ESPARCIR - DISPERSAR (información, rumores...)

LEHAFITZ - HUFATZ - לְהָפִיץ - הוּפַץ - SER DISTRIBUIDO (prensa, por ej.) / SER DISEMINADO - EXTENDIDO - PROPAGADO - ESPARCIDO - DISPERSADO (información, rumores...)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.